Hp Serveur HP ProLiant DL380p Gen8 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Hp Serveur HP ProLiant DL380p Gen8. HP Serveur HP ProLiant DL380p Gen8 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 143
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manuel de l'utilisateur du serveur
HP ProLiant DL380p Gen8
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et systèmes de
stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en
réparation de matériel informatique et que vous
êtes averti des risques inhérents aux produits
capables de générer des niveaux d'énergie
élevés.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 142 143

Podsumowanie treści

Strona 1 - HP ProLiant DL380p Gen8

Manuel de l'utilisateur du serveurHP ProLiant DL380p Gen8RésuméCe manuel est destiné au personnel qui installe,administre et répare les serveurs

Strona 2

Élément Description1 Connecteur vidéo2 Leviers de dégagement rapide (2)3 Baies de disque4 Connecteur USBVoyants et boutons du panneau avantFRWW Voyant

Strona 3 - Sommaire

●Câblage du disque dur LFFCâblage d'unité optiqueFRWW Câblage d'unité optique 93

Strona 4

Câblage du module FBWC●SFF 8 ou 16 disques●LFF 8 disques94 Chapitre 5 Câblage FRWW

Strona 5

●12 lecteurs LFF ou 25 lecteurs SFF●Option PCIeEn fonction de la configuration du serveur, vous pouvez être amené à retirer la cage d'extensionPC

Strona 6

Option de câble SATA chipsetAvec l'option de câble SATA chipset, le contrôleur SATA chipset peut être utilisé avec un seul disquedur SATA install

Strona 7

5. Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la caged'extension PCI.6. Retirez le déflecteur d&apo

Strona 8 - Composants du panneau avant

9. Déconnectez le câble SATA du lecteur optique et du connecteur SATA sur la carte mère. Labaie optique est désactivée avec l'option de câble SAT

Strona 9

14. Installez la cage d'extension PCI (Installation de la cage d'extension PCI à la page 28), si elle aété retirée.15. Fixez les cartes d&ap

Strona 10 - 4 Connecteur USB

6 Logiciels et utilitaires de configurationMode serveurLes logiciels et les utilitaires de configuration présentés dans cette section fonctionnent en

Strona 11

Module HP iLO Management EngineLe module HP iLO Management Engine est un ensemble de fonctionnalités de gestion intégrées quiprend en charge le cycle

Strona 12

HP Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du serveur età la configuration du système. Il offre une assis

Strona 13 - Insight Display

Élément Description État1 Bouton Marche/Veille et voyantd'alimentation du systèmeVert fixe = Système sous tensionVert clignotant (1 Hz/cycle par

Strona 14

Intelligent ProvisioningPlusieurs modifications de conditionnement ont été effectuées avec les serveurs HP ProLiant Gen8 :les CD SmartStart et le DVD

Strona 15 - Composants du panneau arrière

Cette fonctionnalité prend en charge les systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur. Pourobtenir la liste des systèmes d'exploita

Strona 16

sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs). HP Insight Remote Supportest inclus dans le cadre de la garantie HP, du service H

Strona 17

●Déploiement de microprogrammes hors ligne local avec fichiers livrables HP Support Pack forProLiant●Déploiement hors ligne à distance lorsqu'il

Strona 18 - Composants de la carte mère

Les paramètres de configuration par défaut sont appliqués au serveur lors des événementsci-dessous :●À la première mise sous tension du système●Une fo

Strona 19

Configuration de modes AMPTous les serveurs HP ProLiant ne prennent pas en charge tous les modes AMP. L'utilitaire RBSUpropose des options de men

Strona 20 - Fonctionnalité NMI

un technicien qualifié.) This value should always match the Product ID on the chassis. (L'ID produit ne doit être modifié QUE par un technicien q

Strona 21

Pour bénéficier de performances optimales, vous devez utiliser, au minimum, une résolutiond'affichage de 1024 × 768 en 16 couleurs. Les serveurs

Strona 22

Pour plus d'informations sur les configurations par défaut utilisées par ORCA, consultez le Manuel del'utilisateur pour HP ROM-Based Setup U

Strona 23

●DOS● Environnements d'exploitation ne prenant pas en charge USB de manière nativePrise en charge de la ROM redondanteLe serveur permet de mettre

Strona 24

2. Une fois le module entièrement éjecté, faites-le pivoter vers le bas pour visualiser les voyants.Voyants Systems Insight DisplayLes voyants HP SID

Strona 25

Version control (Contrôle de version)Les outils VCRM et VCA sont des agents de supervision Insight activés via le Web et utilisés parHP SIM pour simpl

Strona 26 - Ventilateurs hot-plug

Contrôle des modifications et notification proactiveHP propose un contrôle des modifications et une notification proactive permettant de notifier lesc

Strona 27

7 Résolution des problèmesRésolution des problèmes de ressourcesLe Manuel de résolution des problèmes HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des prob

Strona 28 - 2Opérations

8 Remplacement de la pileLorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacerla pile qui ali

Strona 29

Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeurou un Mainteneur Agréé HP.FRWW 117

Strona 30

9 Informations réglementairesSécurité et notices avis de conformitéPour obtenir des informations sur la sécurité, l'environnement et les réglemen

Strona 31

10 Décharge électrostatiquePrévention de décharge électrostatiquePour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lo

Strona 32

11 Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques d'environnementCaractéristique technique ValeurPlage de températures* —En fonctionnemen

Strona 33

●Bloc d'alimentation HP 750 W CS 277 V AC (rendement 94%) (Bloc d'alimentation HP 750 WCS 277 V AC (rendement 94 %) à la page 122)●Bloc d&ap

Strona 34

Caractéristique technique ValeurPuissance d'entrée nominale 517 W avec entrée 100 Vca496 W avec entrée 200 VcaBTU par heure 1764 W avec entrée 10

Strona 35

Élément Description État1 Plafond de puissance Éteint = Le système est en mode Veilleou le plafond n'est pas défini.Vert vif = Le plafond d'

Strona 36

Caractéristique technique ValeurPuissance d'entrée nominale 820 W avec entrée 200 Vca811 W avec entrée 277 VcaBTU par heure 2796 W avec entrée 20

Strona 37

Caractéristique technique ValeurPuissance maximale d'entrée nominale 803 W à 200 Vca798 W à 277 VcaBTU par heure 2739 à 200 Vca2724 à 277 VcaSort

Strona 38

Caractéristique technique ValeurPuissance maximale d'entrée nominale 815 W avec entrée 36 Vcc805 W avec entrée 48 Vcc795 W avec entrée 72 VccBTU

Strona 39 - 3 Configuration

12 Assistance et autres ressourcesAvant de contacter HPAvant d'appeler HP, munissez-vous des informations suivantes :●Journal de système d'i

Strona 40 - Exigences de température

Si pendant la période de diagnostic, HP (ou ses partenaires ou mainteneurs agréés) détermine que laréparation peut être effectuée à l'aide d&apos

Strona 41 - Exigences d'alimentation

13 Acronymes et abréviationsABENDAbnormal END (Fin anormale)ACUArray Configuration UtilityAMPAdvanced Memory Protection (Protection de la mémoire avan

Strona 42

Nonmaskable interrupt (interruption non masquable)NVRAMNonvolatile memory (Mémoire non volatile)ORCAOption ROM Configuration for ArraysPCIePeripheral

Strona 43 - Avertissements sur le rack

Trusted Platform ModuleUDIMMUnregistered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne non enregistré)UIDUnit Identification (Identifi

Strona 44

14 Commentaires sur la documentationHP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer ladocumentation,

Strona 45

IndexAactivation de la carte TrustedPlatform Module 91Alimentation, voyants 9analyse de vidage de mémoire surincident 13Architecture du sous-système d

Strona 46

Voyant Systems InsightDisplay et couleurVoyant d'intégrité Voyant d'alimentation dusystèmeÉtatProcesseur (orange) Rouge Orange Une ou plusie

Strona 47 - Enregistrement du serveur

cage de ventilateur 24CaractéristiquesIdentification descomposants 1Utilitaires et fonctions 109Caractéristiques, alimentationBloc d'alimentation

Strona 48 - Introduction

Méthodes de mise à la terrepour empêcher la déchargeélectrostatique 119Prévention de déchargeélectrostatique 119Sécurité et notices avis deconformité

Strona 49

Configuration de mémoire enmode Lockstep 52Configuration en modemémoire ECC avancé 52Configurations de mémoire 51Mémoire, configuration requiseConfigu

Strona 50

panne du système d'exploitationAutomatic Server Recovery(récupération automatique duserveur) 111Fonctionnalité NMI 13Paramètres par défaut 52prés

Strona 51

Voyant Systems InsightDisplay et couleurVoyant d'intégrité Voyant d'alimentation dusystèmeÉtatBloc d'alimentation (orange) Orange Vert

Strona 52

Élément Description1 Connecteurs PCIe 1-3 (du haut vers le bas)2 Connecteurs PCIe 4-6 (du haut vers le bas)3 Bloc d'alimentation 1 (PS1)4 Connect

Strona 53

Élément Description État3 Voyants d'alimentation 1 Éteint = Système hors tension oupanne de bloc d'alimentationVert fixe = Normal4 Voyant de

Strona 54

●L'installation des cages de fond de panier répertoriées dans le tableau ci-dessus, dans leconnecteur de carte adaptatrice principal ou secondair

Strona 55 - Options de mémoire

Élément Description5 Connecteur de ventilateur 46 Connecteur I/O avant7 Connecteur USB avant8 Connecteur de ventilateur 39 Première cage de disque dur

Strona 56

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Les informations contenues dans cedocument pourront faire l'objet demodifications

Strona 57

Commutateur de maintenance du systèmeEmplacement Par défaut FonctionS1 Éteint Désactivé = La sécurité iLO HP estactivée.Activé = La sécurité iLO HP es

Strona 58 - Configurations de mémoire

système efface toutes les informations pouvant prendre en charge l'analyse des problèmes, mais lafonctionnalité NMI conserve ces informations en

Strona 59

●Numérotation de 16 baies de lecteur SFF en option●Numérotation de 25 baies de lecteur SFF●Numérotation de 8 baies de lecteur LFF●Numérotation de 12 b

Strona 60 - 1 Quadruple rangée 1333

Définitions des voyants de lecteur hot-plugÉlément Voyant État Définition1 Localiser Bleu fixe Le disque est identifié parune application hôte.Bleu cl

Strona 61

Voyant de cage adaptatrice PCIATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveurhors tension et d

Strona 62

1 - Orange 2 - Vert 3 - Vert InterprétationÉteint Éteint Éteint Le module de cache n'estpas sous tension.Éteint Clignotant (0,5 Hz) Clignotant (0

Strona 63

1 - Orange 2 - Vert 3 - Vert InterprétationOn (Allumé) On (Allumé) Éteint La sauvegarde est terminée,mais des fluctuationsd'alimentation sontsurv

Strona 64 - Options du contrôleur

Dans le cas d'une configuration à deux processeurs, six ventilateurs sont requis pour la redondance.Un ventilateur manquant ou défectueux provoqu

Strona 65

2OpérationsMise sous tension du serveurPour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Veille.Mise hors tension du serveurAvant de m

Strona 66

2. Sortez le serveur du rack.AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration del'équipement, assurez-vous que le rac

Strona 67

Sommaire1 Identification des composants ...

Strona 68 - FRWW Options du contrôleur 61

ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès estouvert ou a été retiré. L'utilisation d

Strona 69 - LFF 8 disques

2. Ouvrez le bras de gestion de câbles. Notez que le bras de gestion de câbles peut être montécôté droit ou côté gauche.Retirez la cage du ventilateur

Strona 70

6. Retirez la cage de ventilateurATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneaud'accès est ouvert ou a

Strona 71 - Option d'unité optique

3. Retirez le ventilateur.ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneaud'accès est ouvert ou a été re

Strona 72

7. Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la caged'extension PCIe.8. Retirez la carte d'ex

Strona 73 - Vert 1 200 W

5. Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la caged'extension PCI.6. Retirez la carte d'ext

Strona 74

5. Installez la cage d'extension PCI.6. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 23).7. Installez le ser

Strona 75

7. Fixez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur.8. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès

Strona 76

5. Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la caged'extension PCI.6. Retirez le déflecteur d&apo

Strona 77

3 ConfigurationServices d'installation facultatifsAssurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services HP Care Pack vous permettentd&a

Strona 78

3 Configuration ...

Strona 79 - Option FlexibleLOM

Exigences d'espace et de circulation de l'airPour faciliter la maintenance et assurer une ventilation adéquate, respectez les exigences conc

Strona 80

ATTENTION : Afin de réduire tout risque de détérioration du matériel lors de l'installation d'optionstierces :Veillez à ce que d'évent

Strona 81

Connexion d'un câble d'alimentation CC à une source d'alimentation CCAVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de choc électrique ou les

Strona 82

Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation du kit de bloc d'alimentation hot-plugHP 750 W encoche commune – En

Strona 83

Installation du serveur en rackATTENTION : Planifiez toujours l'installation en rack de sorte d'insérer l'élément le plus lourd enbas

Strona 84

5. Placez les câbles dans le bras de gestion des câbles.REMARQUE : Lorsque vous utilisez le bras de gestion des câbles, assurez-vous deconserver suff

Strona 85

serveur et d'installer un système d'exploitation, rendant ainsi inutile les CD SmartStart et lesDVD du microprogramme de mise à jour Smart U

Strona 86 - Option de cage de disque dur

Enregistrement du serveurPour profiter d'un service plus rapide et d'un support technique plus efficace, enregistrez le produitsur le site W

Strona 87

4 Installation des options matériellesIntroductionSi vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les op

Strona 88

5. Si des cartes adaptatrices PCI pleine longueur sont installées, dégagez le dispositif de retenuede la carte, puis retirez la cage d'extension

Strona 89

Option d'alimentation hot-plug redondante ... 66Bloc d'

Strona 90 - 13. Branchez les câbles :

8. Soulevez chaque levier de verrouillage du processeur dans l'ordre indiqué, puis ouvrez lesupport de fixation.9. Retirez le cache du connecteur

Strona 91

10. Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est entièrement enclenché dans le support defixation du processeur en inspectant visuellement

Strona 92

12. Appuyez et maintenez le support de fixation du processeur en place, puis refermez chaquelevier de verrouillage. Appuyez uniquement sur la zone ind

Strona 93

14. Installez le dissipateur thermique.15. Retirez les deux caches de ventilateur.46 Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW

Strona 94

16. Installez les deux ventilateurs supplémentaires fournis avec le processeur.Vous pouvez installer la mémoire (Installation d'un module DIMM à

Strona 95 - Option de plaque du rack 2U

22. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation.23. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la

Strona 96

Certaines fonctions de performances sont spécifiques à HP SmartMemory. La mémoire enregistréeHP SmartMemory 1,35 V DDR3-1333 est conçue pour atteindre

Strona 97

accessible à la fois. Un module DIMM quadruple comporte, effectivement, deux modules doublerangée sur le même module. Une seule rangée est accessible

Strona 98

Élément Description Définition4 Tension L = Basse tension (1,35 v)U = Ultra basse tension (1,25 v)Vierge ou omis = Standard5 Vitesse de mémoire 12800

Strona 99 - 5Câblage

Type de module DIMM Rangée DIMM Un processeur Deux processeursRDIMM Simple rangée 96 Go 192 GoRDIMM Double rangée 192 Go 384 GoLRDIMM Quadruple rangée

Strona 100

Configuration de modes AMP ... 108Nouvelle saisie du numéro de

Strona 101 - Câblage du module FBWC

Instructions générales de remplissage des connecteurs DIMMRespectez les instructions suivantes pour tous les modes AMP :●Installez les modules DIMM un

Strona 102

Instructions de remplissage de mémoire en mode LockstepPour les configurations en mode de mémoire Lockstep, respectez les instructions suivantes :● Re

Strona 103 - Option de câble SATA chipset

7. Installez le module DIMM.8. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 23).9. Installez le serveur dans le r

Strona 104

Pour installer le composant :1. Retirez l'obturateur.2. Préparez le disque dur.3. Installez le disque dur.4. Déterminez l'état du disque dur

Strona 105

Retrait d'un disque dur SATA ou SAS hot-plugATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sansavoir

Strona 106

ATTENTION : Une fois le serveur mis hors tension, patientez 15 secondes, puis examinez levoyant orange avant de retirer le câble du module de cache.

Strona 107 - Mode serveur

7. Installez le module de cache.8. Connectez le câble du module condensateur au connecteur sur le dessus du module de cache.9. Installez le panneau d&

Strona 108 - Active Health System

Installation du module condensateur de cache d'écriture alimenté parbatterieATTENTION : Le connecteur du module de cache n'utilise pas le b

Strona 109

9. Installez un ou deux packs condensateur FBWC dans le support approprié.10. Installez le support du pack condensateur FBWC dans le serveur :◦SFF 8 o

Strona 110 - Intelligent Provisioning

◦LFF 8 disques62 Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW

Strona 111 - Utilitaire Erase

Bloc d'alimentation HP 460 W CS Platinum (rendement 94 %) ... 121Bloc d'alimentation HP 500 W CS 277 V AC

Strona 112 - HP Service Pack for ProLiant

◦12 lecteurs LFF ou 25 lecteurs SFF, ou emplacement secondaire pour 8 ou 16 lecteursSFF ou 8 lecteurs LFF◦ Emplacement secondaire pour 12 lecteurs LFF

Strona 113 - HP ROM-Based Setup Utility

b. Installez le support du pack condensateur FBWC dans le serveur.11. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la pag

Strona 114 - Options d'amorçage

5. Retirez l'option d'unité existante ou son obturateur.6. Faites coulisser l'unité optique dans la baie d'unité.7. Connectez les

Strona 115 - Configuration de modes AMP

8. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 23).9. Installez le serveur dans le rack (Installation du serveur

Strona 116 - Utilitaires et fonctions

3. Insérez l'alimentation dans la baie d'alimentation correspondante jusqu'à ce qu'elle s'enclencheen place.4. Connectez le c

Strona 117

Pour installer le composant :1. Retirez l'obturateur.2. Si vous n'utilisez pas un câble d'entrée HP en option, avec le câble de terre d

Strona 118 - Prise en charge des puces USB

3. Retirez le capot de sécurité du bornier sur la face avant de l'alimentation.4. Retirez les vis du bornier.REMARQUE : Le diamètre nominal de f

Strona 119 - Logiciels et microprogrammes

5. Fixez le fil de terre à la vis et à la rondelle de mise à la terre et serrez avec un couple de 1,47 Nm. Le fil de terre doit être connecté avant le

Strona 120

7. Replacez le capot de sécurité.8. Insérez l'alimentation dans la baie d'alimentation correspondante jusqu'à ce qu'elle s'en

Strona 121

Option FlexibleLOMAVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration dumatériel, déconnectez le cordon d&

Strona 122 - 7 Résolution des problèmes

1 Identification des composantsComposants du panneau avant●Modèle SFF (8 lecteurs)Élément Description1 Connecteur vidéo2 Baie de disque optique SATA3

Strona 123 - 8 Remplacement de la pile

Pour replacer le composant :1. Enfoncez fermement le module FlexibleLOM dans le connecteur, puis serrez la vis moletée.2. Installez le panneau d'

Strona 124 - FRWW 117

Pour retirer le composant :1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21).2. Supprimez toute alimentation :a. Débranche

Strona 125 - 9 Informations réglementaires

7. Installez la carte d'extension.8. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à la carte d'extension. Reportez-vousà la documen

Strona 126 - 10 Décharge électrostatique

5. Dégagez le dispositif de retenue de carte d'extension pleine longueur, puis retirez la caged'extension PCI.6. Retirez l'obturateur d

Strona 127 - Caractéristiques mécaniques

REMARQUE : L'option de cage adaptatrice PCI secondaire nécessite les deux processeurs.Pour installer le composant :1. Mettez le serveur hors ten

Strona 128

7. Installez une carte adaptatrice dans la cage d'extension PCI.8. Installez la cage adaptatrice PCI secondaire en option.9. Si ce n'est déj

Strona 129

Option de cage de disque durL'installation d'une carte d'extension SAS ou d'une carte de contrôleur SAS supplémentaire estrequise

Strona 130

6. Retirez le déflecteur d'air.7. Retirez la cage de ventilateur80 Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW

Strona 131

8. Si une unité optique est installée, déconnectez et retirez le câble de l'unité optique.9. À l'aide d'un tournevis Torx T-15, retirez

Strona 132

10. Installez la cage de disque dur en option.11. Installez les disques durs et les caches de disque dur.12. Pour accéder aux câbles, retirez le suppo

Strona 133 - Informations de contact HP

Élément Description4 Systems Insight Display5 Connecteurs USB (2)●Modèle SFF (25 lecteurs)Élément Description1 Connecteur vidéo2 Leviers de dégagement

Strona 134

13. Branchez les câbles :a. Connectez une extrémité du câble d'alimentation au fond de panier SAS et l'autre extrémitésur le connecteur d&ap

Strona 135 - 13 Acronymes et abréviations

14. Connectez l'extrémité de chaque câble de signaux SAS au fond de panier SAS, puis placez lescâbles de signaux SAS derrière le guide-câbles. Ne

Strona 136

16. Retirez l'obturateur de la cage d'extension PCI.17. Installez la carte de contrôleur SAS dans la cage d'extension PCI.FRWW Option d

Strona 137

18. Installez la cage de ventilateur.19. Installez le déflecteur d'air.Si vous ne disposez pas d'une carte d'extension pleine longueur,

Strona 138

20. Connectez l'autre extrémité des câbles de signaux SAS aux connecteurs de la carte decontrôleur SAS et de la carte mère. Installez ensuite la

Strona 139

25. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation.26. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la

Strona 140

ATTENTION : Respectez toujours les instructions de ce document. Si vous ne respectez pas cesinstructions, le matériel peut être endommagé ou l'a

Strona 141

ATTENTION : Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse oudéfigure le rivet de sécurité TPM. Lors de la découvert

Strona 142

Conservation de la clé ou du mot de passe de récupérationLa clé ou le mot de passe de récupération est créé lors de l'installation de BitLocker™.

Strona 143

5CâblageCâblage du disque dur SAS●Câblage du disque dur SFF●Câblage SFF, avec cage du disque en option92 Chapitre 5 Câblage FRWW

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag