HP DreamColor Z24x Display Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych HP DreamColor Z24x Display. HP DreamColor Z24x Display Uporabniški priročnik Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Zaslon HP DreamColor Z24x

Zaslon HP DreamColor Z24xUporabniški priročnik

Strona 2

●Zvezdišče USB 3.0 z enimi povratnimi vrati (kabel je priložen), ki povezujejo računalnik in štirivrata za povezavo z napravami USB●Omogoča uporabo fu

Strona 3 - O tem priročniku

2 Priporočila za varnost in vzdrževanjePomembne varnostne informacijeMonitorju je priložen napajalni kabel. Če uporabite drug kabel, uporabite samo vi

Strona 4

manjši od nazivnega toka tega kabla. Nazivni tok (AMPS ali A) in drugi podatki za naprave soobičajno označeni na njih.●Postavite monitor blizu vtičnic

Strona 5

3 Nastavitev monitorjaPreden začnete nastavljati monitor, preverite, ali je izklopljeno napajanje monitorja, računalnika indrugih naprav, priključenih

Strona 6

4. Jeziček HP Quick Release 2 (3) skoči navzgor, ko je stojalo zaskočeno na svojem mestu.OPOMBA: Če monitor nameščate na pritrdilni element, namesto n

Strona 7

Komponenta Funkcija4DisplayPort (IN) Omogoča priključitev kabla DisplayPort na monitor.5DVI-D Omogoča priključitev kabla DVI-D na monitor.6HDMI Omogoč

Strona 8

Priključitev kablov1. Postavite monitor na priročno, dobro prezračevano mesto zraven računalnika.2. Preden priključite kable, jih napeljite skozi odpr

Strona 9 - 1 Funkcije izdelka

3. Odvisno od vaše konfiguracije, napeljite video kabel DisplayPort, DVI ali HDMI medračunalnikom in monitorjem.OPOMBA: Video kabel, ki ga uporabljate

Strona 10

●Če želite monitor uporabljati v digitalnem načinu s signalom DVI, priklopite kabel za signalDVI-D v priključek DVI na hrbtni strani monitorja, drugi

Strona 11 - Nasveti za vzdrževanje

4. En konec kabla USB priključite v priključek zvezdišča USB na hrbtni strani računalnika, drugikonec pa v vhodni priključek USB na monitorju.OPOMBA:

Strona 12 - Prevoz monitorja

© 2014 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovniznamki podjetja Microsoft Corporation vZDA.Edina jamstva za

Strona 13 - 3 Nastavitev monitorja

5. Priključite en konec napajalnega kabla v priključek za napajanje na hrbtni strani monitorja,drugega pa v električno zidno vtičnico.OPOMBA: Glavno s

Strona 14 - Komponente na zadnji strani

Gumbi na sprednji straniGumb Funkcija1 Funkcijski gumbi S temi gumbi se lahko pomikate po zaslonskem meniju glede na indikatorje polegaktiviranih gumb

Strona 15 - Komponente na zadnji strani 7

Prilagajanje monitorja1. Zaslon monitorja nagnite naprej ali nazaj, da ga nastavite na ustrezno višino oči.2. Za najboljše vidno polje zasukajte monit

Strona 16 - Priključitev kablov

3. Prilagodite višino monitorja, tako da bo njegov položaj udoben za delo z vašo delovno postajo.Zgornji rob okvirja monitorja ne sme biti višje, kot

Strona 17

OPOMBA: Monitor vključuje senzor za samodejno sukanje, ki prikaz OSD ob zasukusamodejno zasuče iz ležečega v pokončni način. V nastavitvah zaslona ope

Strona 18

HP-jeva pravila glede vodnih žigov in zadrževanja slikeModeli monitorjev IPS uporabljajo tehnologijo prikazovanja IPS (In-Plane Switching), ki omogoča

Strona 19 - Priključitev kablov 11

Priključitev naprav USBMonitor je opremljen s štirimi izhodnimi vrati USB (dvoje na zadnji strani in dvoje na stranski plošči).OPOMBA: Kabel za zvezdi

Strona 20

5. Stojalo potisnite iz vdolbine (3).Pritrditev monitorjaMonitor lahko pritrdite na zid, nosilno roko ali drug nastavek za pritrditev.Ploščo monitorja

Strona 21 - Gumbi na sprednji strani

Montaža monitorja z uporabo montažnega nosilca Quick Release 2Če želite ploščo monitorja pritrditi na montažni element s pomočjo montažnega nosilca Qu

Strona 22 - Prilagajanje monitorja

3. Odstranite štiri vijake iz odprtin za pritrditev nosilca VESA na zadnji strani plošče monitorja.4. S pomočjo štirih vijakov, ki ste jih odstranili

Strona 23

O tem priročnikuTa navodila dajejo informacije o funkcijah monitorja, pripravi monitorja in njegovih tehničnih podatkih.OPOZORILO! Tako poudarjeno bes

Strona 24 - Vklop monitorja

5. Ploščo monitorja postavite na nameščeni nosilec tako, da poravnate vdolbino zaslona znosilcem za nameščanje, ga nato potisnete navzdol preko zgornj

Strona 25

Montaža monitorja brez montažnega nosilca Quick Release 2Če želite ploščo monitorja namestiti neposredno na montažni element, ne da bi uporabili monta

Strona 26 - Priključitev naprav USB

Iskanje kartice z informacijamiIdentifikacijski podatki se nahajajo na izvlečni kartici (in na nalepki na zadnji strani monitorja). Karticoizvlečete z

Strona 27 - Pritrditev monitorja

4 Uporaba monitorjaProgramska oprema in orodjaMonitorju je priložen disk, na katerem so datoteke, ki jih lahko namestite v računalnik:●datoteka .INF (

Strona 28 - Release 2:

Nameščanje datotek .INF in .ICMKo ugotovite, da je potrebna posodobitev, lahko datoteki .INF in .ICM namestite z diska ali preneseteiz spleta.Namestit

Strona 29 - Pritrditev monitorja 21

5. Če želite spremeniti velikost PIP, v OSD izberite PIP Size in nato izberite ali Large (veliko) aliSmall (majhno).6. Če želite prilagoditi položaj P

Strona 30

En monitor povežite iz DisplayPort OUT v DisplayPort IN na naslednjem, dokler ne dosežeteželenega števila zaslonov.Če želite na posameznih zaslonih pr

Strona 31

Po prehodu v stanje spanja z zmanjšano porabo energije se zaslon monitorja izprazni, osvetlitevozadja se izklopi in indikatorska LED-lučka napajanja s

Strona 32

Raven 1 Raven 2 Raven 3Barvni prostor sRGBAdobeRGBBT.709UporabnikIzvirno RGB Adjust (V redu/samodejnaprilagoditev)Warm (Tople)Neutral (Nevtralne)Cool

Strona 33 - 4 Uporaba monitorja

Raven 1 Raven 2 Raven 3Nastavitev slike Razmerje širina/višina zaslona Zapolni v razmerju vira (sorazmerno)Zapolni na celoten zaslon(nesorazmerno)Slik

Strona 35

Raven 1 Raven 2 Raven 3Jezik NemščinaKitajščina, tradicionalnaKitajščina, poenostavljenaAngleščinaŠpanščinaFrancoščinaItalijanščinaJaponščinaNizozemšč

Strona 36

Raven 1 Raven 2 Raven 3Menu and Message Control Položaj Uporabite gumbe za prilagoditevpoložaja menija. Pritisnite "Back(nazaj)", ko končate

Strona 37 - Uporaba zaslonskega menija

BarvnaprednastavitevRdeča primarna Zelena primarna Modra primarna Belina Gama Svetilnost(cd/m2)u' v' u' v' u' v'sRGB 0,4

Strona 38

3. Postavite kolorimeter iz paketa DreamColor Calibration Solutions (kalibracijski komplet HPDreamColor) pred panelo monitorja.4. Zaženite programsko

Strona 39 - Uporaba zaslonskega menija 31

A Tehnični podatkiOPOMBA: Vsi podatki predstavljajo običajne podatke, ki jih ponujajo proizvajalci HP-jevihkomponent; dejanska zmogljivost je lahko vi

Strona 40

PrednastavitevOblika slikovnih pik Aspect Ratio(Razmerješirina/višina)Navpičnafrekvenca (Hz)Frekvencautripanja slik.pik (MHz)3 720 × 480 4:3 60 (p) 27

Strona 41 - Upravljanje barv

B Podpora in odpravljanje težavReševanje pogostih težavV tabeli so navedene najpogostejše težave, možni vzroki zanje in priporočene rešitve.Težava Mož

Strona 42

Težava Možen vzrok RešitevPrikazano je sporočiloPower Button Lockout(Zaklepanje gumba zavklop/izklop).Funkcija monitorja za zaklepanjegumba za vklop/i

Strona 43

●konfiguracijo strojne opreme,● ime in različico strojne in programske opreme, ki jo uporabljate.40 Dodatek B Podpora in odpravljanje težav

Strona 44 - A Tehnični podatki

C Obvestila upravnih organovObvestilo ameriške Zvezne komisije za komunikacije(Federal Communications Commission)Preizkusi te opreme so pokazali, da j

Strona 45

Kazalo1 Funkcije izdelka ...

Strona 46 - Reševanje pogostih težav

ali pokličite 1-800-HP-INVENT (1-800474-6836).Če imate vprašanja glede izjave o skladnosti s predpisi FCC, se obrnite na:Hewlett-Packard CompanyP. O.

Strona 47 - Podpora za izdelke

Japanese NoticeKorean NoticeZahteve za komplet napajalnih kablovNapajalnik monitorja podpira funkcijo ALS (samodejno preklapljanje med linijami). Ta o

Strona 48

Na zaslonih, ki ustrezajo zahtevam ENERGY STAR®, je ta oznaka:EPA je ustvarila zahteve programa ENERGY STAR® za monitorje in računalnike, da bi spodbu

Strona 49 - C Obvestila upravnih organov

neškodljiv način. Za podrobnejše informacije o tem, kam lahko odpeljete odsluženo opremo narecikliranje, se obrnite na pristojni organ, komunalno služ

Strona 50 - Avis Canadien

11363-200611363-2006Predpis EEE za TurčijoV skladu s predpisi o EEEEEE Yönetmeliğine UygundurUkrajinska omejitev nevarnih snoviOprema je skladna z zah

Strona 51 - Okoljske opombe za izdelek

D Kakovost zaslona LCD in posamezneslikovne pikeZasloni TFT uporabljajo izjemno natančno tehnologijo in se proizvajajo skladno s HP-jevimi standardi,k

Strona 52 - Odlaganje odpadnega materiala

Spreminjanje funkcij kontrolnih gumbov ... 28Prilagoditev LE

Strona 53 - Kemične snovi

Predpis EEE za Turčijo ... 46Ukrajinska omejitev ne

Strona 55

1 Funkcije izdelkaZaslon Z24xMonitor LCD (zaslon s tekočimi kristali) ima zaslon z aktivno matriko in tehnologijo IPS (in-planeswitching). Monitor ima

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag