Hp SNPRB-0603 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Aparaty fotograficzne Hp SNPRB-0603. HP SNPRB-0603 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
4" X 6" FRONT COVER
Warranty and
Regulatory
Information
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Româna
Čeština
Magyar
Polski
Türkçe
Hrvatski
Sloven
čina
Slovenš
čina
HP Photosmart E427
Digital Camera
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - Digital Camera

4" X 6" FRONT COVERWarranty and Regulatory InformationEnglishFrançaisItalianoDeutschEspañolPortuguêsNederlandsSvenskaDanskNorskSuomi RomânaČ

Strona 2

8 HP E427 Photosmart WarrantyA. Estensione della garanzia limitata1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'acquirente e utente finale (Cliente) che

Strona 3 - 1HP E427 Photosmart Warranty

9HP E427 Photosmart Warranty2. Qualora tale garanzia limitata non fosse compatibile con le leggi vigenti, essa dovrà essere modificata in modo tale da

Strona 4

10 HP E427 Photosmart WarrantyNorme di sicurezza • Per evitare scosse elettriche, non aprire la fotocamera e non tentare di ripararla. In caso di gua

Strona 5

11HP E427 Photosmart WarrantyA. Umfang der beschränkten Gewährleistung1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endbenutzer (Kunden), dass jedes der o

Strona 6

12 HP E427 Photosmart WarrantyUNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLI

Strona 7

13HP E427 Photosmart WarrantyMaterialentsorgung Dieses HP Produkt enthält folgende Materialien, die am Ende des Produktzyklus ggf. einer gesonderten

Strona 8

14 HP E427 Photosmart WarrantyA. Alcance de la garantía limitada1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al cliente usuario final (Cliente) que el producto H

Strona 9

15HP E427 Photosmart Warranty2. Si esta DGL entra en conflicto con las leyes locales, esta DGL se deberá modificar hasta que deje de estarlo de acuerd

Strona 10

16 HP E427 Photosmart WarrantyNúmero reglamentario de identificación de modeloA efectos de identificación reglamentaria, se asigna a su producto un nú

Strona 11

17HP E427 Photosmart WarrantyA. Extensão da garantia limitada1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao usuário final (Cliente) que cada produto HP especifi

Strona 12

TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM

Strona 13 - Deutsch

18 HP E427 Photosmart Warrantydeterminadas renúncias e limitações desta Declaração podem não se aplicar ao Cliente. Por exemplo, o governo federal dos

Strona 14

19HP E427 Photosmart WarrantyNúmero de identificação regulamentar do modeloPara fins de identificação regulamentar, o produto recebeu um número regula

Strona 15

20 HP E427 Photosmart WarrantyA. Dekking van beperkte garantie1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker (Klant) dat de hierboven vermelde HP

Strona 16

21HP E427 Photosmart Warranty2. Als deze BGV in strijd is met de lokale wetgeving, geldt dat deze BGV wordt geacht zodanig te zijn gewijzigd dat deze

Strona 17

22 HP E427 Photosmart WarrantyVerstandig omgaan met afval Dit HP-product bevat de volgende materialen die mogelijk niet als gewoon afval kunnen worden

Strona 18

23HP E427 Photosmart WarrantyA. Den begränsade garantins omfattning1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren (kunden) att varje ovan angiven H

Strona 19

24 HP E427 Photosmart Warrantya. Ge kunden ytterligare garantirättigheter,b. Förhindra att frånsägelserna och begränsningarna i denna garanti begränsa

Strona 20

25HP E427 Photosmart Warranty• När du slänger batterier ska du följa anvisningarna från batteritillverkarna för återanvändning eller de bestämmelser s

Strona 21

26 HP E427 Photosmart WarrantyA. Omfanget af den begrænsede garanti1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugerkunden (kunden) at hvert af de ovenfor

Strona 22

27HP E427 Photosmart Warrantyeksempel kan den føderale regering i USA, visse stater i USA og visse regeringer uden for USA (herunder provinser i Canad

Strona 23

1HP E427 Photosmart WarrantyHP E427 Photosmart WarrantyEnglish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 24

28 HP E427 Photosmart WarrantySikkerhed• Lad være med at åbne kameraet eller forsøge selv at reparere det, da du kan få stød. Kontakt et autoriseret H

Strona 25

29HP E427 Photosmart WarrantyA. Omfang av begrenset garanti1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren (Kunden) at alle HP-produkter som

Strona 26

30 HP E427 Photosmart Warrantyvære enkelte forhold rundt ansvarsfraskrivelse og innskrenking av den begrensete garantierklæringen som ikke gjelder Kun

Strona 27

31HP E427 Photosmart Warranty• Ved avhending av batterier må du følge produsentens avhendings- eller resirkuleringsinstrukser, eller lokale forskrifte

Strona 28 - HP Begrænset garanti - Dansk

32 HP E427 Photosmart WarrantyA. Rajoitetun takuun kattavuus1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle (Käyttäjä), että missään edellä mainituissa

Strona 29

33HP E427 Photosmart Warrantya. myöntää Asiakkaalle muita takuuoikeuksia,b. estää rajoitetun takuun vastuuvapauksia rajoittamasta kuluttajan lainmukai

Strona 30

34 HP E427 Photosmart Warranty• Paristoja hävittäessäsi noudata paristonvalmistajan hävitys- ja kierrätysohjeita tai asuinalueellasi voimassa olevia s

Strona 31

35HP E427 Photosmart WarrantyA. Условия ограниченной гарантии1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю (Покупателю), что каж

Strona 32

36 HP E427 Photosmart WarrantyЗА ЛЮБОЙ НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ДЕЙСТВУЕТ Н

Strona 33

37HP E427 Photosmart WarrantyВозможно, утилизация этих материалов регулируется какими-либо требованиями к охране окружающей среды. Для получения инфор

Strona 34

2 HP E427 Photosmart WarrantyA. Extent of limited warranty1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer (Customer) that each HP product sp

Strona 35

38 HP E427 Photosmart WarrantyA. Extinderea garanţiei limitate1. Hewlett-Packard (HP) îi garantează clientului utilizator final (Client) că fiecare pr

Strona 36

39HP E427 Photosmart Warrantyguvernul federal din Statele Unite, unele state din Statele Unite sau unele guvernări din afara Statelor Unite (inclusiv

Strona 37

40 HP E427 Photosmart Warranty• Atunci când depozitaţi bateriile, urmaţi instrucţiunile de depozitare şi reciclare ale producătorului bateriei, sau di

Strona 38

41HP E427 Photosmart WarrantyA. Rozsah omezené záruky1. Společnost Hewlett-Packard (HP) poskytuje koncovému uživateli (dále jen Uživatel) záruku, že s

Strona 39

42 HP E427 Photosmart Warranty2. V rozsahu, ve kterém je toto prohlášení o omezené záruce nekonzistentní s místními zákony, bude považováno za upraven

Strona 40

43HP E427 Photosmart WarrantyRegulační identifikační číslo modeluPro účely identifikace je produktu přiřazeno identifikační číslo modelu. Identifikačn

Strona 41

44 HP E427 Photosmart WarrantyA. A korlátozott jótállási kötelezettség terjedelme1. A Hewlett-Packard cég (HP) garantálja a végfelhasználónak (Vásárló

Strona 42

45HP E427 Photosmart Warranty2. Amennyiben ezen Korlátozott jótállási nyilatkozat egyes részei ellentmondanak a helyi jogszabályoknak, a Korlátozott j

Strona 43

46 HP E427 Photosmart WarrantySzabályozási modellszámA hatósági típusazonosítás céljából a termék egy szabályozási modellszámot kapott. Termékének sza

Strona 44

47HP E427 Photosmart WarrantyA. Zakres ograniczonej gwarancji1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu (Klient), że k

Strona 45

3HP E427 Photosmart Warrantya. Grant Customer additional warranty rights;b. Preclude the disclaimers and limitations in this LWS from limiting the sta

Strona 46

48 HP E427 Photosmart WarrantyD. Ustawodawstwo lokalne1. Niniejsza umowa gwarancyjna nadaje użytkownikowi końcowemu określone uprawnienia. Klient może

Strona 47

49HP E427 Photosmart WarrantyUsuwanie materiałów Niniejsze urządzenie HP zawiera następujące substancje, których utylizacja może wymagać zastosowania

Strona 48

50 HP E427 Photosmart WarrantyA. Sınırlı garantinin kapsamı1. Hewlett-Packard (HP), son kullanıcı müşteriye (Müşteri) yukarıda belirtilen HP ürünlerin

Strona 49

51HP E427 Photosmart Warrantyb. Bu Sınırlı Garanti Beyanı'ndaki sınırlamaların ve sorumlulukların reddinin tüketicinin yasal haklarını sınırlanma

Strona 50

52 HP E427 Photosmart WarrantyA. Έκταση περιορισµένης εγγύησης1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον τελικό πελάτη χρήστη (Πελάτης) ότι όλα τα προϊόν

Strona 51

53HP E427 Photosmart WarrantyΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ Ή ΣΕ Α∆ΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΓΝΩΡΙΖΑΝ ΤΟ ΕΝ∆ΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΖΗΜΙΩΝ.∆. Τοπική νοµοθεσ

Strona 52

54 HP E427 Photosmart Warranty• Ευρώπη: Επιστροφή του προϊόντος στον αντιπρόσωπο Ή κλήση στο κέντρο υποστήριξης της HP για αντικατάσταση έναντι χρέωση

Strona 53

55HP E427 Photosmart WarrantyA. Opseg ograničenog jamstva1. Hewlett-Packard (HP) jamči krajnjem korisniku (Kupcu) da će svaki HP proizvod gore naveden

Strona 54

56 HP E427 Photosmart Warrantyb. Unaprijed isključiti ograničenja i odricanja u ovoj jamstvenoj izjavi koja ograničavaju ustavna prava korisnika (npr.

Strona 55

57HP E427 Photosmart WarrantyA. Обхват на ограничената гаранция1. Hewlett-Packard (HP) гарантира на всеки краен потребител (Клиент), че всеки продукт

Strona 56

4 HP E427 Photosmart Warranty• If moisture gets inside the camera, stop using the camera immediately. Allow the camera to air dry completely before op

Strona 57

58 HP E427 Photosmart WarrantyD. Местно законодателство1. Тази ДОГ дава на Клиента определени законови права. Клиентът може да има и други права, коит

Strona 58

59HP E427 Photosmart WarrantyНормативен идентификационен номер на модела За целите на нормативната идентификация вашият продукт има нормативен номер н

Strona 59

60 HP E427 Photosmart WarrantyA. Rozsah obmedzenej záruky1. Spoločnost’ Hewlett-Packard (HP) poskytuje záruku koncovým používateľom (ďalej „zákazník“)

Strona 60

61HP E427 Photosmart WarrantyD. Miestna legislatíva1. Toto vyhlásenie VOZ poskytuje zákazníkovi konkrétne zákonné práva. Zákazník môže mat’ aj iné prá

Strona 61

62 HP E427 Photosmart WarrantySpôsob likvidácie tohto materiálu môže byt’ presne stanovený z dôvodu ochrany životného prostredia. Informácie o likvidá

Strona 62

63HP E427 Photosmart WarrantyA. Trajanje omejene garancije1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku (stranki), da bodo vsi zgoraj naveden

Strona 63

64 HP E427 Photosmart Warrantyb. prepovejo, da bi zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave omejevale zakonske pravice potrošnika (npr. Velika Br

Strona 64

65HP E427 Photosmart Warranty• Če pride vlaga v notranjost fotoaparata, ga takoj nehajte uporabljati. Fotoaparat naj se pred vnovično uporabo povsem o

Strona 65

66 HP E427 Photosmart WarrantyL2437-90002_Warranty.fm Page 66 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Strona 66

67HP E427 Photosmart WarrantyL2437-90002_Warranty.fm Page 67 Friday, April 7, 2006 9:55 AM

Strona 67

5HP E427 Photosmart WarrantyA. Etendue de la garantie limitée1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final (Client) que chaque produit

Strona 68

68 HP E427 Photosmart WarrantyRegulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementairesGeräuschemission LpA < 70 dBAm Arbeitsplatz Normaler B

Strona 69 - 67HP E427 Photosmart Warranty

TahitiUM.book Page 4 Sunday, January 4, 2004 2:47 PM

Strona 70

4" X 6" BACK COVER© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Printed in Chinawww.hp.com L2437-90002

Strona 71

6 HP E427 Photosmart WarrantyD. Législation locale1. La présente déclaration de garantie limitée confère des droits légaux spécifiques au client. Le C

Strona 72 - 

7HP E427 Photosmart WarrantyService et assistanceLes services et l'assistance HP en ligne constituent une ressource Web directe, facile à utilise

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag