HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Notatniki HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Uživatelská příručka [da] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 112
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Strona 2

Použití HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (pouze vybrané modely) ... 88Stažení HP PC Hardware Diagnostics (U

Strona 3

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v okně Nápověda a podpora nenašli odpovědina vaše otázky, můžete

Strona 4

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které jsou užitečné při řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do z

Strona 5

14 Technické údaje●Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest

Strona 6

A Cestování s počítačem a přepravaPokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, měli byste dodržovat nížeuvedená bezpečnostní

Strona 7

B Řešení potížíZdroje pro odstraňování potíží●Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete v okně Nápověda a podpora.Přístup k Nápo

Strona 8

v případě, že je baterie téměř vybitá. Chcete-li změnit tato a jiná nastavení napájení, kliknětepravým tlačítkem na ikonu Baterie v oznamovací oblasti

Strona 9

●Zajistěte, aby zařízení bylo napájeno elektrickou energií.●Zajistěte, aby zařízení, především jde-li o zařízení starší, bylo kompatibilní s vaším ope

Strona 10

a. Klikněte pravým tlačítkem na prázdné místo na pracovní ploše systému Windows a vybertemožnost Rozlišení obrazovky.b. Nastavte primární a sekundární

Strona 11 - 1 Vítejte

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj představuje výboj statické elektřiny při kontaktu dvou objektů. Jedná senapříklad o šok, který dostane

Strona 12 - Nalezení informací

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 46antény pro bezdrátové připojení,identifikace 6antény sítě WLAN, identifikace 6antény sítě WWAN, identif

Strona 13 - Nalezení informací 3

1 VítejteAbyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provéstnásledující kroky:●Připojení k Internetu

Strona 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

Iinformace o baterii, nalezení 40informace o směrnicíchštítek se směrnicemi 91štítky certifikace bezdrátovékomunikace 91integrovaná numerická klávesni

Strona 15 - Levá strana

Nnabíjecí (napájený) port USB 3.0,identifikace 5napájeníbaterie 40možnosti 38úspora 43napájení z baterie 40nastavení možností napájení 38nastavení och

Strona 16

software pro defragmentaci59vyčištění disku 60software pro defragmentacidisku 59součástidisplej 6horní 7levá strana 5pravá strana 4přední strana 13spo

Strona 17 - Horní část

Nalezení informacíPokyny k instalaci jste již využili ke spuštění počítače a k vyhledání této příručky. Podrobnějšíinformace o produktu, užitečné návo

Strona 18 - Kontrolky

Zdroje Téma●Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507Na žádosti o tištěnou kopii záruky uveďte čís

Strona 19 - Horní část 9

2 Seznámení s prvky počítačePravá stranaSoučást Popis(1) Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení doplňkových paměťových karet, na kterýchlze ukládat

Strona 20

Levá stranaSoučást Popis(1)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabeluk počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní

Strona 21 - Horní část 11

Součást PopisPOZNÁMKA: Další informace o různých typech portůUSB naleznete v části Použití zařízení USBna stránce 52.(7) Čtečka čipových karet Podpo

Strona 22 - Spodní strana

Součást PopisPOZNÁMKA: Vypínač displeje není zvenku počítače viditelný.*Antény jsou ukryté v počítači. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nez

Strona 23 - Přední strana

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což jerežim úspory energie. Počítač

Strona 24

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka poč

Strona 25 - Zadní strana

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v

Strona 26 - 3 Připojení k síti

Součást Popis(4)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(5) Snímač otisků prstů (pouze u vybranýchmodelů)Umožňuje přihlašován

Strona 27

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s fun

Strona 28 - Použití sítě WLAN

Spodní stranaSoučást Popis(1)Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii z bateriové pozice.(2) Bateriová pozice Obsahuje baterii.(3)Zásuvka SIM Pod

Strona 29 - Připojení k síti WLAN

Součást PopisPOZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěnýchsoučástí a zabránění jejich přehřátí se ventilátorpočítače spouští automaticky. Zapínání a vypínán

Strona 30 - Vložení a vyjmutí karty SIM

Součást Popis(3)Kontrolka adaptéru střídavého proudu/baterie●Bílá: Počítač je připojen k externímu napájení abaterie je nabitá v rozmezí 90 až 99 proc

Strona 31

Zadní strana Součást Popis(1)Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako jeklávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna,skener nebo rozbočovač

Strona 32 - Připojení ke kabelové síti

3 Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet inf

Strona 33 - Připojení ke kabelové síti 23

Vypnutí bezdrátových zařízení pomocí softwaru HP Connection Manager:▲Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu HP Connection Manager v oznamovací oblast

Strona 34 - Použití polohovacích zařízení

▲Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum síťových připojení a sdílení.Další informace získáte v Nápovědě a podpoře

Strona 35 - Posouvání

Informace o vytvoření sítě WLAN vám poskytne výrobce směrovače nebo poskytovatel připojeník Internetu.Konfigurace bezdrátového směrovačePomoc při konf

Strona 36 - Kliknutí dvěma prsty

Poznámka k bezpečnostnímu varováníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejtesi počítač přímo na k

Strona 37

POZNÁMKA: Pokud nevidíte síť WLAN, ke které se chcete připojit, klikněte na možnost OtevřítCentrum sítí a sdílení a poté klikněte na možnost Nastavit

Strona 38 - Používání klávesnice

Postup vložení karty SIM:1. Vypněte počítač.2. Zavřete displej.3. Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači.4. Odpojte napájecí kabel ze z

Strona 39 - Používání klávesnic

Používání bezdrátových zařízení BluetoothZařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojeníkabelem, jenž s

Strona 40

2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení r

Strona 41 - 5 Multimédia

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze v

Strona 42 - Připojení mikrofonu

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko prozapnutí/vypnutí zařízen

Strona 43

Sevření/roztažení dvěma prstySevření/roztažení dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte dva p

Strona 44

Otáčení (pouze vybrané modely)Funkce otáčení umožňuje otáčet různé položky, například fotografie.●Položte levý ukazováček na oblast zařízení TouchPad.

Strona 45

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jakopoužití dotykových gest. Klávesy na k

Strona 46

Kombinace klávesovézkratkyPopisVětšina externích monitorů přijímá obrazové informace z počítače pomocí obrazového standarduVGA. Klávesová zkratka fn+f

Strona 47

iv Poznámka k bezpečnostnímu varování

Strona 48 - 6 Řízení spotřeby

Pokud je funkce num lock na externí klávesnici zapnutá, indikátor režimu num lock na počítači budesvítit. Pokud je funkce num lock na externí klávesni

Strona 49

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrovaný reproduktor či reproduktory,●integrovaný mikrofon či mikrofony,●integrovanou webovou k

Strona 50 - Použití napájení z baterie

POZNÁMKA: Hlasitost lze také ovládat prostřednictvím operačního systému a některých programů.POZNÁMKA: Informace o tom, jakým typem ovládání hlasitost

Strona 51

Zobrazení nebo změna nastavení zvuku v počítači:▲Vyberte položku Start > Ovládací panely> Zvuk.Webová kamera (pouze vybrané modely)Některé počít

Strona 52 - Vložení a vyjmutí baterie

VGAPort externího monitoru nebo port VGA je analogové zobrazovací rozhraní, které slouží k připojeníexterního zobrazovacího zařízení VGA, jako je např

Strona 53 - Úspora energie baterií

2. Druhý konec kabelu zapojte do digitálního zobrazovacího zařízení.3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze obraz displeje počítače přepínat mezi 4

Strona 54

2. Druhý konec kabelu zapojte do digitálního zobrazovacího zařízení.3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze obraz displeje počítače přepínat mezi 4

Strona 55

Konfiguraci více displejů provedete následovně:1. Připojte externí rozbočovač (prodávaný samostatně) k portu DisplayPort (DP) na vašem počítačipomocí

Strona 56

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je provšechny tyto ovladače napájení použito po

Strona 57

POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, nelze aktivovat žádný typ síťovéhopřipojení ani využívat funkce počítače.Aktivace a ukončení režim

Strona 59 - Konfigurace karty ExpressCard

Nastavení ochrany heslem při probuzeníChcete-li, aby počítač při ukončení režimu spánku nebo režimu hibernace požadoval zadání hesla,proveďte tyto kro

Strona 60 - Vložení karty ExpressCard

Použití nástroje Kontrola baterieNápověda a podpora poskytuje informace o stavu baterie instalované v počítači.Spuštění nástroje Kontrola baterie:1. P

Strona 61 - Vložení čipové karty

Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne.Veškerá neuložená data budou ztracena.Řešení stavu nízké

Strona 62 - Použití zařízení USB

3. Otočte baterii nahoru (2) a poté ji vyjměte z počítače (3).Úspora energie baterií●V Ovládacích panelech systému Windows vyberte v okně Možnosti nap

Strona 63 - Odebrání zařízení USB

Uživatelské příručky. Přístup k informacím o baterii získáte výběrem položek Start > Nápověda apodpora > Informace > Plány napájení: Nejčastě

Strona 64

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Strona 65 - 8 Jednotky

Testování adaptéru střídavého prouduOtestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítačezjistíte následují

Strona 66 - Vrácení servisního krytu

Správa nastavení režimu grafického adaptéru AMD:1. Kliknutím pravým tlačítkem myši na plochu počítače spusťte ovládací centrum Catalyst ControlCenter

Strona 67 - Odebrání pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužití čteček paměťových karet (pouze vybrané modely)Doplňkové paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení d

Strona 68 - Instalace pevného disku

3. Zatlačte kartu dovnitř (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Použití karet ExpressCards (

Strona 69 - Zvýšení výkonu pevného disku

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykových gest a polohovacích zařízení ... 24Použití polohovacích

Strona 70 - Vyčištění disku

Vložení karty ExpressCardUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače nebo externích paměťových karet, nevkládejtekartu PC Card do zásuvky pro kartu E

Strona 71

Vyjmutí karty ExpressCardUPOZORNĚNÍ: Chcete-li zabránit ztrátě dat nebo nestabilitě systému, bezpečně odeberte kartuExpressCard dle následujícího post

Strona 72 - 9 Zabezpečení

2. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro přihlášení k počítači pomocí kódu PIN čipové karty.Vyjmutí čipové karty▲Uchopte čipovou kartu za okraj a v

Strona 73 - Používání hesel

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození konektoru USB, používejte při připojování zařízeníminimální sílu.▲Připojte kabel USB ze z

Strona 74

1. Připojte zařízení k počítači.2. Pokud připojujete napájené zařízení, připojte napájecí kabel zařízení do uzemněné zásuvkyposkytující střídavý proud

Strona 75

8 JednotkyManipulace s diskovými jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jed

Strona 76

1. Odeberte baterii (viz Odebrání baterie na stránce 42).2. Otočte bateriovou pozici směrem k sobě, posuňte uvolňovací západku servisního krytu (1)dol

Strona 77 - Vypnutí funkce DriveLock

4. Otočte počítač bateriovou pozicí směrem k sobě a posuňte uvolňovací západku servisního krytusměrem doleva (3). Poté případně vložte a utáhněte voli

Strona 78

7. Nadzvedněte pevný disk (3) a poté jej vytáhněte z jeho pozice.Instalace pevného diskuPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mír

Strona 79

3. Utáhněte šrouby pevného disku (3).4. Nasaďte servisní kryt (viz Vrácení servisního krytu na stránce 56).5. Vložte baterii (viz Vložení baterie na s

Strona 80 - Použití antivirového softwaru

Aktivace a ukončení režimu spánku ... 39Aktivace a ukončení režimu hibernace ...

Strona 81

Spuštění defragmentace disku:1. Připojte počítač ke zdroji napájení střídavým proudem.2. Klikněte na položky Start > Programy > Příslušenství &g

Strona 82 - Nalezení čtečky otisků prstů

s několika pevnými disky jako s jedním souvislým diskem. Disky, které jsou nastaveny tak, abypracovaly tímto způsobem, se nazývají diskové pole RAID.

Strona 83 - 10 Údržba

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem ComputerSetup (BIOS) pro jiné operační

Strona 84

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístupk vašim datům, si můžete nastav

Strona 85 - Čištění počítače

Heslo FunkcePOZNÁMKA: Pokud jsou povoleny funkce bránícíodstranění hesla správce systému BIOS, nebudete moci totoheslo odstranit, dokud nebudou tyto f

Strona 86 - Postupy čištění

4. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.5. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.6. Jestliže chcete uložit nastavení a ukončit nástroj Comput

Strona 87

POZNÁMKA: Před přístupem k funkci DriveLock je nutné zadat heslo správce systému BIOS.Pokud chcete zapnout funkci DriveLock pro pevný disk, je nutné n

Strona 88 - 11 Zálohování a obnovení

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je jednotka pevného disku vložena v počítači (ne ve volitelném dokovacím zařízenínebo v externím zařízení

Strona 89 - Zálohování dat

5. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte položku Set DriveLock Password(Nastavit heslo funkce DriveLock) a poté stiskněte kláves

Strona 90 - Provedení obnovení systému

Vypnutí funkce Automatic DriveLockPostup vypnutí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte klávesu es

Strona 91 - Driver Recovery

Použití doplňkových externích jednotek ... 54Použití dokovacího konektoru (po

Strona 92 - Worldwide Telephone Numbers

Zařízení TPM Embedded Security device (Vestavěnébezpečnostní zařízení TPM) (pouze vybrané modely)Modul TPM (Trusted Platform Module) poskytuje další z

Strona 93

Pokud chcete získat další informace o virech, zadejte do pole Hledat v Nápovědě a podpoře klíčovéslovo viry.Použití softwaru brány firewallBrány firew

Strona 94 - Aktualizace systému BIOS

Instalace volitelného bezpečnostního kabeluPOZNÁMKA: Bezpečnostní kabel slouží jako ochranný prvek, nežádoucímu použití nebo krádeživšak zcela zabráni

Strona 95 - ROM date

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu pozici paměťového modulu. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním paměť

Strona 96 - Použití systému MultiBoot

b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky pro paměťovýmodulu.UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uc

Strona 97

c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťovéhomodulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.UPOZO

Strona 98

Materiály z vláken, například papírové ubrousky, mohou počítač poškrábat. Částice nečistot a čisticíprostředky mohou ve škrábancích uvíznout.Postupy č

Strona 99 - Použití funkce HP Sure Start

Nejnovější verze programů a ovladačů HP naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Můžetese také zaregistrovat a nechat si posílat automatická upo

Strona 100 - 13 Podpora

11 Zálohování a obnoveníVe vašem počítači jsou nástroje HP a Windows, které vám pomáhají chránit informace a vyhledat je,pokud je potřebujete. Tyto ná

Strona 101

vytvořit média pro obnovení. Tato média pro obnovení vám umožní reinstalovat operační systém avybrané ovladače a aplikace, pokud dojde k poškození pev

Strona 102 - 14 Technické údaje

Používání čtečky otisků prstů (pouze u vybraných modelů) ... 72Nalezení čtečky otisků prstů

Strona 103

POZNÁMKA: Podrobnější pokyny k různým možnostem zálohování a obnovení naleznetevyhledáním těchto témat v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podp

Strona 104 - B Řešení potíží

Obnovení dříve zálohovaných dat:1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Údržba > Zálohování a obnovení.2. Chcete-li obnovit nastavení s

Strona 105 - Externí zařízení nefunguje

4. Jakmile se na obrazovce zobrazí zpráva „Press <F11> for recovery“ (Stisknutím F11 provedeteobnovu), stiskněte klávesu f11.5. Postupujte podle

Strona 106 - Disk se nepřehrává

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot a HPPC Hardware Diagnostics (UEFI)Použití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/O

Strona 107

– nebo –Pomocí kláves se šipkami vyberte položky Main (Hlavní) > Ignore Changes and Exit (Ignorovatzměny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.

Strona 108 - C Výboj statické elektřiny

Informace o verzi systému BIOS (označované též jako ROM date (Datum paměti ROM) a SystemBIOS (Systém BIOS)) lze zobrazit pomocí kombinace kláves fn+es

Strona 109 - Rejstřík

4. Poklepejte na soubor s příponou .exe (například, název_souboru.exe).Spustí se instalace systému BIOS.5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a doko

Strona 110

4. Pro posun zařízení výše v pořadí při spouštění klikněte pomocí polohovacího zařízení na šipkunahoru nebo stiskněte klávesu +.– nebo –Pro posun zaří

Strona 111

Nastavení předvoleb programu MultiBoot ExpressKdyž je zobrazena nabídka Express Boot v průběhu spouštění, máte následující možnosti:●V nabídce Express

Strona 112

1. Přejděte na stránky http://www.hp.com.2. Ukažte na položku Support (Podpora) umístěnou v horní části stránky a poté klikněte na položkuDownload Dri

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag