HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Notatniki HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Ghid pentru utilizator Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2

Anexa C Descărcare electrostatică ...

Strona 3

1 Bun venitDupă ce configuraţi şi înregistraţi computerul, este important să efectuaţi următorii paşi:SFAT: Pentru a reveni rapid la ecranul Start al

Strona 4

Găsirea informaţiilorComputerul se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi.Resurse Pentru informaţii desprePosterul I

Strona 5

Resurse Pentru informaţii despre●Europa, Orientul Mijlociu, Africa: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Ital

Strona 6

2 Familiarizaţi-vă cu computerulPartea superioarăzonă de atingereComponentă Descriere(1) Suprafaţa zonei de atingere Deplasează indicatorul şi select

Strona 7

Indicatoare luminoaseComponentă Descriere(1)Led de alimentare ●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus.●Stins: Comp

Strona 8

Butoane, difuzoare şi cititor de amprenteComponentă Descriere(1)Buton de alimentare●Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-lporni.●Când

Strona 9

Componentă Descriere(3)Buton Wireless Activează sau dezactivează caracteristica wireless, dar nustabileşte o conexiune wireless.(4)Buton anulare volum

Strona 10

TasteComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreunăcu tasta fn.(2) Tasta fn Execută funcţii de siste

Strona 11 - 1 Bun venit

Partea dreaptăComponentă Descriere(1) Conector slot pentru SIM (numai la anumitemodele)Acceptă un modul SIM (Subscriber Identity Module – modul deid

Strona 12 - Găsirea informaţiilor

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth este o marcă comercială deţinută deproprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Pa

Strona 13 - ROWW Găsirea informaţiilor 3

Componentă Descriere(6) Led pentru adaptor de c.a./acumulator●Alb: Computerul este conectat la sursa de alimentareexternă şi acumulatorul este încăr

Strona 14 - Partea superioară

Componentă DescriereNOTĂ: Pentru detalii despre diferite tipuri de porturi USB,consultaţi Utilizarea unui dispozitiv USB, la pagina 44.(4)Cititor de c

Strona 15 - Indicatoare luminoase

Componentă Descriere(6) Comutator de afişare intern Dezactivează afişajul sau iniţiază starea Repaus dacă afişajul esteînchis în timp ce alimentarea e

Strona 16

Partea inferioarăComponentă Descriere(1) Receptopare dispozitiv de andocare (2) Conectează un dispozitiv opţional de andocare.(2) Orificii de ventil

Strona 17 - ROWW Partea superioară 7

3 Conectarea la o reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţiinformaţii de

Strona 18

Deoarece dispozitivele wireless sunt activate din fabrică, puteţi utiliza butonul wireless pentru a porni sau aopri simultan dispozitivele wireless.Ut

Strona 19 - Partea dreaptă

Pe măsură ce reţeaua dvs. se măreşte, la aceasta pot fi conectate computere suplimentare wireless şicablate pentru a accesa Internetul.Pentru ajutor î

Strona 20 - Partea stângă

4. Selectaţi reţeaua WLAN din listă.5. Faceţi clic pe Conectare.Dacă reţeaua WLAN este o reţea WLAN cu securitatea activată, vi se solicită să introdu

Strona 21 - ROWW Afişaj 11

Pentru informaţii despre modulul HP de bandă largă mobilă şi despre modul de activare a serviciului cu unoperator de reţea mobilă preferat, consultaţi

Strona 22

Utilizarea soluţiei GPS (numai la anumite modele)Computerul dvs. poate fi echipat cu un dispozitiv GPS (Global Positioning System). Sateliţii GPS furn

Strona 23 - Partea inferioară

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului,nu p

Strona 24 - 3 Conectarea la o reţea

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de reţea la priza de reţea de perete (2) sau la un ruter.NOTĂ: În cazul în care cablul de reţea conţine un cir

Strona 25 - Configurarea unei reţele WLAN

4 Navigarea utilizând tastatura, gesturile deatingere şi dispozitivele de indicareComputerul permite navigarea utilizând gesturi de atingere (numai la

Strona 26 - Conectarea la o reţea WLAN

1. Din ecranul Start, tastaţi mouse, faceţi clic pe Setări, apoi selectaţi Mouse din lista de aplicaţii.2. Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv, sele

Strona 27

Comprimarea/transfocareaUtilizând comprimarea şi transfocarea, puteţi să măriţi sau să micşoraţi imaginile sau textul.●Măriţi aşezând două degete împr

Strona 28

Clicul cu 2 degete (numai la anumite modele)Clicul cu 2 degete vă permite să efectuaţi selecţii din meniu pentru un obiect de pe ecran.●Aşezaţi două d

Strona 29

Tragerile cu degetul dinspre margini (numai la anumite modele)Tragerile cu degetul dinspre margini vă permit să accesaţi bare de instrumente pe comput

Strona 30

●Trageţi uşor cu degetul dinspre marginea de sus pentru a afișa opțiunile de comandă din cadrulaplicației.Tragerea cu degetul dinspre marginea din stâ

Strona 31 - Utilizarea zonei de atingere

Utilizarea tastaturiiTastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi funcţiirealizate la utili

Strona 32

Combinaţie de tastepentru comandarapidăDescriere fn+esc Afişează informaţii despre sistem.fn+f2 Activează şi dezactivează zona de atingere.fn+f3 Iniţ

Strona 33

Utilizarea tastaturii numerice încorporateComponentă Descriere(1) Tasta fn Activează/dezactivează tastatura numerică încorporată când esteapăsată în c

Strona 34

iv Notificare de avertizare privind siguranţaROWW

Strona 35

Utilizarea unei tastaturi numerice externe opţionaleTastele de pe majoritatea tastaturilor numerice externe funcţionează diferit după cum funcţia num

Strona 36

5MultimediaComputerul dvs. poate include următoarele:●Difuzoare integrate●Microfoane integrate●Cameră Web integrată●Software multimedia preinstalat●Bu

Strona 37 - Utilizarea tastaturii

înregistrare, vorbiţi direct în microfon şi înregistraţi sunetul într-un loc fără zgomot de fond. Pentru a conectacăşti wireless la computer, urmaţi i

Strona 38

Pentru a îmbunătăţi calitatea imaginilor, utilizaţi unul dintre porturile video de la computer pentru a conectaun monitor extern, un proiector sau un

Strona 39

VGA (printr-un dispozitiv de andocare opţional sau dispozitiv la portul de extensie)Portul de monitor extern sau portul VGA este o interfaţă de afişaj

Strona 40

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul video, apoi consultaţi instrucţiunile producătoruluidispozitivului pentru informaţii supliment

Strona 41 - 5Multimedia

1. Conectaţi un distribuitor extern (achiziţionat separat) la portul DisplayPort de pe computer, utilizând uncablu DP-la-DP (cumpărat separat). Asigur

Strona 42

6 Managementul energieiNOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid esteutilizat termenul buton

Strona 43

ATENŢIE: Pentru a reduce riscul posibil de degradare a materialelor audio şi video, de pierdere afuncţionalităţii de redare audio sau video sau de pie

Strona 44 - DisplayPort

Diferite pictograme ale indicatorului de încărcare a acumulatorului indică dacă computerul este alimentat dela acumulator sau de la o sursă de aliment

Strona 45

Cuprins1 Bun venit ...

Strona 46

Găsirea de informaţii suplimentare despre acumulatorHP Support Assistant oferă instrumente şi informaţii despre acumulator. Pentru a accesa secţiunea

Strona 47 - 6 Managementul energiei

Identificarea nivelurilor reduse de încărcare a acumulatoruluiAtunci când un acumulator, care este singura sursă de alimentare pentru computer, ajunge

Strona 48

7Carduri şi dispozitive externeCu ajutorul cardurilor de memorie Micro SDCardurile de memorie opţionale asigură o stocare sigură şi o partajare conven

Strona 49

3. Apăsaţi cardul (1), apoi scoateţi-l din slot (2).NOTĂ: În cazul în care cardul nu iese, trageţi cardul afară din slot.Utilizarea de carduri intelig

Strona 50

Utilizarea unui dispozitiv USBUniversal Serial Bus (USB) este o interfaţă hardware care poate fi utilizată pentru a conecta un dispozitivextern opţion

Strona 51

Conectarea unui dispozitiv USBATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru a conectadispozitivul.▲C

Strona 52

Utilizarea dispozitivelor externe opţionaleNOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ce port săutil

Strona 53

2. Aliniați posturile de andocare pe dispozitivul de andocare cu receptorii din partea inferioară acomputerului și poziționați mai jos computerul în d

Strona 54

2. Glisaţi conectorul dispozitivului la portul de extensie în conectorul de andocare din computer până cândse aşază pe poziţie.48 Capitolul 7 Cardur

Strona 55 - Scoaterea unui dispozitiv USB

8UnităţiUtilizaţi unități optice externe opționale (numai la anumitemodele)ATENŢIE: Pentru a preveni pierderea de informaţii sau lipsa de răspuns a si

Strona 56

Utilizarea zonei de atingere ... 21Dezactiv

Strona 57

1. Din ecranul Start, tastați disc, apoi selectaţi Uninstall apps to free up disk space (Dezinstalareaplicații pentru a elibera spațiu pe disc).2. Urm

Strona 58

9SecuritateProtejarea computeruluiCaracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul ComputerSetup (BIO

Strona 59 - 8Unităţi

Utilizarea parolelorO parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fisetate mai multe ti

Strona 60 - 50 Capitolul 8 Unităţi ROWW

Parolă FuncţieNOTĂ: În cazul în care au fost activate caracteristici pentru apreveni eliminarea parolei de administrator BIOS, aceasta nupoate fi elim

Strona 61 - 9Securitate

5. Când vi se solicită, introduceţi din nou parola nouă pentru confirmare.6. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe

Strona 62 - Utilizarea parolelor

Introducerea unei parole de administrator pentru BIOSLa solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi par

Strona 63

Setarea unei parole DriveLockPentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în timp ce

Strona 64

Modificarea unei parole DriveLockPentru a modifica o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în

Strona 65

Eliminarea protecţiei DriveLockPentru a elimina protecţia DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi esc în t

Strona 66 - Setarea unei parole DriveLock

6. Citiţi avertismentul. Pentru a continua, selectaţi YES (DA).7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, faceţi clic pe Save (Salva

Strona 67

Iniţierea şi ieşirea din starea Repaus ... 38Activarea şi ieşirea din stare

Strona 68

Există două tipuri de paravane de protecţie de luat în consideraţie:●Paravane de protecţie bazate pe gazdă – Software care protejează numai computerul

Strona 69

Utilizarea cititorului de amprenteCititoarele integrate de amprente sunt disponibile pe anumite modele de computere. Pentru a utiliza cititorulde ampr

Strona 70

10 ÎntreţinereCurăţarea computeruluiPentru a curăţa în siguranţă computerul, utilizaţi următoarele produse:●Clorură de dimetil benzil amoniu, concentr

Strona 71

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii şi a mouse-uluiAVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deteriorare a componentelor inter

Strona 72 - 10 Întreţinere

Actualizarea programelor şi a driverelorHP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai recente versiuni. Accesaţihttp:

Strona 73

11 Copiere de rezervă şi recuperarePentru a vă proteja informaţiile, utilizaţi programele utilitare de copiere de rezervă şi restaurare din Windowspen

Strona 74

Utilizarea instrumentelor de recuperare din WindowsPentru a recupera informaţiile pe care le-aţi copiat de rezervă anterior, consultaţi Ajutor şi Asis

Strona 75

4. Apăsaţi f11 în timp ce mesajul „Press <F11> for recovery” (Apăsaţi <F11> pentru recuperare) este afişatpe ecran.5. Urmaţi instrucţiunil

Strona 76

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot şi HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Utilizarea Computer SetupComputer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) co

Strona 77 - Utilizarea HP Software Setup

Utilizaţi tasta tab şi tastele săgeţi pentru a selecta Main (Principal) > Ignore Changes and Exit (Ignoraremodificări şi ieşire), apoi apăsaţi ente

Strona 78 - Hardware Diagnostics (UEFI)

Gestionarea unei parole de administrator BIOS ... 53Introducerea unei paro

Strona 79 - Actualizarea BIOS-ului

Informaţiile despre versiunea de BIOS (cunoscute şi sub numele de Data ROM şi BIOS sistem pot fi afişateapăsând fn+esc (dacă sunteţi deja în Windows)

Strona 80

4. Faceţi dublu clic pe fişierul care are o extensie .exe (de exemplu, numefişier.exe).Instalarea BIOS-ului începe.5. Finalizaţi instalarea urmând ins

Strona 81 - Utilizarea MultiBoot

●Advanced (Avansat) > Boot Options (Opţiuni de încărcare) > UEFI Boot Order (Ordine încărcareUEFI) > UEFI Hybrid (Hibrid UEFI)●Advanced (Avan

Strona 82

4. În câmpul MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Întârziere popup MultiBoot Express (sec.)), introduceţidurata în secunde în care computerul să afişe

Strona 83 - (numai la anumite modele)

Descărcarea caracteristicii HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) pe un dispozitiv USBNOTĂ: Instrucţiunile pentru descărcarea caracteristicii HP PC Hardwa

Strona 84

13 AsistenţăContactarea asistenţeiDacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în HP Support Assistant nu vă răspundîntrebărilor, p

Strona 85 - 13 Asistenţă

EticheteEtichetele ataşate la computer furnizează informaţii de care s-ar putea să aveţi nevoie când depanaţisistemul sau când călătoriţi în străinăta

Strona 86 - Etichete

14 Specificaţii●Putere de intrare●Mediul de funcţionarePutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când i

Strona 87 - 14 Specificaţii

ACălătoria cu computerulPentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport:●Pregătiţi computerul pentru călătorie sau

Strona 88 - ACălătoria cu computerul

BDepanareÎn această anexă sunt incluse următoarele secţiuni:Resurse de depanare●Accesaţi legăturile către site-uri Web şi informaţiile suplimentare de

Strona 89 - BDepanare

Restabilirea setărilor din fabrică în Computer Setup ... 69Actualizarea BIOS-ului

Strona 90

alte setări de alimentare, faceţi clic dreapta pe pictograma Acumulator din zona de notificare de pedesktopul Windows, din extrema dreaptă a barei de

Strona 91

●Asiguraţi-vă că dispozitivul primeşte energie electrică.●Asiguraţi-vă că dispozitivul, în special dacă este mai vechi, este compatibil cu sistemul de

Strona 92

a. Din desktopul Windows, faceţi clic dreapta într-o zonă liberă de pe desktopul computerului şiselectaţi Rezoluţie ecran.b. Specificaţi un afişaj pri

Strona 93 - CDescărcare electrostatică

CDescărcare electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – deexemplu, şocul pe c

Strona 94

IndexAactualizări critice, software 60acumulatorafişare nivel încărcare 40descărcare 40economisire energie 41niveluri reduse de încărcare aacumulatoru

Strona 95

DVD cu sistem de operare Windows67Eenergie, economisire 41etichetă Bluetooth 76etichetă certificat de autenticitateMicrosoft 76etichetă de certificare

Strona 96

port VGA, conectare 34probleme, rezolvare 79protejare computer 62putere de intrare 77Rreceptoare dispozitiv de andocare,identificare 13recuperare 67re

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag