HP AMP 130 Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP AMP 130 Printer. HP AMP 120 Printer [sq] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 132
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP AMP

Strona 2

Компоненты принтера1 Заряжающий USB-порт2 Удлинитель входного лотка3 Входной лоток4 Крышка входного лотка5 Панель управления6 Панель управления воспро

Strona 3 - Содержание

Как очистить картриджиа. Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата A4 или Letter.б. Откройте программное обеспечение принтера. До

Strona 4

Как напечатать тестовую страницуа. Загрузите во входной лоток обычную белую бумагу формата Letter или A4.б. Запустите программу Утилита HP.ПРИМЕЧАНИЕ.

Strona 5

Проблемы с сетью и подключениемЧто необходимо сделать?Исправление беспроводного подключенияВыберите один из следующих вариантов устранения неполадок.H

Strona 6

ПРИМЕЧАНИЕ. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех языках.Прочтите общие инструкции по устранению неполадок Wi-F

Strona 7 - 1 Справка HP AMP

Вызов справки в приложении HP SmartПриложение HP Smart оповещает о проблемах с принтером (замятия и другие проблемы), предоставляет ссылки на справочн

Strona 8

Аппаратные проблемы принтераЗакройте крышку доступа к картриджам●Перед началом печати крышка доступа к картриджам должна быть закрыта.Принтер неожидан

Strona 9 - 2 Начало работы

Коды ошибок и индикаторы состояния контрольной панелиКоды ошибок на панели управления●Если значки «Номер ошибки» на дисплее принтера отображают число,

Strona 10 - Компоненты принтера

Режимы работы индикатора Причина и решениеБуква «E», число 3 и значок Ошибка мигают. Индикатор кнопки Отмена и индикатор кнопки Возобновить светятся.К

Strona 11 - Функции панели управления

Режимы работы индикатора Причина и решениесм. в разделе Использование режима одного картриджа на стр. 59.–Картридж с соответствующими чернилами устано

Strona 12

Режимы работы индикатора Причина и решениепрограммном обеспечении принтера HP для получения подробных сведений.–Если соответствующий картридж установл

Strona 13

Функции панели управленияОбзор кнопок и индикаторовФункция Описание1 Кнопка Характеристики : используется для включения и выключения принтера.2 Кнопка

Strona 14

Проблемы с Bluetooth-аудиосистемой аудиосистемаАудиосистема показывает активное подключение, но не воспроизводит музыку●Убедитесь, что нужное устройст

Strona 15

Служба поддержки HPПоследние обновления программных продуктов и сведения о поддержке см. на сайте поддержки продукта по адресу www.support.hp.com. Под

Strona 16 - Загрузка бумаги

Регистрация принтераРегистрация займет всего несколько минут и поможет получать более быстрое обслуживание, более эффективную поддержку и уведомления

Strona 17

А Техническая информацияВ этом разделе приведены технические характеристики устройства HP AMP и информация о соответствии международным нормам.Дополни

Strona 18

Уведомления компании HPПриведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления.Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и пе

Strona 19

Технические характеристикиВ этом разделе приведены технические характеристики устройства HP AMP. Полное описание характеристик устройства см. в докуме

Strona 20

●Открытки: до 200 г/м² (макс. 110 фунтов, каталожные карточки)●Фотобумага: до 300 г/м² (макс. 145 фунта)Характеристики печати●Скорость печати зависит

Strona 21 - Основные сведения о бумаге

Соответствие нормамПринтер удовлетворяет требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны (региона).Этот раздел содержит

Strona 22

The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s

Strona 23

Устройства с поддержкой беспроводной связиEMF●Это устройство соответствует международным нормативам (Международная комиссия по защите от неионизирующи

Strona 24

Значок ОписаниеЗначок HP Instant Ink : показывает состояние службы HP Instant Ink.●Если отображается значок HP Instant Ink , принтер зарегистрирован в

Strona 25

Декларация о соответствии114 Приложение А Техническая информация RUWW

Strona 26 - Спящий режим

Соответствие нормам беспроводной связиЭтот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.●Воздействие высокоча

Strona 27 - Бесшумный режим

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) ce

Strona 28 - Автоотключение

Программа охраны окружающей средыКомпания HP стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. Конструкция устройства п

Strona 29 - 3 Печать

Постановление Комиссии Европейского Союза 1275/2008Сведения о потребляемой мощности устройства, включая энергопотребление в режиме ожидания с подключе

Strona 30 - Печать документов

Дополнительные сведения о моделях устройств для обработки изображений, имеющих сертификацию ENERGY STAR, доступны по адресу: www.hp.com/go/energystarУ

Strona 31

Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted S

Strona 32 - Печать фотографий

Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)

Strona 33

weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.Заявление об ограничении по опас

Strona 34

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。●附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传

Strona 35 - Печать на конвертах

Индикаторы панели управления и состояние значков на экранеИндикатор кнопки Характеристики●Состояние ОписаниеСветится Принтер включен.Выкл Питание прин

Strona 36 - Печать в режиме Максимум dpi

124 Приложение А Техническая информация RUWW

Strona 37

УказательАаудиосистемаответ на звонок 37панель управления аудио 37печать и аудио 37повторное подключение 37сопряжение и подключение37Ббумагаперекошенн

Strona 39 - Советы по успешной печати

Состояние ОписаниеИндикатор кнопки Беспроводное соединение включен и мигает, значок Беспроводное соединение горит и полоски уровня сигнала одновременн

Strona 40 - Советы по настройке принтера

Печать отчетов с помощью панели управленияПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью отчета нажмите и удерживайте кнопку Характеристики ( ) в течение трех секунд, пока

Strona 41

Загрузка бумагиДля продолжения выберите размер бумаги.Загрузка полноразмерной бумаги1. Поднимите входной лоток и удлинитель входного лотка. 2. Помести

Strona 42 - 36 Глава 3 Печать RUWW

4. Извлеките выходной лоток и удлинитель выходного лотка, а затем поднимите ограничитель бумаги. Загрузка бумаги небольшого размера1. Поднимите входно

Strona 43

3. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.4. Извлеките выходной лоток и удлинитель выходного лотка,

Strona 44

2. Поместите один или несколько конвертов в правый дальний угол входного лотка и сдвиньте стопку конвертов вниз до упора. Сторона для печати должна бы

Strona 46

Измените размер бумаги по умолчанию, который был определен принтеромПринтер может автоматически определять, загружена ли бумага во входной лоток и как

Strona 47

Основные сведения о бумагеПринтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные

Strona 48

четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги глянцевого покрытия, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 5 x 7 дюймов 13 x 18

Strona 49 - 5 Использование веб-служб

Такие виды высококачественной бумаги HP предназначены для выполнения различных задач и подходят для печати копий, черновиков, заметок и других повседн

Strona 50 - Что такое веб-службы?

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)После установки программного обеспечения для принтера HP дважды щелкните значок принтера на рабо

Strona 51 - Настройка веб-служб

Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадокHP Smart (прежнее название —

Strona 52

Спящий режимВ спящем режиме расход электроэнергии снижается.После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут без

Strona 53 - Удаление веб-служб

Бесшумный режимВ бесшумном режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Печать в бесшумном режи

Strona 54

АвтоотключениеЭта функция используется для отключения принтера после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Функция Автоотключение

Strona 55

3 Печать●Печать документов●Печать фотографий●Печать с помощью приложения HP Smart●Печать на конвертах●Печать в режиме Максимум dpi●Печать с мобильных

Strona 56

Содержание1 Справка HP AMP ...

Strona 57

Печать документовПеред печатью документов убедитесь, что во входном лотке есть бумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загрузке б

Strona 58

3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойств

Strona 59 - 7 Управление картриджами

Печать фотографийПеред печатью фотографий убедитесь, что во входном лотке есть фотобумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загруз

Strona 60

–Выкл.: изменения к изображению не применяются.–Вкл. выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка резкости изображения.5. Выб

Strona 61 - Заказ расходных материалов

Печать с помощью приложения HP SmartВ этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с устройств Android, iOS

Strona 62 - HP Instant Ink

Печать на конвертахПеред печатью конвертов убедитесь, что во входном лотке есть конверты, а выходной лоток открыт. Во входной лоток принтера можно заг

Strona 63 - Замена картриджей

Печать в режиме Максимум dpiИспользуйте режим максимального разрешения (макс. количество точек на дюйм) для печати высококачественных четких изображен

Strona 64

ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что загружена бумага соответствующего размера.●Выберите ориентацию.4. В меню программы выберите Ти

Strona 65

Печать с мобильных устройствПечать с мобильных устройствВы можете печатать документы и фотографии напрямую с ваших мобильных устройств, включая устрой

Strona 66

Советы по успешной печати●Советы по картриджам●Советы по загрузке бумаги●Советы по настройке принтера Для обеспечения успешной печати картриджи HP дол

Strona 67

5 Использование веб-служб ...

Strona 68

Советы по настройке принтераСоветы по настройке принтера (Windows)●Для изменения параметров печати по умолчанию откройте программу HP программное обес

Strona 69 - 8 Подключите принтер

–Печать с максимальным разрешением: самое большое количество точек на дюйм, доступное для печати.–Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет вы

Strona 70

36 Глава 3 Печать RUWW

Strona 71

4 Использование Bluetooth-аудиосистема●Панель управления воспроизведением звука●Связывание и подключение устройства к аудиосистеме●Прием голосовых выз

Strona 72

Панель управления воспроизведением звукаФункция Описание1 Кнопка Телефон : принимает входящий вызов, когда ваше мобильное устройство подключено к ауди

Strona 73

Связывание и подключение устройства к аудиосистеме●Первоначальная настройка●Связывание и подключение второго устройства к аудиосистеме●Повторное подкл

Strona 74

4. После завершения сопряжения с аудиосистема аудиосистема сообщит, что второе устройство подключено, и загорится индикатор Bluetooth .5. Включите Blu

Strona 75

Прием голосовых вызовов с помощью панели управленияВ аудиосистеме имеется встроенный микрофон. Во время потокового воспроизведения музыки с мобильного

Strona 76

Приоритет печати и воспроизведения звукаУправление печатью и звонкамиВ случаях, когда мобильное устройство связано с аудиосистемой, на устройство пост

Strona 77

5 Использование веб-служб●Что такое веб-службы?●Настройка веб-служб●Печать с помощью службы HP ePrint●Удаление веб-службRUWW 43

Strona 78 - Параметры беспроводной связи

Приложение А Техническая информация ... 107Уведомле

Strona 79

Что такое веб-службы?Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к Интернету, получать документы и удобно пе

Strona 80

Настройка веб-службПеред настройкой веб-служб убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью беспроводного соединения.Настройка веб-служб1. От

Strona 81

Печать с помощью службы HP ePrintHP ePrint С помощью службы HP ePrint можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое в

Strona 82

Удаление веб-службЧтобы удалить веб-службы, выполните следующие действия.1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительная информация: Откройте

Strona 83 - Сведения о файлах «cookie»

48 Глава 5 Использование веб-служб RUWW

Strona 84

6 Сканирование с помощью HP Smart ●Сканировать с устройства на Windows 10●Сканировать с устройства на Android или iOSВ этом разделе приведены общие ин

Strona 85 - 9 Решение проблемы

Сканировать с устройства на Windows 10Сканирование документа или фотографии с помощью камеры устройстваЕсли на вашем устройстве есть камера, вы можете

Strona 86 - Устранение замятия бумаги

Сканировать с устройства на Android или iOSСканирование с устройства на Android или iOS1. Откройте приложение HP Smart. 2. Коснитесь значка плюс, если

Strona 87

52 Глава 6 Сканирование с помощью HP Smart RUWW

Strona 88 - Устранение

7 Управление картриджамиЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Проверка приблизительного уровня чернил●Заказ расходных материалов●HP Instant Ink ●З

Strona 89

vi RUWW

Strona 90

Проверка приблизительного уровня чернилМожно легко проверить уровень чернил в картриджах. Это позволит определить, как скоро картридж потребуется заме

Strona 91 - Проблемы с картриджем

Заказ расходных материаловПеред заказом картриджей запишите номер используемого картриджа.Поиск номера картриджа на принтере●Номер картриджа указан по

Strona 92

HP Instant Ink Для вашего принтера доступна служба замены HP Instant Ink, которая сокращает расходы на печать и экономит ваше время. После регистрации

Strona 93

Замена картриджейКак заменить картриджи1. Убедитесь, что питание включено.2. Извлеките картридж.а. Откройте крышку доступа к картриджам и дождитесь, п

Strona 94 - Проблемы печати

б. Потяните за край пластиковой ленты и удалите ее.ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к электрическим контактам картриджа.в. Задвиньте картридж в гнездо под

Strona 95

Использование режима одного картриджаПри наличии только одного картриджа используйте режим одного картриджа. Режим одного картриджа включается при одн

Strona 96

Информация о гарантии на картриджГарантия на картриджи HP действует, если картридж используется в печатающем устройстве HP, для которого он предназнач

Strona 97

Советы по работе с картриджамиПри работе с картриджами используйте следующие рекомендации.●Чтобы защитить картриджи от высыхания, всегда выключайте пи

Strona 98

62 Глава 7 Управление картриджами RUWW

Strona 99

8 Подключите принтер●Подключите принтер к беспроводной сети через маршрутизатор●Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора●П

Strona 100

1 Справка HP AMPПолучите подробную информацию об использовании HP AMP.●Начало работы на стр. 3●Печать на стр. 23●Использование Bluetooth-аудиосистема

Strona 101

Подключите принтер к беспроводной сети через маршрутизаторСОВЕТ: Для печати начального руководства по беспроводному подключению нажмите и удерживайте

Strona 102

Настройка с помощью PIN-кода1.Нажмите и удерживайте кнопку Характеристики ( ) в течение трех секунд, пока не загорятся индикаторы всех кнопок на панел

Strona 103

Если программа HP программное обеспечение принтера установлена на компьютереа. Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см

Strona 104

Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатораФункция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетн

Strona 105 - Аппаратные проблемы принтера

Включение и выключение функции Wi-Fi DirectНажмите и удерживайте кнопку Характеристики ( ) на панели управления принтера в течение трех секунд, пока н

Strona 106

СОВЕТ: Тип защиты подключения при использовании Wi-Fi Direct для принтера можно изменить на встроенном веб-сервере (EWS). Дополнительная информация: О

Strona 107

●Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название при

Strona 108

Подключение принтера с помощью приложения HP SmartНастройка с помощью приложения HP SmartС помощью HP Smart можно установить принтер в беспроводной се

Strona 109

Параметры беспроводной связиМожно настроить беспроводное подключение принтера и управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним отно

Strona 110

Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по беспроводной сети)На задней панели принтера расположен высокоскоростной разъем

Strona 111 - Служба поддержки HP

2 Глава 1 Справка HP AMP RUWW

Strona 112 - Регистрация принтера

Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сетиЕсли первоначальная настройка принтера и установка программного обеспечения выполнялись с

Strona 113 - А Техническая информация

СОВЕТ: Если вы хотите выбрать другой принтер, щелкните значок принтера в панели инструментов в левой части экрана, а затем Выбрать другой принтер, что

Strona 114 - Уведомления компании HP

Дополнительные средства управления принтером (для беспроводных принтеров)Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером

Strona 115 - Технические характеристики

с помощью функции Wi-Fi Direct, нажмите кнопку Информация ( ) для печати страницы со сведениями о принтере.2. На компьютере с поддержкой беспроводной

Strona 116

Советы по настройке и использованию беспроводного принтераПри настройке и использовании беспроводного принтера учитывайте следующие рекомендации.●При

Strona 117 - Соответствие нормам

9 Решение проблемыЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Замятие и ошибки подачи бумаги●Проблемы с картриджем●Проблемы печати●Проблемы с сетью и по

Strona 118

Замятие и ошибки подачи бумагиЧто необходимо сделать?Устранение замятия бумагиУстраните проблемы замятия бумаги.Воспользуйтесь онлайн-мастером HP для

Strona 119

2. С помощью фонарика проверьте наличие замятой бумаги или посторонних предметов в области выходного лотка и удалите их, если найдете.Чтобы бумага не

Strona 120 - Декларация о соответствии

5. С помощью фонарика проверьте наличие замятой бумаги или посторонних предметов в области доступа к картриджам и удалите их, если найдете.Чтобы бумаг

Strona 121

Прочтите общие инструкции по устранению застревания каретки▲Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу.ПРИМЕЧАНИЕ. Для извлечения замя

Strona 122

2 Начало работы●Компоненты принтера●Функции панели управления●Индикаторы панели управления и состояние значков на экране●Печать отчетов с помощью пане

Strona 123 - Экология

–Убедитесь, что листы бумаги не слиплись.–Для достижения максимальной производительности и эффективности используйте бумагу HP.84 Глава 9 Решение пр

Strona 124

Проблемы с картриджемОпределение исправности картриджаЧтобы установить наличие неисправности в работе картриджа, проверьте состояние соответствующего

Strona 125 - Химические вещества

2. Откройте крышку доступа к картриджам и дождитесь, пока каретка не переместится в центр принтера. 3. Извлеките картридж, указанный в сообщении об ош

Strona 126 - (Тайвань)

в. В устройстве найдите контакты картриджа.Контактные выводы принтера представляют собой набор нескольких позолоченных выпуклостей, расположенных так,

Strona 127

Проблемы печатиЧто необходимо сделать?Исправление ошибок печати (невозможно распечатать)HP Print and Scan Doctor Программа HP Print and Scan Doctor дл

Strona 128

в. Убедитесь, что не установлены флажки Приостановить печать или Работать автономно в меню Принтер.г. Если были сделаны какие-либо изменения, повторит

Strona 129

Windows 8.1 и Windows 8i. Щелкните в правом верхнем углу экрана или коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, затем щелкните на значке Параметры.ii.

Strona 130

iii. Дважды щелкните Службы, затем выберите Диспетчер печати.iv. Правой кнопкой мыши щелкните Диспетчер печати и щелкните Перезапустить для перезапуск

Strona 131 - Указатель

в. Щелкните задание печати, чтобы выбрать его.Для управления заданием печати используйте следующие кнопки.●Удалить. Отмена выбранного задания печати.●

Strona 132 - 126 Указатель RUWW

Выравнивание картриджейа. Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата A4 или Letter.б. Откройте программное обеспечение принтера. Д

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag