HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer. HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Brukerhåndbok Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 108
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Strona 2

Figur 2-3 Lampe for trådløs statusLampens virkemåte LøsningAv Trådløst er av. Trykk på Trådløst-knappen for å åpne trådløsmenyen på skriverskjermen.B

Strona 3

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord96 Tillegg A

Strona 4

Erklæring om støynivå for TysklandInformasjon om EU-forskrifterProdukter som bærer CE-merking, overholder følgende EU-direktiver:●Lavspenningsdirektiv

Strona 5

Telefonkontakten (ikke tilgjengelig på alle produkter) er beregnet for tilkobling til analogetelefonnettverk.Produkter med trådløse LAN-enheter●Enkelt

Strona 6

Declaration of conformityInformasjon om trådløsforskrifterDenne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter:●Exposure to radio freque

Strona 7

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada100 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW

Strona 8 - Skriverdeler

Merknad til brukere i MexicoNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanNOWW Informasjon om forskrifter 101

Strona 9 - Kontrollpanel og statuslamper

102 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW

Strona 10

StikkordregisterEetter støtteperioden 84Ggaranti 84gjenvinningblekkpatroner 93grensesnittkort 52, 53Iinformasjon om forskrifter 95forskriftsmessigmode

Strona 12

TrådløsinnstillingerTrykk på Trådløst-knappen for å se trådløsstatus og menyvalg.●Hvis skriveren har en aktiv tilkobling til et trådløst nettverk, lys

Strona 13 - 3 Utskrift

Auto-AvAuto-Av er som standard aktivert når du slår på skriveren. Når Auto-Av er aktivert, vil skriveren slåseg av automatisk etter to timer uten akti

Strona 14 - HP ePrint

3 Utskrift●HP ePrint●Skrive ut dokumenter●Skrive ut fotografier●Skrive ut hurtigskjemaer●Skrive ut konvolutter●Skrive ut med HP trådløst direkte●Skriv

Strona 15

HP ePrintHP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skrivernår som helst, fra hvor som helst. Det

Strona 16 - Skrive ut dokumenter

Slik finner du skriverens e-postadresse1. Trykk på ePrint-knappen på kontrollpanelet. Du vil se menyen Webtjenester-innstillinger påskriverskjermen.2.

Strona 17

Skrive ut dokumenterLegg i papir1. Kontroller at papirskuffen er åpen.2. Skyv papirbreddeskinnene helt ut.3. Legg papiret i papirskuffen. Utskriftssid

Strona 18 - Skrive ut fotografier

4. Velg de riktige alternativene.●I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.●I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtyp

Strona 19 - Skrive ut hurtigskjemaer

Skrive ut fotografierLegg i fotopapir1. Kontroller at papirskuffen er åpen.2. Skyv papirbreddeskinnene helt ut.3. Fjern alt papir fra papirskuffen, og

Strona 20 - Skrive ut konvolutter

Skrive ut hurtigskjemaerMed Hurtigskjemaer kan du skrive ut kalendere, sjekklister, linjert papir, rutepapir, notepapir og spill.Skrive ut Hurtigskjem

Strona 22

Skrive ut konvolutterDu kan legge én eller flere konvolutter i papirskuffen i HP ENVY 4500 series. Ikke bruk glansede ellerpregede konvolutter eller k

Strona 23

Skrive ut med HP trådløst direkteMed HP trådløst direkte kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett elleren annen tråd

Strona 24 - Tips for vellykket utskrift

over trådløse nettverk som vises, for eksempel HP-Print-**-Envy 4500 series (der ** er de uniketegnene som identifiserer skriveren din).Hvis HP trådlø

Strona 25

Skrive ut med Maksimal oppløsningBruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir.Utskrift med maksimal oppløsning t

Strona 26 - 22 Kapittel 3 Utskrift NOWW

Tips for vellykket utskriftFor vellykket utskrift må HP-patronene fungere riktig og ha tilstrekkelig blekk, papiret må være lagt iriktig og skriveren

Strona 27 - 4 Grunnleggende om papir

Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvaren:◦Windows 8: På Start-skjermbildet høyreklikker du på et tomt område

Strona 28 - Anbefalt papir for utskrift

22 Kapittel 3 Utskrift NOWW

Strona 29

4 Grunnleggende om papir●Anbefalt papir for utskrift●Legge i medier●Bestille papirrekvisita fra HPNOWW 23

Strona 30 - Legge i medier

Anbefalt papir for utskriftHvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesieltutformet for den typen pr

Strona 31

Dette papiret er glanset eller matt på begge sider slik at det kan brukes på begge sidene. Det erdet perfekte valget for fotorealistiske reproduksjone

Strona 32

Innhold1 HP ENVY 4500 e-All-in-One series Hjelp ...

Strona 33

Legge i medierVelg en papirstørrelse for å fortsette.Slik legger du i papir i full størrelse1. Senk papirskuffen og trekk ut papirskuffen og forlenger

Strona 34 - Skyv inn papirskuffen

●Juster papirbreddeskinnene slik at de ligger inntil begge sidene av papirbunken.●Skyv inn papirskuffen.Legge i papir med liten størrelse1. Senk papir

Strona 35

2. Skyv papirbreddeskinnene utover.3. Legg i fotopapiret.●Legg en bunke med fotopapir i papirskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden ned.●Skyv fo

Strona 36

Legge i konvolutter1. Senk papirskuffen og trekk ut papirskuffen og forlengeren.2. Skyv papirbreddeskinnene utover.3. Legg i konvoluttene.●Legg i én e

Strona 37 - 5 Kopiering og skanning

●Skyv inn papirskuffen.30 Kapittel 4 Grunnleggende om papir NOWW

Strona 38 - Kopiere dokumenter

Bestille papirrekvisita fra HPSkriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å fåoptimal utskriftsk

Strona 39

32 Kapittel 4 Grunnleggende om papir NOWW

Strona 40 - Skanne til en datamaskin

5 Kopiering og skanning●Kopiere dokumenter●Skanne til en datamaskin●Tips for vellykket kopiering●Tips for vellykket skanningNOWW 33

Strona 41

Kopiere dokumenterMed Kopier-menyen på skriverskjermen kan du enkelt velge antall kopier og farger eller svart-hvitt forkopiering på vanlig papir. Du

Strona 42 - Tips for vellykket kopiering

●Lukk lokket.3. Velg Kopier fra Hjem-skjermen på skriveren for å åpne Kopi-menyen.●Hvis du ikke ser Kopier på skriverskjermen, trykker du på Hjem-knap

Strona 43 - Tips for vellykket skanning

Bestille blekkpatroner ... 43Vel

Strona 44

Skanne til en datamaskinDu kan starte en skanning fra kontrollpanelet på skriveren eller fra datamaskinen. Skann frakontrollpanelet hvis du raskt vil

Strona 45 - 6 Arbeide med blekkpatroner

Skanne fra skriverens kontrollpanel1. Velg Skann fra Hjem-skjermen på skriveren. Hvis du ikke ser Skann på skriverskjermen, trykkerdu på Hjem-knappen

Strona 46

Tips for vellykket kopiering●Legg i originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset.●Rengjør skannerglasset og kontroller at

Strona 47 - Bestille blekkpatroner

Tips for vellykket skanning●Legg i originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset.●Rengjør skannerglasset og kontroller at

Strona 48 - Velge riktige blekkpatroner

40 Kapittel 5 Kopiering og skanning NOWW

Strona 49 - Bytte ut patronene

6 Arbeide med blekkpatroner●Kontrollere beregnede blekknivåer●Bestille blekkpatroner●Velge riktige blekkpatroner●Bytte ut patronene●Bruke enkeltpatron

Strona 50

Kontrollere beregnede blekknivåerDu kan enkelt kontrollere blekknivået for å finne ut om du snart må skifte ut en blekkpatron.Blekkforsyningsnivået vi

Strona 51 - Bruke enkeltpatronmodus

Bestille blekkpatronerFør du bestiller patroner, må du finne riktig patronnummer.Finne patronnummeret på skriveren●Patronnummeret finner du på innside

Strona 52

Velge riktige blekkpatronerHP anbefaler at du bruker originale HP-blekkpatroner. Originale HP-blekkpatroner er konstruert ogtestet sammen med HP-skriv

Strona 53 - Tips for arbeid med patroner

Bytte ut patroneneSlik bytter du ut blekkpatronene1. Kontroller at produktet er slått på.2. Legg i papir.3. Ta ut patron.a. Åpne blekkpatrondekselet.V

Strona 54

1 HP ENVY 4500 e-All-in-One series HjelpLær hvordan du bruker HP ENVY 4500 series●Skriverdeler på side 4●Kontrollpanel og statuslamper på side 5●Legge

Strona 55 - 7 Tilkobling

b. Fjern plasttapen ved hjelp av fliken.c. Plasser den nye patronen på skrått inn i sporet under den åpne tappen, og klem derettertappen ned mens patr

Strona 56

Bruke enkeltpatronmodusBruk enkeltpatronmodus for å bruke HP ENVY 4500 series med bare én blekkpatron.Enkeltpatronmodus startes når en av blekkpatrone

Strona 57

Informasjon om blekkpatrongarantiGarantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten.Denne garantien dekker

Strona 58

Tips for arbeid med patronerBruk disse tipsene når du arbeider med patroner:●For å beskytte blekkpatronene mot uttørking bør du alltid slå av skrivere

Strona 59

50 Kapittel 6 Arbeide med blekkpatroner NOWW

Strona 60

7 Tilkobling●Wi-Fi Protected Setup (WPS – krever WPS-ruter)●Tradisjonell trådløs tilkobling (krever ruter)●USB-tilkobling (ikke nettverkstilkobling)●E

Strona 61

Wi-Fi Protected Setup (WPS – krever WPS-ruter)Disse instruksjonene er for brukere som allerede har installert og konfigurert skriverprogramvaren. Sein

Strona 62 - Om informasjonskapsler

Tradisjonell trådløs tilkobling (krever ruter)Når du skal koble HP ENVY 4500 series til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk, trenger dufølgende

Strona 63

USB-tilkobling (ikke nettverkstilkobling)HP ENVY 4500 series støtter en USB 2.0 High Speed-port på baksiden for tilkobling til endatamaskin.MERK: Webt

Strona 64

Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverkHvis du først konfigurerte skriveren og installerte programvaren med en USB-kabel som kobletskrive

Strona 65 - 8 Løse et problem

2 Kapittel 1 HP ENVY 4500 e-All-in-One series Hjelp NOWW

Strona 66 - Forbedre utskriftskvaliteten

Koble til skriveren trådløst uten en ruterHP trådløst direkte gjør det mulig å koble Wi-Fi-enheter som datamaskiner, smarttelefoner og tavle-PCer dire

Strona 67

Tips for konfigurasjon og bruk av nettverkstilkoblet skriverDisse tipsene kan være nyttige når du skal konfigurere og bruke en nettverksskriver:●Når V

Strona 68

Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (fornettverkstilkoblede skrivere)Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke den innebygde Web-s

Strona 69

informasjonskapsler du vil godta eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskedeinformasjonskapsler.MERK: Hvis du deaktiverer inform

Strona 70 - Fjerne fastkjørt papir

60 Kapittel 7 Tilkobling NOWW

Strona 71

8 Løse et problemDenne delen inneholder følgende emner:●Forbedre utskriftskvaliteten●Fjerne fastkjørt papir●Kan ikke skrive ut●Løsne patronvognen●Klar

Strona 72

Forbedre utskriftskvalitetenMERK: For å beskytte blekkpatronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med På-knappenog vente til På-lampen sluk

Strona 73

f. Legg justeringsarket for blekkpatroner med forsiden ned i fremre, høyre hjørne påskannerglasset.g. Følg instruksjonene på skriverskjermen for å jus

Strona 74 - Kan ikke skrive ut

d. Klikk på Skriv ut diagnostikkinformasjon i kategorien Enhetsrapporter for å skrive ut endiagnostikkside. Se på de blå, magenta, gule og svarte boks

Strona 75

Slik rengjør du blekkpatronene fra skriverprogramvarea. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuffen.b. Gjør ett av f

Strona 76

2 Bli kjent med HP ENVY 4500 series●Skriverdeler●Kontrollpanel og statuslamper●Trådløsinnstillinger●Auto-AvNOWW 3

Strona 77

Fjerne fastkjørt papirFjern fastkjørt papir fra papirbanen.Slik fjerner du fastkjørt papir fra papirbanen1. Åpne blekkpatrondekselet.2. Ta av utrenski

Strona 78 - Løsne patronvognen

5. Lukk blekkpatrondekslet.6. Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben.Fjern fastkjørt papir fra dupleksenheten.Slik fje

Strona 79 - Klargjøre papirskuffer

4. Sett på plass utrenskingsdekselet.5. Lukk blekkpatrondekslet.6. Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben.Fjern fastkj

Strona 80

3. Lukk blekkpatrondekslet.4. Trykk på OK-knappen på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben.Hvis løsningene ovenfor ikke løste problemet, kli

Strona 81 - Skriverfeil

Kan ikke skrive utHvis du har problemer med å skrive ut, kan du laste ned HP Utskrifts- og skannedoktor. Detteverktøyet kan løse problemet for deg aut

Strona 82 - Løse blekkpatronproblemer

●Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så påSkrivere.●Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpa

Strona 83

iii. Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper.iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatis

Strona 84 - Blekkpatronproblem

Slik kontrollerer du strømtilkoblingen og tilbakestiller skriveren1. Kontroller at strømkabelen er koblet skikkelig til skriveren.1 Strømtilkobling ti

Strona 85 - Patroner av eldre generasjon

Løsne patronvognenFjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen.Se Fjerne fastkjørt papir på side 66 hvis du vil h

Strona 86 - Nettverk

Klargjøre papirskufferÅpne papirskuff▲Papirskuffen må være åpen for å starte utskrift.Lukk blekkpatrondekselet▲Blekkpatrondekselet må være lukket før

Strona 87 - HPs kundestøtte

Skriverdeler●HP ENVY 4500 series sett forfra og ovenfra1 Lokk2 Dokumentstøtten på lokket3 Skannerglass4 Blekkpatrondeksel5 Utrensking6 Patrontilgangso

Strona 88 - Andre garantialternativer

Løse problemer med kopiering og skanningHP har HP Utskrifts- og skannedoktor (bare Windows) som kan hjelpe med å løse mange vanligeskanneproblemer. Kl

Strona 89 - A Teknisk informasjon

SkriverfeilLøse skriverfeil.▲Slå skriveren av og på igjen. Kontakt HP hvis det ikke løser problemet. Kontakt HPs kundestøtte for hjelp.NOWW Skriverfei

Strona 90

Løse blekkpatronproblemerPrøv først å ta ut blekkpatronene og så sette dem inn igjen. Hvis dette ikke hjelper, rengjør dublekkpatronkontaktene. Hvis p

Strona 91

6. Finn frem til kontaktene på skrivehodet inne i skriveren. Kontaktene ser ut som et sett medgullfargede forhøyninger som er plassert i forhold til k

Strona 92 - Spesifikasjoner

BlekkpatronproblemBlekkpatronen er ikke kompatibel med skriveren din. Denne feilen kan oppstå hvis du setter inn enHP Instant Ink-patron i en skriver

Strona 93

Patroner av eldre generasjonDu må bruke en nyere versjon av denne patronen. I de fleste tilfeller kan du identifisere en nyereversjon av patronen ved

Strona 94 - Blekkpatronkapasitet

Nettverk●Lær hvordan du finner sikkerhetsinnstillingene for nettverket. Klikk her for å koble til Internett former informasjon.●Lær om HP Utskrifts- o

Strona 95 - Akustisk informasjon

HPs kundestøtte●Registrer skriver●Kundestøtteprosessen●HPs kundestøtte via telefon●Andre garantialternativerRegistrer skriverVed å sette av noen få mi

Strona 96 - Plastdeler

TelefonstøtteperiodeEtt års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Asia/Stillehavsområdet og Latin-Amerika (inkludertMexico). For å finne varig

Strona 97 - Hvilemodus

A Teknisk informasjonDe tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP ENVY 4500 seriesfinnes i denne delen.Du finner f

Strona 98 - Kjemiske stoffer

Kontrollpanel og statuslamperFigur 2-1 KontrollpanelfunksjonerFunksjon Beskrivelse1 På-knapp: Slår skriveren på eller av.2 hjem: Går tilbake til Hjem

Strona 99 - Informasjon om forskrifter

merknader fra Hewlett-Packard CompanyInformasjonen i dette materialet kan endres uten varsel.Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting a

Strona 100 - Notice to users in Korea

Lagring av anonym bruksinformasjonHP-patronene som brukes med denne skriveren, inneholder en minnebrikke som hjelper til meddriften av skriveren. Denn

Strona 101 - Informasjon om EU-forskrifter

SpesifikasjonerDenne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP ENVY 4500 series. Du finner flereproduktspesifikasjoner i produktets dataark

Strona 102

Indekskort: Opptil 20Fotopapir: Opptil 20UtskuffkapasitetVanlige papirark (80 g/m²): Opptil 20Konvolutter: Opptil 5Indekskort: Opptil 10Fotopapir: Opp

Strona 103 - Declaration of conformity

●Filtyper som støttes: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Twain-versjon: 1,9UtskriftsoppløsningUtkastmodus●Fargeinndata/svart gjengivelse: 300 x 300 dpi●Utskri

Strona 104 - Notice to users in Canada

Akustisk informasjonHvis du har Internett-tilgang, kan du få lydinformasjon fra følgende HP-nettsted: Gå til: www.hp.com/support.NOWW Spesifikasjoner

Strona 105 - Notice to users in Taiwan

Program for miljømessig produktforvaltningHewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Detteproduktet er

Strona 106

GjenvinningsprogramHP tilbyr stadig flere retur- og resirkuleringsordninger i mange land/regioner, og samarbeider mednoen av de største resirkulerings

Strona 107 - Stikkordregister

Kjemiske stofferHP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske substansene i våre produkter for åoverholde juridiske krav som REACH (For

Strona 108

Informasjon om forskrifterHP ENVY 4500 series oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.Denne delen inneholder følgende emne

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag