HP ENVY 5010 All-in-One Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj HP ENVY 5010 All-in-One Printer. HP ENVY 5010 All-in-One Printer Инструкции за потребителя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 115
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 5000 All-in-One series

Strona 2

ВНИМАНИЕ: Винаги изключвайте принтера правилно, като (бутона Захранване), който се намира отляво на предната част на принтера.Ако изключите принтера

Strona 3 - Съдържание

interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more

Strona 4

Бележка за потребителите в Корея해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음(무선 모듈이 탑재된 제품인 경우)Бележка за потребителите в Сърбия (5 GHz)Upotreba ovog

Strona 5

●Ограничение на опасните вещества (Индия)●Декларация за ограничение на опасните вещества (Турция)●EPEAT●Информация за потребителя за SEPA Ecolabel (Ки

Strona 6

Програма за рециклиране на консумативите на мастиленоструйните принтери на HPHP се ангажира да опазва околната среда. Програмата за рециклиране на кон

Strona 7 - 1 Как да направя?

Декларация за условията за наличие на маркировка за ограничени вещества (Тайван)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted S

Strona 8 - 2 Въведение

Таблица за опасни химикали/елементи и тяхното съдържание (Китай)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二

Strona 9 - Управление на захранването

Декларация за ограничение на опасните вещества (Турция)Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine UygundurEPEATMost HP products are designed to meet EPEAT

Strona 10 - Безшумен режим

要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。Изхвърляне на батериите в ТайванДиректива за батериите на ЕСТози продукт съдържа батерия, която се използва за поддържа

Strona 11 - Части на принтера

б Грешки (Windows)●Ниско ниво на мастилото●Много ниско ниво на мастилото●Проблем с касетите●Режим с една касета●Невъзможна комуникация с принтера●Разм

Strona 12 - Заден изглед

ЗАБЕЛЕЖКА: Мастилото в касетите се използва по време на печат по няколко различни начина, включително по време на процеса на инициализиране, който под

Strona 13

Включване на безшумен режим, докато принтерът печата▲ На дисплея на контролния панел на принтера от екрана за печатане докоснете (Безшумен режим), з

Strona 14

Невъзможна комуникация с принтераКомпютърът не може да комуникира с принтера поради едно от следните събития: ● Принтерът е изключен.● Свързващият при

Strona 15

Заседнала хартия или проблем с таваВ принтера е заседнала хартия.Преди да се опитате да отстраните засядането, проверете следното:● Уверете се, че сте

Strona 16

Несъвместими касетиКасетата е несъвместима с вашия принтер.Решение: Незабавно премахнете тази касета и поставете съвместима касета. За информация отно

Strona 17 - Поръчка на хартия на HP

Ако все още получавате съобщения за грешка и принтерът не може да завърши инициализацията на системата за мастило, свържете се с отдела за поддръжка н

Strona 18 - Поставяне на носители

Азбучен указателБбезжична комуникациянормативна информация 92Безжична комуникациянастройка 47бутони, контролен панел 6Бутони, контролен панел 6бутон „

Strona 19

Ппечатдвустранно 23диагностична страница 80отстраняване на неизправности 77спецификации 86печат от двете страни 23подаване на няколко страници, отстра

Strona 20

Функция Описание5 Капак на трасе за хартия6 Касети с мастило7 Бутон за включване (наричан още „бутон за захранване“)8 Преден панел9 Дисплей на принтер

Strona 21 - Поставяне на оригинал

Етикет Име и описание1 Бутон Захранване: Включва или изключва принтера.2 Бутон „Назад“: Връща към предишния екран.3 Бутон „Помощ“: Отваря менюто за по

Strona 22 - Актуализиране на принтера

Икона ПредназначениеИкона на HP ePrint: Отваря менюто Обобщение на уеб услуги, откъдето можете да проверявате данни за състоянието на HP ePrint, да пр

Strona 23

Промяна на настройките на принтераЗа промяна на настройките на принтера или отпечатване на отчет използвайте опциите, налични в менюто Setup (Настройк

Strona 24 - Изключване на принтера

Фотопечат● Фотохартия HP Premium PlusФотохартията HP Premium Plus е най-качествената фотохартия на HP за вашите най-добри снимки. С фотохартията HP Pr

Strona 25

За ежедневен печатВсички изброени хартии за ежедневен печат се отличават с технологията ColorLok за по-малко зацапване, по-плътен черен цвят и ярки цв

Strona 26

Поставяне на носителиИзберете размер хартия, за да продължите.Поставяне на хартия с малък размер1. Отворете вратичката на тавата за хартия.2. Изтеглет

Strona 27

5. Издърпайте на ръка удължителя на тавата.6. Променете или запазете настройките за хартия в дисплея на принтера. Поставяне на хартия с пълен размер1.

Strona 29

4. Бутнете обратно навътре тавата за хартия и затворете вратичката на тавата за хартия.5. Издърпайте на ръка удължителя на тавата.6. Променете или зап

Strona 30

● Плъзнете водачите за ширина на хартията навътре към топчето пликове, до упор.4. Натиснете тавата за хартия обратно вътре.5. Издърпайте на ръка удълж

Strona 31

3. Затворете капака на скенера.Актуализиране на принтераПо подразбиране, ако принтерът е свързан към мрежа и са разрешени Уеб услугите, принтерът авто

Strona 32 - Съвети за успешно печатане

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако получите подкана за настройки на прокси и ако вашата мрежа използва настройки на прокси, следвайте указанията на екрана, за да настроит

Strona 33

Свързване с принтера▲ Уверете се, че принтерът е включен и свързан към същата мрежата, към която е свързано и устройството. След това HP Smart автомат

Strona 34

3 ПечатПовечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното софтуерно приложение. Ръчно се променят настройките само когато искате д

Strona 35

6. Изберете подходящите опции. За да видите още настройки, кликнете или натиснете More settings (Още настройки). За повече информация относно настройк

Strona 36 - 4 Копиране и сканиране

3. Задайте опциите за печат.Ако не виждате опции в диалога „Print” (Печат), щракнете върху Show Details (Покажи подробна информация).● От изскачащото

Strona 37

Отпечатване на снимки от компютъра (OS X и macOS)1. От менюто File (Файл) на софтуера ви изберете Print (Печат).2. Уверете се, че принтерът е избран.3

Strona 38

4. Щракнете върху бутона, който отваря диалоговия прозорец Properties (Свойства).В зависимост от вашето софтуерно приложение, този бутон може да се на

Strona 39 - Сканиране в компютър

Съдържание1 Как да направя? ...

Strona 40 - Сканиране към имейл

ЗАБЕЛЕЖКА: За да зададете настройки на всички задания за печат, е необходимо да направите желаните промени в софтуера на HP, предоставен с принтера. З

Strona 41

● Chromebook: Изтеглете и инсталирайте приложението HP Print for Chrome от Chrome Web Store, за да активирате и Wi-Fi, и USB печатането. ● Amazon Kind

Strona 42

Windows 7, Windows Vista и Windows XP● Щракнете върху раздела Хартия/качество. В падащия списък Носители изберете подходящия тип хартия.● Щракнете вър

Strona 43

Съвети за мастилото● Ако качеството на печат не е приемливо, вж. Грешки при печат на страница 65 за повече информация.● Използвайте оригинални касети

Strona 44 - 5 Уеб услуги

Съвети за настройки на принтера (Windows) ● За смяна на настройките за печат по подразбиране щракнете върху Печат и сканиране и след това щракнете вър

Strona 45 - Печат с HP ePrint

– Ориентация: Изберете Портрет за вертикални разпечатки или Пейзаж за хоризонтални.– Ръчен печат от двете страни: Обърнете страниците ръчно след печат

Strona 46 - Премахване на Уеб услуги

4 Копиране и сканиране●Copy (Копиране)●Сканиране●Съвети за сполучливо копиране и сканиранеCopy (Копиране)Менюто Copy (Копиране) на дисплея на принтера

Strona 47

●Сканиране чрез софтуер на принтер на HP ●Сканиране от контролния панел на принтера ●Сканиране с помощта на WebscanСканиране с помощта на приложението

Strona 48 - 6 Работа с касети

Сканиране на документ или снимка чрез камерата на устройствотоАко устройството Ви разполага с камера, можете да използвате приложението HP Smart, за д

Strona 49 - Сменете касетите

3. Натиснете опцията за сканиране, която искате да използвате.● Ако изберете да сканирате чрез камерата, това ще отвори вградената камера. Сканирайте

Strona 50

6 Работа с касети ...

Strona 51 - Поръчка на касети

ЗАБЕЛЕЖКА: HP Utility се намира в папката HP в папката Applications (Приложения). 2. Под Scan Settings (Настройки за сканиране) щракнете върху Scan t

Strona 52

Създаване на нов пряк път за сканиране (Windows) Можете да създадете свой собствен пряк път за сканиране, за да улесните сканирането. Например може да

Strona 53 - 7 Настройка на мрежата

● Щракнете върху Сканиране . Ще получите подкана да запишете или отхвърлите промените към прекия път, след като сканирането е завършено.● Щракнете вър

Strona 54

Сканиране с помощта на функцията WebscanСканирането с помощта на Webscan (Уеб сканиране) предлага основни опции за сканиране. За допълнителни опции за

Strona 55

5 Уеб услугиТози раздел съдържа следните теми:●Какво са Уеб услуги?●Настройка на Уеб услуги●Печат с HP ePrint ●Премахване на Уеб услугиКакво са Уеб ус

Strona 56 - Тест на безжичната връзка

5. Натиснете OK, когато видите, че уеб услугите са успешно настроени.6. Когато принтерът се свърже със сървъра, той ще отпечата една информационна стр

Strona 57 - Използвайте Wi-Fi Direct

● Уверете се, че имате компютър с възможност за интернет и електронна поща или мобилно устройство.● Разрешете „Web Services” (Уеб услуги) на принтера.

Strona 58

Премахване на Уеб услугите с помощта на вградения уеб сървър1. Отворете вградения уеб сървър (EWS). За допълнителна информация вж. Вграден уеб сървър

Strona 59

6 Работа с касети●Информация за касетите и печатащата глава ●Проверка на приблизителните нива на мастилото ●Сменете касетите●Поръчка на касети ●Използ

Strona 60

Проверка на приблизителните нива на мастилото Можете да проверявате приблизителните нива на мастилото чрез софтуера на принтера, контролния панел на

Strona 61 - Приложението HP Smart

Програма за екологичен контрол на продуктите ... 95Азбучен ука

Strona 62 - Вграден уеб сървър

ЗАБЕЛЕЖКА: В момента някои части от уеб сайта на HP са налични само на английски език.ЗАБЕЛЕЖКА: Не всички касети са налични във всички страни/региони

Strona 63

б. Отстранете пластмасовата лента, като използвате накрайника за издърпване.в. Плъзнете новата касета в слота и затворете фиксатора, докато щракне.4.

Strona 64

ЗАБЕЛЕЖКА: Касетата Setup (Инсталационна), която се предоставя с принтера, не може да се закупи отделно.Използване на режим на единична касетаИзползва

Strona 65 - 9 Решаване на проблем

7 Настройка на мрежатаДопълнителни разширени настройки са достъпни от началната страница на принтера (вграден уеб сървър или EWS). За допълнителна инф

Strona 66

Ако не можете да намерите мрежовото име или паролата за защита или не можете да си спомните тази информация, проверете документацията на компютъра или

Strona 67

Преминаване от USB връзка към безжична мрежа (Windows) Преди да продължите, прегледайте списъка на Преди да започнете на страница 47.1. Отворете софту

Strona 68

3. Изберете своя принтер в левия прозорец и щракнете в долната част на списъка. Направете същото за записа на факса, ако има такъв за текущата връзка.

Strona 69 - Отстранете заседнала хартия

Отпечатване на мрежовите настройки Извършете едно от следните действия:● На дисплея на контролния панел на принтера от началния екран докоснете (Без

Strona 70 - Проблеми с касетите с мастило

– Ако използвате компютър, уверете се, че сте инсталирали софтуера на принтера на HP.Ако не сте инсталирали софтуера на принтера на HP на компютъра, п

Strona 71 - Грешки при печат

3. От мобилното си устройство изберете документ от приложение с функция за печат, след което изберете опцията за отпечатване на документа.Ще се покаже

Strona 72

vi BGWW

Strona 73

4. Преминете към стъпка 5, ако принтерът е инсталиран и свързан към компютъра по безжична мрежа. Ако принтерът е инсталиран и свързан към компютъра с

Strona 74

8 Инструменти за управление на принтераТози раздел съдържа следните теми:●Приложението HP Smart●Toolbox (Кутия с инструменти) (Windows) ●HP Utility (П

Strona 75

Щракнете два пъти върху HP Utility (Помощна програма на HP) в папката HP в папката Приложения на най-горното ниво на твърдия диск.Вграден уеб сървър К

Strona 76

ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът трябва да е включен в мрежа и да разполага с IP адрес.2. Въведете зададения на принтера IP адрес или име на хост в поддържан уеб

Strona 77

Проверка на IP адреса на принтера● Уверете се, че IP адресът на принтера е правилен.За да откриете IP адреса на принтера, на дисплея на контролния пан

Strona 78

9 Решаване на проблемТози раздел съдържа следните теми:●Проблеми с подаване на хартията и засядания●Проблеми с касетите с мастило●Грешки при печат●Про

Strona 79

Почистване на заседнала вътре хартияВНИМАНИЕ: Избягвайте дърпане на заседнала хартия откъм лицевата страна на принтера. Вместо това изпълнете долните

Strona 80

г. Поставете обратно капака на пътя на хартията. Уверете се, че щраква на място.д. Затворете вратичката за достъп касетите.е. Докоснете OK на контролн

Strona 81 - Проблеми при сканиране

г. Затворете вратичката за достъп касетите.д. Докоснете OK на контролния панел, за да продължите текущото задание.За да получите помощ от дисплея за п

Strona 82 - Проблеми с връзката и мрежата

Премахване на заседнала хартия в печатащата кареткаОтстранете заседнала хартия в печатащата каретка.Използване на съветника за онлайн отстраняване на

Strona 83

1 Как да направя?Научете как да използвате HP ENVY 5000 series● Въведение на страница 2● Печат на страница 19● Копиране и сканиране на страница 30● Уе

Strona 84

Решаване на проблеми с подаване на хартияКакъв вид проблем имате?● Хартията не се поема от тавата ● Проверете дали хартията е заредена в тавата. За

Strona 85

2. Отворете вратичката за достъп до касетите. 3. Извадете касетата, посочена в съобщението за грешка.4. Хванете касетата с мастило за страните й и я о

Strona 86 - Тестов отчет за уеб достъп

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази помощна програма е налична само за операционната система Windows. Отстраняване на проблеми със задания за печат, които не се отпечатв

Strona 87 - Поддръжка на принтера

Проверка на това дали принтерът е зададен като принтер по подразбиранеа. В зависимост от операционната система, направете едно от следните неща:● Wind

Strona 88 - Почистване на външната част

iii. Щракнете или натиснете върху Administrative Tools (Административни инструменти) и след това щракнете двукратно или натиснете двукратно върху Serv

Strona 89 - Поддръжка от HP

iii. Щракнете двукратно върху Services (Услуги), а след това изберете Print Spooler (Спулер за печат).iv. Щракнете с десния бутон на мишката върху Pri

Strona 90 - Регистриране на принтер

1 Свързване на захранването към принтера2 Свързване към електрически контакт2. Погледнете бутона Захранване на принтера. Ако индикаторът не свети, тов

Strona 91 - Спецификации

● Resume (Възобнови): Възобновява временно спряно задание за печат.● Pause Printer (Пауза на принтера): Временно спира всички задания за печат в опашк

Strona 92

Подравняване на печатащата глава от софтуер на принтераЗАБЕЛЕЖКА: Подравняването на печатащата глава осигурява висококачествен резултат Печатащата гла

Strona 93 - Нормативни бележки

Подобряване на качеството на печат (OS X и macOS)1. Уверете се, че използвате оригинални касети на HP.2. Проверка на типа на хартията.За най-добри рез

Strona 94

2 ВъведениеТози раздел съдържа следните теми:●Достъпност●HP EcoSolutions (HP и околната среда)●Части на принтера●Индикатори на контролен панел и състо

Strona 95

г. Щракнете върху Test Page (Тестова страница).д. Щракнете върху Print Test Page (Печат на тестова страница), след което изпълнете инструкциите на екр

Strona 96 - Декларация за съответствие

Отпечатване на диагностична страница от дисплея на принтераа. Заредете във входната тава неизползвана обикновена бяла хартия с формат A4 или Letter.б.

Strona 97

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази помощна програма е налична само за операционната система Windows. Решаване на проблеми при сканиранеИзползвайте съветника за онлайн о

Strona 98

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази помощна програма е налична само за операционната система Windows. Компютърът с Windows, на който изпълнявате HP Print and Scan Doctor

Strona 99

Принтерът се изключва изведнъж● Проверете захранването и захранващите кабели.● Уверете се, че принтерът е свързан към работещ електрически контакт с п

Strona 100

Помощ чрез приложението HP SmartПриложението HP Smart изпраща известия за проблеми с принтера (например засядания), посочва връзки към помощно съдържа

Strona 101

Можете да използвате страницата с мрежовата конфигурация за подпомагане при отстраняването на неизправности с връзката на мрежата. Ако искате да позвъ

Strona 102

● Ако вашата мрежа използва прокси настройки за свързване към интернет, проверете дали прокси настройките, които въвеждате, са валидни:● Проверете нас

Strona 103 - Химически вещества

2. Почистете стъклото на скенера и подложката на капака с мека невлакнеста кърпа, напръскана със слаб почистващ препарат за стъкло.ВНИМАНИЕ: Използвай

Strona 104 - (Тайван)

Възстановяване на принтера до оригиналните мрежови настройки1. От началния екран докоснете (Безжична връзка), след което докоснете (Settings (Наст

Strona 105

HP EcoSolutions (HP и околната среда)HP се ангажира да ви помогне да оптимизирате вашето въздействие върху околната среда и да ви даде възможност да п

Strona 106

Когато се свързвате с поддръжката на НР, бъдете подготвени да предоставите следната информация:● Име на продукта (намира се върху принтера, като напри

Strona 107 - Директива за батериите на ЕС

а Техническа информацияВ този раздел са предоставени техническите спецификации, както и международна нормативна информация за HP ENVY 5000 series.За д

Strona 108 - Ниско ниво на мастилото

Изисквания към систематаЗа информация относно бъдещи издания на операционни системи и тяхната поддръжка посетете уеб сайта на HP за онлайн поддръжка н

Strona 109 - Режим с една касета

Разделителна способностЗа списък с поддържаните разделителни способности за печат посетете уеб сайта за поддръжка на продукта на адрес www.support.hp.

Strona 110

installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o

Strona 111 - Съвет за фалшиви касети

Декларацията за нормативни положения на Европейския съюзПродукти с маркировката CE отговарят на изискванията на една или повече от следните директиви

Strona 112

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsp

Strona 113

Декларация за съответствиеBGWW Нормативни бележки 91

Strona 114 - Азбучен указател

Нормативна информация за безжични продукти Този раздел съдържа следната нормативна информация за безжични продукти:92 Приложение а Техническа инфор

Strona 115

●Излагане на радиочестотно излъчване●Бележка за потребителите в Канада (5 GHz)●Бележка за потребителите в Бразилия●Бележка за потребителите в Канада●Б

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag