HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Notatniki HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Používateľská príručka Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 114
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Strona 2

Nastavenie výzvy funkcie MultiBoot Express ... 89Zadanie predvolieb funkcie MultiBoot Express ...

Strona 3

●Hard disk test (Test pevného disku) – tento test analyzuje fyzický stav pevného disku a okremtoho kontroluje všetky údaje v každom sektore pevného di

Strona 4

13 Technická podporaKontakt na oddelenie technickej podporyAk informácie v tejto používateľskej príručke alebo v aplikácii HP Support Assistant neposk

Strona 5

ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešeníproblémov s počítačom alebo keď používate počítač

Strona 6

Súčasť(3) Sériové číslo(4) Číslo produktu●Regulačné štítky – obsahujú regulačné informácie o počítači. ●Štítky s informáciami o certifikácii bezdrôtov

Strona 7

14 ŠpecifikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačomcestovať do zahraničia.Počítač je

Strona 8

A Cestovanie s počítačomNajlepšie výsledky dosiahnete, ak sa budete riadiť uvedenými radami týkajúcimi sa cestovaniaa prepravy.●Príprava počítača na c

Strona 9

B Riešenie problémovTáto príloha obsahuje nasledujúce časti:Zdroje informácií pre riešenie problémov● Prepojenia na webové lokality a ďalšie informáci

Strona 10

Obrazovka počítača je prázdnaAk je obrazovka prázdna, ale počítač ste nevypli, príčinou tohto stavu môže byť niektoréz nasledujúcich nastavení:●Počíta

Strona 11 - 1Uvítanie

POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky z dôvodu chladenia vnútorných súčastía zabránenia prehrievaniu. Je normálne, že sa interný ventilá

Strona 12 - Vyhľadanie informácií

– alebo –◦ Okno prehrávania v multimediálnom programe sa môže zavrieť. K prehrávaniu disku sav multimediálnom programe môžete vrátiť kliknutím na tlač

Strona 13 - Vyhľadanie informácií 3

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky:●Venujte niekoľko minút tomu, aby ste si pozreli vytlače

Strona 14 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

C Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je výboj statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad výboj, ktorýpocítite, keď prejdete po

Strona 15 - Indikátory

RegisterAantény siete WLAN, identifikácia12antény siete WWAN,identifikácia 12antivírusový softvér 70automatické heslo funkcieDriveLockvybratie 70zadan

Strona 16

informácie o batérii, vyhľadanie41inteligentná kartavybratie 51Intel Wireless Display 37interné mikrofóny, identifikácia 12interný vypínač obrazovky 1

Strona 17 - Vrchná strana 7

ovládacie prvky bezdrôtovejkomunikácieoperačný systém 15tlačidlo 15ovládacie prvky mediálnychfunkcií 32Ppamäťová karta 39podporované formáty 47vloženi

Strona 18 - Predná strana

Tteplota 44teplota batérie 44testovanie sieťového napájaciehoadaptéra 45Thunderboltpripojenie 35tlačidláhlasitosť 32kláves s logom systémuWindows 7ľav

Strona 19 - Pravá strana

Vyhľadanie informáciíS počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy.Zdroje Obsahujú tieto informácieLeták

Strona 20 - Ľavá strana

Zdroje Obsahujú tieto informácieObmedzená záruka*Ak chcete otvoriť túto príručku, na domovskejobrazovke vyberte aplikáciu HP Support Assistant,vyberte

Strona 21 - Zadná strana

2 Oboznámenie sa s počítačomVrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktivác

Strona 22 - Obrazovka

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku.●Nesvieti: počítač je vypnutý.(2) Indiká

Strona 23 - Spodná strana

Tlačidlá a snímač odtlačkov prstov (len vybrané modely)Súčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla hozapnete.●K

Strona 24

Súčasť Popis(4)Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(5) Snímač odtlačkov prstov (len vybranémodely)Umožňuje

Strona 25 - 3 Pripojenie k sieti

Predná stranaSúčasť Popis(1)Indikátor bezdrôtového rozhrania●Svieti na bielo: je zapnuté integrovanébezdrôtové zariadenie, napríklad zariadeniebezdrôt

Strona 26 - Používanie siete WLAN

Pravá stranaSúčasť Popis(1)Čítač pamäťových kariet Slúži na čítanie údajov z pamäťových kariet, napríkladkariet SD (Secure Digital), a na zápis údajov

Strona 27 - Ochrana siete WLAN

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušnéhovlastníka a spoločnosť Hewlett-PackardCompany ju použ

Strona 28 - Pripojenie k sieti WLAN

Ľavá stranaSúčasť Popis(1)Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lankak počítaču.POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má

Strona 29

Zadná strana Súčasť Popis(1)Port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľných zariadení USBverzie 3.0 a zabezpečuje lepší výkon rozhraniaUSB.POZNÁMKA: Pod

Strona 30

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN (2)* (len vybrané modely) Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácies bezdrôtovými lokálnymi sie

Strona 31 - Pripojenie ku káblovej sieti

Spodná stranaSúčasť Popis(1)Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie.(2) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie.(3)Zásuvka p

Strona 32 - Používanie polohovacej páčky

Súčasť Popis(8) Vetracie otvory (3) Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútornýchsúčastí.POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťaautomaticky, aby

Strona 33

3 Pripojenie k sietiPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovaťsvet a nachádzať informácie na milióno

Strona 34

Keďže bezdrôtové zariadenia sú v nastavení od výrobcu zapnuté, tlačidlo bezdrôtového rozhraniamôžete použiť na zapnutie alebo vypnutie bezdrôtových za

Strona 35

Nastavenie siete WLANSkôr než budete môcť nastaviť sieť WLAN a pripájať sa na internet, potrebujete nasledujúcevybavenie:●širokopásmový modem (DSL ale

Strona 36

Šifrovanie bezdrôtovej komunikácie používa nastavenia zabezpečenia na šifrovaniea dešifrovanie údajov, ktoré sa prenášajú cez sieť. Ďalšie informácie

Strona 37

Spoločnosť HP podporuje nasledujúce technológie:● Modul HSPA (High Speed Packet Access – vysokorýchlostný paketový prístup), ktorý poskytujeprístup k

Strona 38

Bezpečnostné výstražné upozornenieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača,nedávajte si počítač priamo

Strona 39 - Používanie klávesnice

7. Vložte kartu SIM do zásuvky pre kartu SIM a jemne ju zatláčajte do zásuvky, až kým nezapadnena svoje miesto.POZNÁMKA: Pozrite si obrázok v pozícii

Strona 40

Zariadenia Bluetooth poskytujú funkciu peer-to-peer, ktorá z týchto zariadení umožňuje vytvoriťosobnú sieť PAN. Ďalšie informácie o konfigurácii a pou

Strona 41

4 Navigácia pomocou klávesnice,dotykových gest a polohovacíchzariadeníVáš počítač ponúka okrem klávesnice a myši aj navigáciu pomocou dotykových gest

Strona 42 - 5 Multimédiá

Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPadZariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutiazariadenia TouchPa

Strona 43 - Pripojenie mikrofónu

ŤuknutieNa výber na obrazovke používajte funkciu ťuknutia na zariadení TouchPad.●Jedným prstom ťuknite na zónu zariadenia TouchPad, čím uskutočníte vý

Strona 44 - Port VGA

Lupa/zväčšovanieFunkcia Lupa/zväčšovanie umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete objekt priblížiť, na zónu zariadenia TouchPad

Strona 45 - Port Thunderbolt

POZNÁMKA: Gesto otáčania je určené pre špecifické aplikácie, pomocou ktorých možno posúvaťobjekty alebo obrázky. Gesto otáčania nemusí fungovať vo vše

Strona 46

Potiahnutie prstom z okraja (len vybrané modely)Potiahnutie prstom z okraja umožňuje získať prístup k panelom s nástrojmi v počítači na vykonávanietak

Strona 47

DÔLEŽITÉ: Keď je aplikácia aktívna, potiahnutie prstom z horného okraja sa líši v závislosti odaplikácie.●Potiahnutím prstom zľahka z horného okraja s

Strona 48 - 6 Správa napájania

Používanie klávesniceKlávesnica a myš umožňujú písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií akopri používaní dotykových gest. Kl

Strona 49

iv Bezpečnostné výstražné upozornenie

Strona 50 - Napájanie z batérie

Kombináciaklávesov klávesovejskratkyPopis fn+esc Zobrazuje systémové informácie.fn+f3 Aktivuje režim spánku s uložením údajov v systémovej pamäti. Ob

Strona 51

Súčasť PopisKláves num lk Slúži na prepínanie medzi navigačnými a numerickými funkciamištandardnej numerickej klávesnice.POZNÁMKA: Funkcia klávesnice,

Strona 52

5 MultimédiáPočítač môže obsahovať:●Integrované reproduktory●Integrované mikrofóny● Integrovaná webová kamera (len vybrané modely)● Vopred nainštalova

Strona 53 - Úspora energie batérie

VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo slúchadiel s mikrofónom upravtehlasitosť, aby ste znížili riziko poranenia. Ďalšie bezpe

Strona 54

Webová kamera (len vybrané modely)Súčasťou niektorých počítačov je integrovaná webová kamera. Pomocou predinštalovaného softvérumôžete použitím webove

Strona 55

▲Zobrazovacie zariadenie VGA sa pripojí k počítaču tak, že kábel zariadenia sa zapojí do portupre externý monitor.Port ThunderboltPort Thunderbolt slú

Strona 56

POZNÁMKA: Port Thunderbolt predstavuje novú technológiu. Pred pripojením zariadeniaThunderbolt k portu Thunderbolt nainštalujte všetky najnovšie ovlád

Strona 57 - 7 Externé karty a zariadenia

POZNÁMKA: K portu DisplayPort na počítači možno pripojiť jedno zariadenie DisplayPort.Informácie zobrazené na obrazovke počítača možno zároveň zobrazi

Strona 58

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlonapájania v tejto príručke označuje oba typy ov

Strona 59 - Vloženie karty ExpressCard

UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko zhoršenia kvality zvuku a obrazu, straty funkčnostiprehrávania zvuku alebo obrazu, prípadne straty údajov, neakti

Strona 61 - Používanie zariadenia USB

4. V oblasti Po stlačení tlačidla napájania vyberte položku Dlhodobý spánok.5. Kliknite na tlačidlo Uložiť zmeny.Režim dlhodobého spánku ukončíte krát

Strona 62 - Odstránenie zariadenia USB

odpojení sieťového napájacieho adaptéra od počítača alebo v prípade výpadku sieťového napájaniaautomaticky prepne na napájanie z batérie.POZNÁMKA: Keď

Strona 63

●Batériu vymeniteľnú používateľom skladujte na chladnom a suchom mieste.● V okne Možnosti napájania vyberte nastavenie funkcie Šetrič energie.Spravova

Strona 64

2. Vložte batériu do pozície pre batériu, zarovnajte úchytky na batérii (1) so zárezmi na počítači azatláčajte batériu (2) nadol, kým nezapadne na mie

Strona 65 - 8Jednotky

Uskladnenie batérie vymeniteľnej používateľom (len vybrané modely)UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia batérie, zabráňte jej dlhodobému vys

Strona 66 - Zloženie servisného krytu

Keď počítač pripojíte k externému sieťovému napájaciemu zdroju, dôjde k týmto udalostiam:● Batéria sa začne nabíjať.●Ak je počítač zapnutý, vzhľad iko

Strona 67

Prepínateľná aj duálna grafika ponúkajú dva režimy spracovania grafiky:● Režim výkonu – spúšťa aplikácie s optimálnym výkonom.●Režim šetrenia energie

Strona 68 - Vybratie pevného disku

7 Externé karty a zariadeniaPoužívanie pamäťových kariet (len vybrané modely)Voliteľné pamäťové karty umožňujú bezpečné ukladanie a pohodlné zdieľanie

Strona 69 - Vloženie pevného disku

3. Zatlačte na kartu (1) a potom ju vyberte zo zásuvky (2).POZNÁMKA: Ak sa karta nevysunie, vytiahnite ju zo zásuvky.Používanie kariet ExpressCard (le

Strona 70 - Zvýšenie výkonu pevného disku

Vloženie karty ExpressCardUPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť poškodeniu počítača a externých multimediálnych kariet, dozásuvky karty ExpressCard nevklada

Strona 71

4 Navigácia pomocou klávesnice, dotykových gest a polohovacích zariadení ... 22Používanie polohovacích zariaden

Strona 72 - 9 Zabezpečenie

Vybratie karty ExpressCardUPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko straty údajov alebo zlyhania systému, použite tento postupna bezpečné vybratie karty Ex

Strona 73 - Používanie hesiel

Vloženie karty Smart Card1. Kartu držte štítkom nahor a opatrne ju zasúvajte do čítača kariet Smart Card, kým nezapadne namiesto.2. Pri prihlasovaní n

Strona 74

Pripojenie zariadenia USBUPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia konektora USB, pri pripájaní zariadeniapoužívajte minimálnu silu.▲Pripojte ká

Strona 75

UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia zariadenia pri pripájaní napájaného zariadenia,uistite sa, či je zariadenie vypnuté a či je napájací k

Strona 76

Používanie konektora na pripojenie k rozširujúcej základni (len vybranémodely)Konektor na pripojenie k rozširujúcej základni slúži na pripojenie počít

Strona 77

8JednotkyManipulácia s jednotkamiUPOZORNENIE: Jednotky sú krehké súčasti počítača, s ktorými je nutné zaobchádzať opatrne.Pred manipuláciou s jednotka

Strona 78 - Zmena hesla funkcie DriveLock

Technológia Intel Smart Response Technology (len vybrané modely)Technológia Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkcia vyrovnávacej pamäte tech

Strona 79

3. Servisný kryt posuňte smerom k prednej časti počítača (4) a nadvihnutím (5) ho zložte.Vrátenie servisného krytu späť na miestoPo získaní prístupu k

Strona 80

4. Pozíciu pre batériu otočte smerom k sebe, posuňte uvoľňovaciu zarážku servisného krytusmerom doľava (3) a podľa potreby vložte a dotiahnite voliteľ

Strona 81

6. Uvoľnite tri skrutky pevného disku (1). Potiahnite úchytku pevného disku (2) doľava a odpojtepevný disk.7. Nadvihnite pevný disk (3) a potom ho vyt

Strona 82

6 Správa napájania ...

Strona 83 - 10 Údržba

4. Vráťte servisný kryt späť na miesto (pozrite si časť Zloženie alebo vrátenie servisného krytu späťna miesto na strane 56).5. Vložte batériu (pozrit

Strona 84

Používanie programu HP 3D DriveGuard (len vybrané modely)Program HP 3D DriveGuard chráni pevný disk jeho zaparkovaním a zastavením vstupno-výstupnýcho

Strona 85 - Čistenie počítača

9 ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôckeComputer Setup (BIOS), ktorá pracuje

Strona 86 - Postupy čistenia

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typovhesiel v závislosti od toho, ako

Strona 87

Nastavenie hesiel v pomôcke Computer SetupHeslo FunkciaHeslo správcu systému BIOS* Chráni prístup k pomôcke Computer Setup.POZNÁMKA: Ak sa funkcie pov

Strona 88 - 11 Zálohovanie a obnovenie

Zmena hesla správcu systému BIOS1. Zapnite alebo reštartujte počítač a potom počas zobrazenia hlásenia „Press the ESC key forStartup Menu“ (Stlačením

Strona 89 - Obnovenie systému

Správa hesla funkcie DriveLock v pomôcke Computer SetupUPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť znehodnoteniu pevného disku chráneného funkciouDriveLock, zapíš

Strona 90

12. Ochranu vybratej jednotky funkciou DriveLock potvrďte napísaním textu DriveLock do poľa prepotvrdenie a stlačte kláves enter.POZNÁMKA: V potvrdení

Strona 91

Zadávanie hesla funkcie DriveLockUistite sa, že je pevný disk v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení a ani v externej pozíciiMultiBay).P

Strona 92

5. Pomocou polohovacieho zariadenia alebo klávesov so šípkami vyberte položku Set DriveLockPassword (Nastaviť heslo funkcie DriveLock) a potom stlačte

Strona 93

Vybratie karty Smart Card ... 51Používanie zariadenia US

Strona 94 - Diagnostika systému

Odstránenie ochrany automatickou funkciou DriveLockOdstránenie ochrany automatickou funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup:1. Zapnite alebo rešta

Strona 95

Ak je v systéme nainštalovaná brána firewall, všetky odosielané a prijímané systémové údaje samonitorujú a porovnávajú so skupinou kritérií definovaný

Strona 96 - Aktualizácia systému BIOS

Používanie snímača odtlačkov prstov (len vybranémodely)Integrované snímače odtlačkov prstov sú k dispozícii len vo vybraných modeloch počítača. Ak chc

Strona 97 - Používanie funkcie MultiBoot

10 ÚdržbaPridanie alebo výmena pamäťových modulovV počítači sa nachádza jeden priestor pre pamäťový modul. Kapacitu počítača môžete zvýšiťpridaním jed

Strona 98

b. Uchopte pamäťový modul (2) za okraj a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťovýmodul.UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby ned

Strona 99

c. Jemne zatláčajte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým prídržné svorkynezacvaknú na svoje miesto.UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbaj

Strona 100

UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Aksi nie ste istí, či je čistiaci prostriedok pre počítač

Strona 101 - 13 Technická podpora

Aktualizácia programov a ovládačovSpoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie.Najnovšie verzie môžete pre

Strona 102

11 Zálohovanie a obnovenieAk chcete ochrániť svoje údaje, použite pomôcku Zálohovanie a obnovenie systému Windows.Program umožňuje zálohovať jednotliv

Strona 103 - (4) Číslo produktu

POZNÁMKA: Proces zálohovania môže trvať viac než hodinu v závislosti od veľkosti súborov arýchlosti počítača.1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz z

Strona 104

Používanie softvéru brány firewall ... 70Inštalácia

Strona 105 - A Cestovanie s počítačom

3. Ak sú oblasti systému Windows a HP Recovery uvedené v zozname, reštartujte počítač. Ponačítaní systému Windows stlačte a podržte kláves shift a zár

Strona 106 - B Riešenie problémov

POZNÁMKA: Tento proces môže trvať niekoľko minút.1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory.2. Reštartujte počítač a potom ešte pred načítan

Strona 107 - Počítač je nezvyčajne horúci

Používanie aplikácie Obnovenie systému Windows na rýchle ajednoduché obnovenieAk počítač nepracuje správne a je potrebné obnoviť stabilitu systému, mo

Strona 108 - Disk sa neprehrá

Použitie domovskej obrazovky:1. Na domovskej obrazovke umiestnite ukazovateľ do pravého horného alebo dolného rohuobrazovky a zobrazte kľúčové tlačidl

Strona 109

12 Pomôcka Computer Setup (systémBIOS), funkcia MultiBoot a programDiagnostika systémuPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo sy

Strona 110 - C Elektrostatický výboj

Ak chcete zatvoriť ponuky pomôcky Computer Setup, vykonajte jeden z nasledujúcich krokov:● Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:

Strona 111 - Register

Aktualizácia systému BIOSAktualizované verzie systému BIOS môžu byť k dispozícii na webovej lokalite spoločnosti HP.Väčšina aktualizácií systému BIOS

Strona 112

POZNÁMKA: Ak pripojíte počítač k sieti, každú inštaláciu aktualizácií softvéru, najmäaktualizácie systému BIOS, konzultujte so správcom siete.Postupy

Strona 113

Výber predvolieb pomôcky MultiBootFunkciu MultiBoot môžete používať nasledujúcimi spôsobmi:●na nastavenie nového poradia spúšťania, ktoré počítač použ

Strona 114

Nastavenie výzvy funkcie MultiBoot ExpressAk chcete spustiť pomôcku Computer Setup a nastaviť zobrazovanie ponuky spustenia funkcieMultiBoot pri každo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag