Hp Servidor HP ProLiant ML350e Gen8 v2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Hp Servidor HP ProLiant ML350e Gen8 v2. HP Servidor HP ProLiant ML350e Gen8 v2 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 137
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Guía de usuario del servidor
HP ProLiant ML350e Gen8 v2
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada de
la instalación, administración y solución
de problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. HP le considera una persona
cualificada para la reparación de los equipos
informáticos y preparada para reconocer las
dificultades de los productos con niveles de
energía peligrosos.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Podsumowanie treści

Strona 1 - HP ProLiant ML350e Gen8 v2

Guía de usuario del servidorHP ProLiant ML350e Gen8 v2ResumenEsta guía está dirigida a la persona encargada dela instalación, administración y solució

Strona 2

Elemento Descripción3 Conectores USB 2.0 (2)4Sensor térmico5 Unidades SFF (8)6 Compartimento de la unidad opcionalIndicadores LED y botones del panel

Strona 3 - Tabla de contenido

Elemento Descripción Identificador del conector1 Cable de alimentación P7, P8, P9 y P102Cable SATAN/DCableado de los paquetes de condensadores●Configu

Strona 4

●Configuración de RPS●Configuración integrada en la que se muestra la tarjeta del controlador Smart Array instalada94 Capítulo 5 Cableado ESES

Strona 5

●Configuración de RPS en la que se muestra la tarjeta del controlador Smart Array instaladaESES Cableado de los paquetes de condensadores 95

Strona 6

6 Utilidades de softwarey de configuraciónModo de servidorEl software y las utilidades de configuración presentados en esta sección funcionan en modo

Strona 7

QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto HPPara obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones,configurac

Strona 8 - Componentes del panel frontal

Active Health SystemHP Active Health System ofrece las siguientes funciones:● Escáneres/herramientas de diagnóstico combinadas● Supervisión continua s

Strona 9

Integrated Management Log (Registro de gestión integrado)El registro de gestión integrado (IML) guarda cientos de eventos y los almacena de forma quer

Strona 10

HP Insight Diagnostics Online Edition es una aplicación basada en web que captura laconfiguración del sistema y otros datos relacionados necesarios ge

Strona 11

servicio de producto. Las notificaciones se pueden enviar a su distribuidor del canal autorizado deHP para un servicio in situ, si está configurado y

Strona 12

un sistema operativo Windows o Linux, o bien en modo sin conexión con el servidor arrancado desdeun sistema operativo incluido en el archivo ISO, de m

Strona 13

Elemento Descripción Estado3 Botón de encendido/en espera eindicador LED de alimentación delsistemaVerde fijo = El sistema está encendidoVerde intermi

Strona 14

Los parámetros de configuración predeterminados se aplican al servidor en uno de los siguientesmomentos:●Al encender el sistema por primera vez●Despué

Strona 15 - Ubicación de las ranuras DIMM

Configuración de modos AMPNo todos los servidores HP ProLiant son compatibles con todos los modos AMP. La RBSUúnicamente ofrece opciones de menú para

Strona 16 - 3 Conector SAS interno

Utilidades y funcionesHP Smart Storage AdministratorHP SSA es una herramienta de configuración y gestión para controladoras HP Smart Array. A partirde

Strona 17

Utilidad ROMPaqLa utilidad ROMPaq permite actualizar el firmware del sistema (BIOS). Para actualizar el firmware,inserte un dispositivo USB ROMPaq en

Strona 18

de programa actual del programa ROM, mientras la otra parte de la memoria ROM contiene unaversión de copia de seguridad.NOTA: El servidor se suministr

Strona 19

Control de versionesEl VCRM y el VCA son agentes de gestión interna activados por la web que HP SIM utiliza paraprogramar tareas de actualización de s

Strona 20 - Módulos P222 y P430

Para obtener más información, consulte una de las siguientes páginas web:● Página web de servicios del servidor HP ProLiant (http://www.hp.com/service

Strona 21

7 Solución de problemasRecursos de solución de problemasEn la Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I: Solución de

Strona 22 - B120i, módulo

8 Sustitución de la pila del sistemaSi el servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, reemplace la pila quesuministra la aliment

Strona 23

8. Extraiga la pila.NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuraciónpredeterminada de la memoria ROM del sistema. Des

Strona 24

Elemento Descripción12 Conector NIC 213 Conector NIC 114 Conector iLOIndicadores LED del panel posteriorElemento Descripción Estado1 Indicadores LED d

Strona 25 - 3 Ventilador 3 Opcional

9 Información normativaInformación de seguridad y avisos reglamentariosPara obtener información de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Saf

Strona 26

Los formatos de fecha válidos son los siguientes:● YWW, en donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con el año 2000 como punto deinicio. P

Strona 27 - 2 Funcionamiento

10 Descargas electrostáticasPrevención de descargas electrostáticasPara evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precaucione

Strona 28

11 EspecificacionesEspecificaciones ambientalesEspecificación ValorIntervalo de temperaturas*En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (De 50 °F a 95 °F)Fuer

Strona 29

Especificación ValorRequisitos de entrada Voltaje nominal de entrada De 100 a 240 V CAFrecuencia nominal de entrada De 50 HZ a 60 HZCorriente de entr

Strona 30

Especificación ValorRequisitos de entrada —Voltaje nominal de entrada 100 V CA–240 V CAFrecuencia nominal de entrada 50 Hz-60 HzCorriente de entrada n

Strona 31

12 Asistencia y otros recursosAntes de ponerse en contacto con HPAntes de llamar a HP, compruebe si dispone de la información siguiente:●Registro de A

Strona 32

HP (o los proveedores o socios de servicio de HP) identifica que una reparación puede llevarse acabo mediante el uso de un componente CSR, HP le envia

Strona 33

13 Siglas y abreviaturasABENDAbnormal end (Terminación anormal)ACUArray Configuration UtilityAMPAdvanced Memory Protection (Protección de memoria avan

Strona 34

Nonmaskable Interrupt (Interrupción no enmascarable)NVRAMNonvolatile Memory (Memoria no volátil)OAOnboard AdministratorORCAOption ROM Configuration fo

Strona 35

Componentes de la placa del sistemaElemento Descripción1 Ranura 6 PCIe2 x4 (1)2 Ranura 5 PCIe2 x8 (4,1)3 Ranura 4 PCIe3 x16 (8,4,1)4 Ranura 3 PCIe3 x1

Strona 36

SIMSystems Insight ManagerSPPHP Service Pack para ProLiantSSAHP Smart Storage AdministratorTMRARecommended Ambient Operating Temperature (Temperatura

Strona 37 - 3 Configuración

14 Comentarios sobre la documentaciónHP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnosa mejorar la documenta

Strona 38 - Requisitos de alimentación

ÍndiceAacceso, panelExtracción del panel deacceso 22acciones de notificación 109activación del módulo deplataforma de confianza 86Active Health System

Strona 39

Care PackHP Technology ServicePortfolio 108Servicios de instalaciónopcionales 30Software HP Insight RemoteSupport 100clave de recuperación 85compatibi

Strona 40

frontal, panel, componentesComponentes del panelfrontal 1Identificación decomponentes 1fuente de alimentación,especificaciones 116Fuente de alimentaci

Strona 41

memoria ECC avanzadaConfiguración de memoria ECCavanzada 48Configuración de modosAMP 104Directrices de ocupación dememoria ECC avanzada 49Modo de serv

Strona 42 - Registro del servidor

Servicios HP Care PackHP Technology ServicePortfolio 108Servicios de instalaciónopcionales 30servicio técnico de HPAsistencia y otros recursos119HP Te

Strona 43 - Introducción

Vventilación 30ventiladores, extracción 27ventiladores, instalación 28Version Control Agent (VCA) 108Version Control RepositoryManager (VCRM) 108volca

Strona 44 - Segundo procesador opcional

Elemento Descripción22 Conector de alimentación de la placa del sistema23 Conector del ventilador 224 Conector del panel frontal25 Conector del panel

Strona 45

Indicadores LED de la placa del sistemaElemento LED description (Descripción de SO) Estado1 Alimentación del sistema correcta Verde = alimentación del

Strona 46

Componentes de tarjeta controladora SAS RAID SmartArrayElemento Descripción1 Módulo de memoria caché2 Conector del cable del paquete de condensadores3

Strona 47

Números de dispositivo SAS y SATAInstalando las carcasas de unidades opcionales, se pueden conectar hasta16 unidades SFF o 8 unidades LFF en el servid

Strona 48

●Numeración de la unidad LFF●Numeración de la unidad LFF con cuatro compartimentos + cuatro compartimentos (solo conconexión en caliente)ESES Números

Strona 49

●Numeración de la unidad no conectable en calienteCombinaciones de indicadores LED de unidades SAS ySATAIndicador LED de actividad/en línea(verde)Indi

Strona 50

© Copyright 2013, 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La información contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso.

Strona 51 - Opciones de memoria

Indicador LED de actividad/en línea(verde)Indicador LED de fallo/UID (ámbar/azul)InterpretaciónIntermitente irregular Ámbar, intermitente regular (1 H

Strona 52 - HP SmartMemory

1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde InterpretaciónApagado Intermitente a 1 Hz Intermitente a 1 Hz El módulo FBWC se estáencendiendo y el paquete decondensad

Strona 53

B120i, móduloEl módulo FBWC incluye tres indicadores LED (uno ámbar y dos verdes).1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde InterpretaciónApagado Apagado Apagado

Strona 54 - Configuraciones de memoria

1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde InterpretaciónIntermitente a 1 Hz Intermitente a 1 Hz Encendido Se ha producido un error dealimentación durante elarranq

Strona 55 - UDIMM Rango doble 48 GB 96 GB

Elemento LED Estado Definición3 No extraer Blanco No extraiga la unidad. Laextracción de la unidad haráque fallen una o variasunidades lógicas.Apagado

Strona 56

Ubicaciones de los ventiladoresElemento Descripción Configuración1 Ventilador 1 Principal2 Ventilador 2 Principal3 Ventilador 3 OpcionalConectores de

Strona 57 - Orden de ocupación

Elemento Descripción Identificador del conector1 Conector de alimentación de la unidadópticaP7, P8, P9 y P102 Conector de placa posterior RPS delproce

Strona 58 - Opciones de unidades

2 FuncionamientoEncendido del servidor1. Conecte todos los cables de alimentación al servidor.2. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente

Strona 59 - 5. Instale la unidad

Bloqueo de del embellecedor frontalPara desbloquear el bisel, gire en el sentido de las agujas del reloj la llave suministrada con elservidor.Extracci

Strona 60

Instalación del embellecedor frontal1. Inserte el bisel.2. Cierre el bisel.3. Para desbloquear el bisel, gire en el sentido de las agujas del reloj la

Strona 61

Tabla de contenido1 Identificación de componentes ...

Strona 62

PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel deacceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranu

Strona 63 - Opción de la unidad óptica

b. Apriete los tornillos de ajuste manual.2. Coloque el servidor de nuevo en posición vertical.3. Bloquee el embellecedor frontal (Bloqueo de del embe

Strona 64

6. Extracción del deflector de aire PCIExtracción del deflector de aire del sistema1. Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 20).2. Ret

Strona 65 - Opciones de FBWC

Instalación del deflector de aire del sistemaPRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel deacceso, los

Strona 66

8. Abra el soporte retención de la tarjeta de expansión de longitud completa y extraiga la tarjeta deexpansión.NOTA: Si quitar una tarjeta de expansió

Strona 67

4. Coloque el servidor en posición horizontal.5. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22).6. Si está instalado, extr

Strona 68

e. Enchufe el cable del ventilador 1 al conector.2. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistemaen la págin

Strona 69

3 ConfiguraciónServicios de instalación opcionalesLos servicios HP Care Pack, que prestan ingenieros experimentados y certificados, ayudan amantener l

Strona 70

En una configuración en torre, el espacio libre debe ser al menos de 7,6 cm (3 pulg.) en la partefrontal y posterior del servidor para que la ventilac

Strona 71

como el cableado de suministro y receptáculos, se encuentran listados o certificados comodispositivos con toma a tierra.Debido a las pérdidas de corri

Strona 72

3 Configuración ...

Strona 73

El contenido del embalaje de envío del servidor incluye:● Servidor●Cable de alimentación●Documentación del hardware y productos de softwareAdemás de l

Strona 74

Encendido y selección de las opciones de arranque1. Conecte el conector de red del servidor a una toma de red mediante un cable Ethernet.2. Pulse el b

Strona 75

Para obtener información adicional acerca de las actualizaciones del software y el firmware delsistema, descargue el HP Service Pack para ProLiant del

Strona 76

4 Instalación de opciones de hardwareIntroducciónSi va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones dehard

Strona 77

6. Inserte el deflector de aire PCI.7. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 23).8. Coloque el servidor de nuevo en

Strona 78

6. Si está instalado, extraiga el deflector de aire PCI (Extracción del deflector de aire PCIen la página 24).7. Extraiga el deflector de aire del sis

Strona 79

10. Instale el procesador. Compruebe que el procesador se encuentra completamente colocado enel soporte de sujeción del procesador; para ello, inspecc

Strona 80

12. Mantenga presionado el soporte de sujeción del procesador en su lugar y, a continuación, cierrecada palanca de bloqueo del procesador. Presione so

Strona 81

13. Extraiga del disipador térmico la cubierta protectora de la interfaz térmica.PRECAUCIÓN: Tras retirar la cubierta, no toque el dispositivo de inte

Strona 82

15. Extraiga el panel liso para el ventilador de la ubicación del ventilador 3.16. Extraiga la cubierta de mylar del panel liso para el ventilador.17.

Strona 83

Instalación de una tarjeta de expansión ... 63Carcasa opcion

Strona 84

18. Pase el cable del ventilador por las ranura del cable.19. Conecte el cable del ventilador a la placa del sistema y, a continuación, inserte el ven

Strona 85

Opciones de memoriaNOTA: Este servidor no admite la combinación de memorias LRDIMM, RDIMM y UDIMM. Siintenta mezclar cualquier combinación de estos mó

Strona 86 - Opción de cable Smart Array

Tipo de DIMM 1 DIMM por canal 1 DIMM por canal 2 DIMM por canal 2 DIMM por canal— 1,35V 1,5V 1,35V 1,5VUDIMM DDR3-1333 DDR3-1600* DDR3-1333** DDR3-160

Strona 87

Las ranuras de DIMM de este servidor se identifican por un número y letra. Las letras identifican elorden de ocupación. Los números de ranura indican

Strona 88 - Naranja 750 W

Elemento Descripción Definición1 Size (Tamaño) —2 Rango 1R = rango único2R = rango doble3R = tres rangos4R = cuatro rangos3 Ancho de datos x4 = 4-bits

Strona 89

El servidor también puede funcionar en el modo de canal independiente, o bien en el modo de canalcombinado (sincronía). Cuando se usa el modo de sincr

Strona 90

ECC avanzado proporciona más protección que ECC estándar, ya que permite corregirdeterminado errores de memoria que, de otro modo, no se corregirían y

Strona 91

●En las configuraciones multiprocesador, cada procesador debe disponer de una configuraciónde memoria de sincronía válida.●En las configuraciones mult

Strona 92

9. Instale el DIMM.10. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistemaen la página 26).11. Si lo ha quitado, i

Strona 93

2. Extraiga el panel liso de unidad.3. Conserve el panel liso para uso futuro.4. Prepare la unidad.5. Instale la unidad.52 Capítulo 4 Instalación de

Strona 94 - 5Cableado

HP Smart Update Manager ... 102HP ROM-Based Setup Utility ..

Strona 95 - 88 Capítulo 5 Cableado ESES

6. Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de launidad (Definiciones de los indicadores LED de unidades n

Strona 96

11. Extraiga la carcasa de la unidad no conectable en caliente.12. Utilice los tornillos de la carcasa de la unidad para instalar las unidades.13. Ins

Strona 97 - 90 Capítulo 5 Cableado ESES

14. Instale la carcasa de la unidad en el chasis.15. Conecte todos los cables de la unidad.16. Instale los módulos del ventilador y el panel liso para

Strona 98 - Cableado de alimentación

22. Instale el embellecedor frontal (Instalación del embellecedor frontal en la página 22).23. Conecte todos los cables de alimentación al servidor.24

Strona 99 - Cableado de la unidad óptica

12. Busque los cuatro tornillos de guía de la unidad óptica en el chasis.13. Instale la unidad óptica:a. Instale los tornillos de guía del chasis en l

Strona 100 - Configuración integrada

b. Conecte un extremo del cable SATA a la unidad y el otro extremo a la placa del sistema.Para obtener información sobre la distribución de los cables

Strona 101 - 94 Capítulo 5 Cableado ESES

Durante ese intervalo, la controladora transfiere la información obtenida del DDR a la memoria flash,donde la información permanecerá de manera indefi

Strona 102

7. Instale el módulo FBWC en el controlador de almacenamiento.8. Instale el controlador de almacenamiento (Instalación de una tarjeta de expansiónen l

Strona 103 - 6 Utilidades de software

◦Para una fuente de alimentación redundante10. Instale el deflector de aire PCI (Opción de deflector de aire PCI en la página 36).11. Instale el panel

Strona 104 - HP iLO Management Engine

8. Instale el módulo FBWC en el conector de módulos de memoria caché de la placa del sistema.9. Instale el paquete del condensador de FBWC.PRECAUCIÓN:

Strona 105 - Active Health System

11 Especificaciones ...

Strona 106 - Intelligent Provisioning

◦Para una fuente de alimentación redundante10. Instale las tarjetas de expansión PCI de longitud completa retiradas de las ranuras 3, 4, 5 y 6(Instala

Strona 107 - Utilidad de borrado

7. Abra el soporte de retención y retire la cubierta de la ranura PCI.8. Instale la placa de expansión y cierre el soporte de retención.9. Conecte los

Strona 108 - HP Service Pack para ProLiant

15. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación.16. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 20). Carcasa op

Strona 109 - HP ROM-Based Setup Utility

11. Extraiga el conjunto del alojamiento de unidades no conectables en caliente LFF.12. Instalación del conjunto del alojamiento de unidades conectabl

Strona 110 - Opciones de arranque

◦Caja 213. Conexión de los cables del alojamiento de unidades para la caja 1:a. Pase el cable de alimentación del alojamiento de unidades a través del

Strona 111 - Configuración de modos AMP

c. Pase los extremos opuestos de los cables Mini-SAS por el clip de gestión de cables y, acontinuación, conecte los cables a los controles de almacena

Strona 112 - Utilidades y funciones

18. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistemaen la página 26).19. Si lo ha quitado, instale el deflector

Strona 113 - Compatibilidad con USB

11. Extraiga el conjunto del alojamiento de unidades no conectables en caliente LFF con cuatrocompartimentos.12. Instale el conjunto del alojamiento d

Strona 114 - Software y firmware

◦Caja 213. Conexión de los cables del alojamiento de unidades para la caja 1:a. Conecte el cable Mini-SAS a la placa posterior de la carcasa de unidad

Strona 115 - HP con servidores ProLiant

c. Realice una de las siguientes operaciones:— Pase el extremo opuesto del cable Mini-SAS por el clip de gestión de cables y, acontinuación, conecte e

Strona 116

1 Identificación de componentesComponentes del panel frontal●Configuración de la unidad no conectable en calienteElemento Descripción1 Unidad óptica2

Strona 117 - 7 Solución de problemas

c. Pase los extremos opuestos de los cables Mini-SAS por el clip de gestión de cables y, acontinuación, conecte los cables al conector de los controla

Strona 118

18. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistemaen la página 26).19. Si lo ha quitado, instale el deflector

Strona 119

8. Si hay un controlador Smart Array instalado, desconecte el cable del paquete de condensadoresde él y, a continuación, extraiga el soporte del paque

Strona 120 - 9 Información normativa

b. Fije los cuatro tornillos externos con los destornilladores T10 y T15 respectivamente.14. Instale los soportes del paquete de condensadores encima

Strona 121 - Información de garantía

Elemento Cables y conectores Identificador del conector1 Conector del cable de alimentaciónde la unidad ópticaP7, P8, P9 y P102 Conector de placa post

Strona 122 - 10 Descargas electrostáticas

16. Instale el panel liso trasero del alojamiento de la fuente de alimentación de conexión en calienteredundante.17. Instale los módulos del ventilado

Strona 123 - 11 Especificaciones

23. Instale uno o dos módulos de fuente de alimentación de ranura normales en el alojamiento de lafuente de alimentación redundante (Módulo de la fuen

Strona 124

12. Pase los dos extremos del cable Y Mini-SAS por los clips de gestión de cables y, acontinuación, conéctelos a la placa posterior de la unidad.◦Paso

Strona 125

◦Paso del cable SFF de ocho compartimentos + ocho compartimentos por las cajas 1 y 213. Instale los módulos del ventilador y el panel liso para el ven

Strona 126 - Información de contacto de HP

PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga enfuncionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén

Strona 127

Elemento Descripción1 Unidad óptica2 Compartimento multimedia opcional (2)3 Conectores USB 2.0 (2)4 Sensor térmico5 Unidades LFF (4)6 Compartimento de

Strona 128 - 13 Siglas y abreviaturas

Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM)de HPPara obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones,configur

Strona 129

Instalación de la placa del Trusted Platform Module (TPM)¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica o daños en el

Strona 130

9. Instale el remache de seguridad del TPM presionándolo firmemente en la placa del sistema.10. Si están extraídas, monte las tarjetas de expansión PC

Strona 131

Activación del Trusted Platform Module1. Cuando el sistema se lo solicite durante la secuencia de arranque, acceda a la RBSU pulsandola tecla F9.2. De

Strona 132

5CableadoCableado del almacenamientoCableado de unidades LFF con cuatro compartimentos no conectables encalienteElemento Descripción1 Cable mini SAS a

Strona 133

Cableado de la unidad LFF con cuatro compartimentos conectable encalienteElemento Descripción1 Cable mini SAS a placa del sistema2 Cable de alimentaci

Strona 134

Elemento Descripción1 Cable de alimentación de la caja 22 Cable de alimentación de la caja 13 Cable Y Mini-SAS al controlador de almacenamiento●Cablea

Strona 135

Cableado de la unidad SFF de ocho compartimentos conectable encalienteElemento Descripción1 Cable de alimentación2 Cable Y Mini-SAS al controlador de

Strona 136

Elemento Descripción2 Cable de alimentación de la caja 13 Cable Y Mini-SAS al controlador de almacenamiento4 Cable Y Mini-SAS al controlador de almace

Strona 137

Cableado de alimentación de la RPSElemento Descripción Identificador del conector1 Cable de alimentación del procesador 2 P3M2 Cableado de alimentació

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag