HP Elite 7100 Microtower PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP Elite 7100 Microtower PC. HP Elite 7100 Microtower PC Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Ръководство за справки по хардуераМалки компютри с вертикален стоеж на HP отсерията Elite 7100

Strona 2

Поставяне на панела за достъп до компютъраПоставете панела за достъп на шасито, като оставите около 1,3 см от панела да стърчат отзад,след което го пл

Strona 3

Изваждане на лицевия панел1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето накомпютъра.2. Извадете от компютъра всички см

Strona 4

Изваждане на празните панелиНа някои модели има капачета, които покриват гнездата за външни 3,5-инчови и 5,25-инчовиустройства, които трябва да се сва

Strona 5 - Съдържание

Затваряне на предния капакВкарайте трите куки от лявата страна на лицевия панел в жлебовете на шасито (1) и завъртетелицевия панел от ляво на дясно (2

Strona 6

Инсталиране на допълнителна паметКомпютърът е оборудван с двустранни модули (DIMM) синхронна динамична памет с произволендостъп и удвоена скорост на п

Strona 7 - Хардуерно надграждане

Инсталиране на DIMM модулиВНИМАНИЕ: Трябва да изключите захранващия кабел и да изчакате около 30 секундизахранването да отпадне, преди да добавяте или

Strona 8 - 2 Хардуерно надграждане BGWW

7. Отворете и двата фиксатора отстрани на цокъла за памет (1) и поставете модула памет вцокъла (2).ЗАБЕЛЕЖКА: Запълвайте DIMM гнездата в следната посл

Strona 9

Изваждане или монтиране на платка за разширениеКомпютърът има също така три слота за разширение PCI Express x1 и един слот заразширение PCI Express x1

Strona 10 - 4 Хардуерно надграждане BGWW

8. Преди поставянето на платка за разширение извадете предпазителя от слота заразширение или платката, ако има такава.ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите инс

Strona 11 - Изваждане на лицевия панел

b. Ако изваждате платка PCI Express x1, хванете я от двете страни и внимателно яраздвижете, докато контактните изводи се освободят от гнездото. Внимав

Strona 12 - Изваждане на празните панели

© Copyright 2009 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Предоставената тук информация може дабъде променяна без предизвестие.Microsoft, Windows и Win

Strona 13 - Затваряне на предния капак

ВНИМАНИЕ: След изваждане на платката за разширение трябва да поставите или новаплатка, или предпазител за правилното охлаждане на вътрешните компонент

Strona 14 - DDR3-SDRAM DIMM

13. Свържете външните кабели с инсталираната платка, ако има такива. Свържете вътрешнитекабели към дънната платка, ако има такива.14. Затворете панела

Strona 15 - Инсталиране на DIMM модули

Инсталиране на допълнителни устройстваСледвайте тези указания при инсталирането на допълнителни устройства:●Основният Serial ATA (SATA) твърд диск тря

Strona 16

ВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация и повреда на компютъра илиустройството:Ако поставяте или изваждате дадено устройство, изключете изц

Strona 17

Изваждане на оптично устройствоВНИМАНИЕ: Преди изваждането на устройството от компютъра от него трябва да се извадиносителят.За да извадите оптично ус

Strona 18

7. Извадете двата винта, които закрепват устройството в клетката (1), а след това плъзнетеустройството навън през предната част на шасито (2).Фигура 1

Strona 19

8. Ако новото устройство има винтове отстрани, извадете ги, преди да поставяте устройствотов шасито.9. Плъзнете устройството през предната част на шас

Strona 20

12. Поставете обратно лицевия панел и панела за достъп.13. Включете захранващия кабел и компютъра.14. Поставете отново всички защитни механизми, които

Strona 21

7. Извадете двата винта, които закрепват устройството към гнездото (1), а след това плъзнетеустройството напред и го извадете от гнездото (2).Фигура 1

Strona 22

9. Плъзнете устройството през предната част на шасито (1), докато лицевият панел наустройството се изравни с лицевия панел на компютъра, и поставете д

Strona 23

Информация за това ръководствоВ това ръководство се съдържа обща информация за надграждането на този компютърен модел.Илюстрираният в ръководството мо

Strona 24

ВНИМАНИЕ: Независимо дали компютърът е във включено или изключено състояние,системната платка винаги е под напрежение, докато той е включен в активен

Strona 25

8. Вдигнете и извадете клетката за твърдия диск от шасито.Фигура 23 Изваждане на гнездото за твърдия диск9. Извадете захранващия кабел (1) и кабела з

Strona 26

10. Извадете четирите винта, които закрепват твърдия диск към гнездото за твърдия диск (1), аслед това плъзнете твърдия диск навън от клетката за твър

Strona 27

Монтиране на вътрешен 3,5-инчов твърд диск1. Следвайте стъпките в Изваждане на вътрешен 3,5-инчов твърд диск на страница 23, за даизвадите гнездото на

Strona 28

3. Свържете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) към задната част на твърдия диск.Фигура 27 Свързване на кабелите на твърдия дискВНИМАНИЕ: Ник

Strona 29

5. Поставете двата винта, които закрепват клетката за твърдия диск към шасито.Фигура 29 Закрепване на клетката за твърдия диск6. Ако инсталирате ново

Strona 30

Смяна на батериятаБатерията в компютъра захранва часовника, показващ точното време. При смяна на батериятаизползвайте подобна на първоначално инсталир

Strona 31

7. В зависимост от типа на батерийното гнездо на дънната платка изпълнете следнитеинструкции, за да смените батерията.Тип 1a. Повдигнете и извадете ба

Strona 32 - 26 Хардуерно надграждане BGWW

b. Поставете новата батерия и преместете обратно скобата.Фигура 32 Изваждане на кръгла батерия (тип 3)ЗАБЕЛЕЖКА: След смяна на батерията използвайте

Strona 33

Поставяне на ключалка за защитаКлючалките за защита, показани по-долу и на следващите страници, могат да се използват заобезопасяване на компютъра.Фик

Strona 34

iv Информация за това ръководство BGWW

Strona 35

Ключалка за защита на бизнес компютри HP1. Закрепете защитния кабел, като го увиете около неподвижен предмет.Фигура 35 Закрепване на кабела за неподв

Strona 36 - Смяна на батерията

3. Завинтете ключалката за шасито с осигурения винт.Фигура 37 Закрепване на ключалката към шасито4. Поставете края за включване на кабела за защита в

Strona 37

Kомплект за защита на шасито на HPДопълнителен комплект за защита на шасито на HP предотвратява изваждането на компютърникомпоненти през отворено гнез

Strona 38

A Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество от пръст или друг проводник може да повредисистемните платки или други устройства,

Strona 39 - Катинарче

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация за статичното електричество се обърнете къмоторизиран дилър, риселър или доставчик на услуги на HP.38 Приложение A Е

Strona 40 - 34 Хардуерно надграждане BGWW

B Указания за работа с компютъра,редовна грижа и подготовка заизпращанеУказания за работа с компютъра и редовна грижаИзпълнявайте следните указания, з

Strona 41

●Инсталирайте или активирайте функциите на операционната система за управление назахранването или друг софтуер, включително състоянията за неактивност

Strona 42 - 36 Хардуерно надграждане BGWW

Предпазни мерки за работа с оптични устройстваСпазвайте следните указания при работата или почистване на оптичното устройство.Работа●Не местете устрой

Strona 43 - A Електростатично разреждане

Азбучен указателВвентилация на компютъра 39Еелектростатично разреждане,предотвратяване наповреди 37Ззащитакатинарче 33ключалка за защита на бизнескомп

Strona 44

СъдържаниеХардуерно надграждане ...

Strona 45

Предпазни мерки за работа с оптични устройства ... 41Работа ...

Strona 46

Хардуерно надгражданеБележки за внимание и предупрежденияПреди да извършите надграждане, не забравяйте да прочетете всички приложими инструкции,бележк

Strona 47 - Подготовка за транспортиране

поддръжка и обслужване, достъпно само на английски език) за модела на вашия компютър наадрес http://www.hp.com.2 Хардуерно надграждане BGWW

Strona 48 - Азбучен указател

Изваждане на панела за достъп до компютъра1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето накомпютъра.2. Извадете от ком

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag