Impresora HP Designjet 9000sGuía del usuario
Mostrar versión de firmware (VERSION DE FIRMWARE)...181Mostrar versión de PCA principal (VERS. PCA PRINCIPAL)...
PRECAUCIÓN Compruebe el nivel de la botella de residuos de tinta HP para prevenir el vertidode líquido. Si el nivel de residuo de tinta supera la líne
2. Saque la botella de residuos de tinta con cuidado, procurando no salpicar la impresora ni el suelo.1. Tornillo2. Tapón3. Vierta la tinta usada de l
5. Baje la palanca, inserte el tubo de tinta del tornillo en la botella y apriete el tornillo. Asegúrese de quela botella de residuos de tinta está co
3. Pulse la tecla ◄ para acceder al menú PH.RECOVERY (RECUPERACIÓN CABEZ.).4. Pulse la tecla OK para confirmar.5. Pulse las teclas ▲ o ▼ para seleccio
Impresión de calidad de imagenUtilice la impresión de calidad de imagen para comprobar que todos los inyectores de los cabezales deimpresión funcionan
7 ¿Cómo obtener la mejor calidad deimagen?●Ejecutar la impresión de calidad de imagen●Interpretación de la impresión de calidad de imagen●Administrar
una descripción de los problemas de calidad de imagen que puede experimentar y de las solucionesrecomendadas, consulte El problema es la calidad de im
Ejecutar la impresión de calidad de imagenUtilice la impresión de calidad de imagen para comprobar la calidad general de las imágenes. Ejecute laimpre
4. En el menú TEST PRINTS (IMPRESIONES PRUEBA), desplácese hasta la opción IQ PRINT (IMPR.CALIDAD IMAG.) y pulse la tecla OK.5. Pulse la tecla OK para
Interpretación de la impresión de calidad de imagenA continuación aparecen unos ejemplos de los resultados de impresión posibles de la impresión de ca
1 Introducción●Uso de esta guía●Componentes principales de la impresora [9000s]●El panel frontal de la impresora●Operaciones y teclas básicas de la im
Si observa bandas en todos los colores, debe calibrar la impresora para el material cargado. Si haseleccionado un tipo de papel preestablecido, es con
6. Seleccione la opción PASTE MEDIA (COPIAR PAPEL) con las teclas ▲ y ▼ y pulse OK.7. Seleccione un número de material con las teclas ▲ y ▼.Nota Si e
5. Seleccione un número de tipo de papel con las teclas ▲ y ▼ y pulse la tecla OK.Nota Si un número no está disponible significa que ya se ha creado u
5. Desplácese a la opción de tipo de material que desea modificar con las teclas ▲ y ▼.6. Pulse la tecla OK para modificar el valor.7. Pulse la tecla
4. Pulse la tecla OK para seleccionar TYPE (TIPO), a cuyos valores puede acceder con las teclas ▲ y▼.5. Pulse la tecla OK para confirmar.104 Capítulo
Calibración de la impresoraPuede ajustar la configuración mecánica y eléctrica de la impresora basándose en diversos patrones deimpresión. Esos patron
3. Seleccione M_ADV (AV. PAPEL) mediante la tecla ►.Seleccione la opción MEDIA ADV PRINT (IMPRESION AV. PAPEL) y pulse OK.Seleccione el modo de impr
Nota Seleccione un valor medio si el valor de avance de material es distinto en cada color.Si tiene una imagen que utiliza un dolor determinado, confi
13. Pulse la tecla ▼ y, a continuación, la tecla OK para visualizar el valor de calibración de avance dematerial.14. Introduzca el valor de ajuste de
4. En el patrón de ajuste de cabezal de impresión, identifique el valor en el que la línea negra vertical ylas líneas de cabezal de impresión de color
Uso de esta guíaUso de su impresora está organizado en los capítulos siguientes.IntroducciónEn este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una
2. Pulse la tecla ►, seleccione BACK ADJ PRINT (IMPRESION REAJUSTE) y pulse la tecla OK.Seleccione el modo de impresión que suele utilizar para el mat
Ajuste de la configuración del calentador y del modo deimpresiónSi observa la presencia de bandas de todos los colores y ya ha ejecutado la calibració
5. Para cambiar el modo de impresión:Seleccione PRINT MODE. (MODO DE IMPRESIÓN) en el menú MEDIA REG (REG. PAPEL) conlas teclas ▲ y ▼.6. Para cambiar
10. Seleccione UNIDIR (UNIDIR.) con las teclas ▲ y ▼ para la impresión unidireccional.11. Pulse la tecla OK para confirmar el parámetro.Si la calidad
114 Capítulo 7 ¿Cómo obtener la mejor calidad de imagen? ESWW¿Cómo obtener la mejor calidadde imagen?
8 El problema es… (temas de solución deproblemas)En esta sección se describe la solución de problemas de la impresora. Si el problema no se puedesoluc
El problema es... (lista de comprobación)Antes de determinar que la impresora tiene un problema grave, compruebe los siguientes elementos.Síntoma Elem
Síntoma Elementos a comprobar Medidas correctivasNo se ha configurado la banda de color. Configurar la banda de color. ConsulteAjuste de banda de colo
2. Levante la palanca de carga de material y la cubierta trasera.1. Cubierta trasera2. Carro118 Capítulo 8 El problema es… (temas de solución de pro
3. Retire el material, compruebe que no hay obstáculos en los recorridos del carro y del material y cierrela cubierta trasera.Nota Evite dañar los cab
Vista frontal1. Panel frontal de la impresora2. Panel frontal de calentador3. Estación de suministro de tinta4. Concentrador de material5. Bloqueo de
Cartucho de tinta no instalado1. El panel frontal muestra el siguiente mensaje.XX: Nombre de la tinta (N: Negro, Mc: Magenta claro, Cc: Cián claro)XX:
El cartucho de tinta ha sobrepasado la fecha de caducidad1. El panel frontal muestra el siguiente mensaje.YY: Nombre de la tinta (N: Negro, Mc: Magent
Mensajes de error POCProblema: se ha producido un error no recuperable en la zona del motor. Este mensaje de error aparececuando se detecta un error d
X: L (izquierda), R (derecha)YY: Y, M, C, K, Lm, LcZ: código de error (1 a 9)Problema: se ha producido un error de cartucho de tinta.Solución: siga la
Problema: el cartucho de tinta ha sobrepasado la fecha de caducidad.Solución: pulse OK y siga las instrucciones del panel frontal. Consulte ¿Cómo...?
MaterialProblema: No hay ningún material cargado en la impresora.Solución: Cargue el material. Consulte ¿Cómo...? Instalación de un rollo de papel en
Problema: la temperatura de los cabezales sobrepasa el rango de temperaturas de funcionamiento.Solución: no utilice la impresora para que los cabezale
9 El problema es la calidad de impresiónEn esta sección se explica cómo solucionar los problemas de calidad de impresión.Síntoma Causa posible Medida
Síntoma Causa posible Medida correctivaFaltan partes de una imagen impresaincluso después de varias limpiezas delos cabezales.Los inyectores están obs
10 Información sobre... (temas deconocimiento básico)Este capítulo proporciona la información necesaria para el funcionamiento de la impresora. Famili
Vista trasera1. Conector de alimentación de la impresora2. Interruptor de encendido/apagado de la impresora3. Cubierta trasera4. Puerto USB5. No se ut
Condiciones de funcionamientoEn esta sección se describen las condiciones de funcionamiento de la impresora.Espacio de instalaciónAsegúrese de que hay
Nota Cuando la impresora no se utiliza en los rangos de temperatura y humedad defuncionamiento especificados, se pueden producir interrupciones en la
1. Interruptor de la impresora2. Conector de alimentación3. Tecla de encendido/apagadoLa impresora se activa cuando se enciende el interruptor.Después
3. Conector de alimentaciónSecadorLa secadora opcional seca el material de salida.Accesorio de extracciónEl accesorio de extracción permite la conexió
Pantalla de estado en línea (modo de pausa de impresión)La impresora está en pausa.Parada y reanudación de la impresiónONLINEEL LED Online parpadeaPul
Intervalos de tres segundos o SHIFTIntervalos de tres segundos o SHIFTA continuación la impresora regresa al estado de inactividad en línea.Pantalla d
136 Capítulo 10 Información sobre... (temas de conocimiento básico) ESWWInformación sobre... (temas deconocimiento básico)
11 Información sobre materiales●Almacenamiento de materiales●Eliminación del material●Uso del material●Manejo de impresiones●Otras precaucionesLa sele
Uso del material●Evite cambios en las condiciones ambientales y deje que el material se adapte a ellas sacándolo desu envoltorio tres horas antes de l
Limpiar sustancias adhesivas de la platina. Consulte ¿Cómo...? Limpiar la platina.ESWW Otras precauciones 139Información sobre materiales
1. Calentador frontal (precalienta el material)2. Calentador de impresión (fija la tinta en el material)3. Calentador posterior (seca la tinta y estab
140 Capítulo 11 Información sobre materiales ESWWInformación sobre materiales
12 Información sobre el sistema de tinta●Cartuchos de tinta●Sustitución de un cartucho de tinta●Almacenamiento y eliminación de cartuchos de tinta●Bot
1. Cián claro2. Magenta claro3. Negro4. Amarillo5. Magenta6. CiánADVERTENCIA La tinta de los cartuchos es inflamable. No exponga los cartuchos ni losa
Sustitución de un cartucho de tintaPuede comprobar el nivel de tinta en cualquier momento accediendo al menú INK (TINTA) y pulsando latecla ▲. La info
4. El panel frontal mostrará una serie de mensajes de advertencia. Para responder a los mensajes, pulsela tecla CANCEL para cancelar el proceso o la t
Nota Los cartuchos de tinta HP se deben instalar antes de la fecha “Instalar antes de” impresaen los cartuchos. Utilizar una cartucho de tinta más de
Líquido de limpieza de unidad de protección HP 790El líquido de limpieza de la unidad de protección HP 790 se utiliza para limpiar y mantener la unida
de tinta cuando se vuelve a activar la impresora. El kit de almacenamiento del sistema de tinta HP 790contiene seis cartuchos de líquido de almacenami
148 Capítulo 12 Información sobre el sistema de tinta ESWWInformación sobre el sistema detinta
13 Información sobre la gestión de residuosEs responsabilidad del usuario asegurarse de que la eliminación de residuos cumple con todas lasnormativas
●Muestra mensajes de error y advertencias cuando es pertinente.●Se puede utilizar para cambiar la configuración, cambiando el funcionamiento de la imp
Normalmente, existen dos tipos de servicios de eliminación de residuos. La elección del servicio másadecuado dependerá del volumen de residuos:●Botell
Recomendaciones generales●La botella de residuos de tinta HP 790 se ha diseñado específicamente para resistir la interacciónquímica con la tinta gasta
152 Capítulo 13 Información sobre la gestión de residuos ESWWInformación sobre la gestión deresiduos
14 Información sobre los menús del panelfrontalEn este capítulo se describen la estructura y las operaciones de menú.●Operaciones de menú●Menú INK (TI
Operaciones de menúCuando se pulsa la tecla ONLINE en el modo de inactividad en línea, la impresora pasa a modo de fuerade línea. Aparece un grupo de
3. Para cambiar la configuración de la opción mostrada, pulse la tecla OK.4. Seleccione un ajuste con las teclas ▲ y ▼.Seleccione 01 : FINE.5. Pulse l
5. Cambie el valor con las teclas ▲ y ▼.Nota Para obtener una lista completa de los caracteres disponibles, consulte la lista decaracteres que aparece
Menú INK (TINTA) y mensajes El menú TINTA se utiliza para mostrar información de la tinta o para sustituir la tinta. Cuando se pulsa latecla ▲ aparece
La cubierta de la tinta está abiertaEl panel frontal le indica que cierre la cubierta de la tinta. La impresión continúa hasta que se agote todala tin
Para acceder al menú MEDIA (PAPEL):1. Pulse la tecla ONLINE.2. Pulse la tecla ◄ para consultar la información de material.Rollo de material:Hoja de co
E. El LED de En Línea verde indica si la impresora está en línea.●Encendido: en línea●Parpadeo: en línea - modo Pausa●Apagado: fuera de línea2. Las te
2. Pulse la tecla ▼ para ver las opciones del menú MEDIA REG (REG. PAPEL).Seleccione un número de tipo de material (SELECCIONAR PAPEL)Seleccione el nú
Parámetros: XXX.XX% (97,00 a 103,00%)Valor de avance de material predeterminado de fábrica (VALOR DEFABRICA)Esta opción muestra el valor de avance de
Ajuste de dirección de impresión (DIRECCION IMPRESION)Para el tipo de material seleccionado, utilice esta opción para configurar la impresión bidirecc
●2 hours (2 horas) — El papel pasa a través del recorrido si no se realiza ninguna impresión durantemás de 2 horas. Seleccione este parámetro cuando e
Parámetros:●LOOSE (SUELTO) — El papel cuelga libremente después de la impresión y se recoge en el rodillo.●TENSION (TENSO) — El papel se recoge en el
Ajuste de nivel de vacío (NIVEL DE VACIO)Utilice la opción VACUUM LEVEL (NIVEL DE VACIO) para configurar la potencia de succión del ventiladorde aspir
Parámetros: 15 °C a 55 °C o ** para apagar el calentador.Nota Para conversiones Celsius/Fahrenheit:F = (9 × C / 5) + 32C = 5 × (F - 32) / 9Nota Este v
Nota El uso de la banda de color añade 40 mm (1,57 pulg.) al margen de impresión.Nota Es recomendable que, siempre que sea posible, establezca la opci
Ajuste de posición (izquierda) de impresión bidireccional (YY BIDIRDEF(L))En el tipo de material seleccionado, utilice esta opción para ajustar la pos
Nota DURING PRINT (DURANTE IMPRES.) puede provocar la aparición de bandas enla imagen.Nota Cuando se selecciona el rebobinado TENSION (TENSO) o la opc
Operaciones y teclas básicas de la impresoraPara activar las operaciones de menú:1. Pulse la tecla ONLINE para acceder al modo Fuera de línea.2. Cuand
RIP de software, la impresora ignora la configuración de modo de impresión definida en el panel frontal yutiliza la configuración del RIP.Parámetros:●
Reposo de temperatura de los cabezales (PH TEMP REST)Utilice esta opción si desea que la impresión se detenga cuando existe un desfase importante entr
1 2 3 4 5TEMP. CAL.FRONTALNINGUNO 45 °C 45 °C 45 °C 45 °CTEMP.CABEZALESNINGUNO 40 °C 40 °C 40 °C 40 °CTEMP. CALENT.POST.NINGUNO 45 °C 45 °C 45 °C 45
Utilice el patrón ROUGH (ESBOZO) para obtener los valores iniciales; utilice el patrón DETAIL (DETALLE)cuando necesite mayor precisión. El modo de imp
Valor de ajuste de retroceso del materialUtilice esta opción para configurar el retroceso del material obtenido del patrón de ajuste de retroceso.Pará
●WIPER CLEANING (LIMP. LIMPIADOR) — utilice esta opción para elevar la cuchilla del limpiadorde forma que pueda limpiarse manualmente.●WASH PRINTHEADS
Después de realizar esta operación, se abre la protección y se puede ajustar la altura del carro. Consulte¿Cómo...? Cambio de la altura del cabezal.Pa
Al soltar la tecla ▼ se detiene la alimentación del material y aparece el menú superior en el panel frontalen modo de fuera de línea.Menú PRINTER (IMP
Menú ADJUST (AJUSTAR)Este menú se utiliza para configurar los parámetros de ajuste mecánico. Para obtener informacióndetallada acerca de cómo imprimir
YY: Color de la tintaOrden de presentación: N -> Mc -> Cc -> A -> M -> CParámetros: signo (+/-), valor (-32 a +31)Ajuste de posición (i
Configuración o cancelación de un parámetro:●Tecla OK: configura un parámetro.●tecla CANCEL: cancela un valor de parámetro de entrada y regresa a la s
YY: Color de la tintaOrden de presentación: N -> Mc -> Cc -> A -> M -> CParámetros: signo (+/-), valor (-32 a +31)Ajuste de posición (d
Advertencia acústica (BEEP)Este opción activa o desactiva la emisión de una advertencia acústica.Parámetros: ON, OFFMostrar versión de firmware (VERSI
Parámetros: ninguno.Mostrar versión de firmware del calentador (HEATER HW VER)Esta opción muestra la versión de firmware del calentador. Si no se reco
Parámetros:ninguno.Velocidad USB (USB SPEED)Esta opción establece la velocidad del puerto USB.Parámetros: HIGH, FULLESWW Menú SETUP (CONFIG.) 183Infor
184 Capítulo 14 Información sobre los menús del panel frontal ESWWInformación sobre los menús delpanel frontal
15 Información sobre los calentadoresEn este capítulo se describen el control de la temperatura, el panel frontal del calentador, las operacionesde mo
4. Rollo de material5. Rodillo de presión6. Rodillo de rejilla7. Carro8. Cubierta traseraADVERTENCIA Nunca toque los calentadores ya que pueden produc
●Pantalla del panel frontal (cuando el calentador está activado):●Línea superior: temperatura preestablecida para cada calentador●Línea inferior: temp
Flujo de configuración de temperatura de calentador1. Si selecciona el tipo de papel durante la carga, el valor inicial de la temperatura de cada cale
Mantenimiento de la temperatura preestablecidaFunción: Calentar el material, reducir el tiempo de secado de la tinta, mejorar la fijación de la tinta
El panel frontal de calentadorEl panel frontal de calentador se encuentra en el lado izquierdo del frontal de la impresora. El panel frontaldel calent
Calentador frontal Calentador de impresión Calentador posteriorTemperatura preestablecida AAA BBB CCCTemperatura actual XXX YYY ZZZU indica la unida
Nº. Elemento Opción mostrada(línea superior)Parámetrosmostrados (líneainferior)Descripción Valor inicial1 Unidad detemperaturaUNIT CELSIUSFAHRENHEIT–
●No se puede detectar la tarjeta de relés●Error de temperatura del termistor del calentador frontal (-10 °C o menos, 70 °C o más)●Error de temperatura
16 Información sobre las especificacionesde la impresora●Especificaciones●Especificaciones ecológicasESWW 193Información sobre lasespecificaciones de
EspecificacionesElemento Especificación / FunciónTecnología de impresión Cabezales de inyección de tinta piezoeléctricosResolución — Alta calidad 720
Especificaciones ecológicasPara obtener las especificaciones ecológicas actualizadas sobre su impresora, visite el sitiohttp://www.hp.com/ y busque “e
196 Capítulo 16 Información sobre las especificaciones de la impresora ESWWInformación sobre lasespecificaciones de la impresora
17 Información sobre los pedidos desuministros y accesorios●Pedidos de suministros●Pedidos de material●Pedido de accesoriosESWW 197Información sobre l
Pedidos de suministrosSe pueden pedir los siguientes suministros de tinta de la impresora.Tabla 17-1 Cartuchos de tintaCartucho Capacidad (cm³) Númer
Tabla 17-3 Papel HPNombre Número de referencia TamañoRótulo de tejido HP Premium Q8678A 36 pulgadas x164 piesHP Premium Scrim Banner Q8679A 54 pulgad
Definición de parámetros de calentador1. En el panel frontal de calentador, pulse la tecla ON/OFF y las teclas ▲ y ▼ simultáneamente paraacceder al mo
200 Capítulo 17 Información sobre los pedidos de suministros y accesorios ESWWInformación sobre los pedidosde suministros y accesorios
18 Información sobre la obtención de ayuda●Servicio de atención al cliente de HP●HP Designjet en líneaServicio de atención al cliente de HPComo su soc
●Si aún tiene dificultades, consulte el folleto Servicio de atención al cliente de HP que se suministracon la impresora. En este documento se incluye
ÍndiceAaccesoriospedido 199ADJUST (AJUSTAR), menú 178ajuste de posición del cabezal deimpresión 108altura de los cabezales, menú175avance de papel, ca
Ppanel frontallista de caracteres 156panel frontal, calentador 10panel frontal, impresora 5papelcarga de hojas 36descarga 34información del panel fron
Printed on at least 50% total recycled fiber with at least 10% post-consumer paper© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Printed in XXXXX
●Utilice sólo el cable eléctrico de HP suministrado con la impresora. No dañe, corte ni repare el cableeléctrico. Un cable eléctrico dañado puede prod
●Mantenga los cartuchos de tinta, los kits de limpieza y las botellas de tinta usadas lejos del alcancede los niños.●Asegúrese de que todos los operar
Precauciones de manejoEstas precauciones se recomiendan para evitar daños en la impresora y los componentes.Alimentación eléctrica●Utilice el voltaje
Si no dispone de una unidad de lavado de ojos aprobada, enjuáguese los ojos con agua fría y,si es necesario, consulte con un médico.●Utilice sólo bote
16 Capítulo 1 Introducción ESWWIntroducción
2 ¿Cómo se llevan a cabo las operacionesbásicas?●Conexión a un PC●Encendido/apagadoConexión a un PCEsta sección describe la configuración del sistema
7. Encienda la impresora en el panel frontal.8. En su equipo, seleccione la impresora.Encendido/apagadoADVERTENCIA Utilice el voltaje de alimentación
2. Encienda (1) la impresora con el interruptor de la parte posterior izquierda de la impresora.1. Interruptor de la impresora2. Conector de alimentac
Impresora HP Designjet serie 9000sGuía del usuario
3. Pulse la tecla ON/OFF en el panel frontal.1. tecla ON/OFFCuando pulsa la tecla para encender la impresora, ésta realiza una prueba de autodiagnósti
Encienda el calentador▲Pulse el interruptor de alimentación situado en la parte posterior derecha de la impresora paraencender la impresora.1. Interru
ADVERTENCIA Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma encualquiera de los siguientes casos:cuando toque con las manos el in
1. Interruptor del calentadorNota Utilice el interruptor del calentador de la parte posterior derecha de la impresora sólocuando apague completamente
24 Capítulo 2 ¿Cómo se llevan a cabo las operaciones básicas? ESWW¿Cómo se llevan a cabo lasoperaciones básicas?
3 ¿Cómo se carga/descarga el material?En esta sección se describe la forma de cargar y retirar el material en la impresora.●Instalación de un rollo de
Instalación de un rollo de papel en la impresoraPRECAUCIÓN No toque las superficies de los calentadores en la ruta del papel. Puedenproducir quemadura
3. Suelte el bloqueo del concentrador de material izquierdo girándolo en sentido contrario a las agujasdel reloj.1. Concentrador de material deslizant
5. Puede introducir el material a través del recorrido del material sobre (externamente) o bajo(internamente) el rollo según el lado del material en e
6. Introduzca el rollo de material en el tope de material derecho (lado fijo).1. Tope de material2. Rollo7. Deslice el concentrador de material izquie
Avisos legalesLa información incluida en este documentoestá sujeta a posibles cambios sin previoaviso.Hewlett-Packard renuncia a la concesión detoda g
8. Apriete el bloqueo del concentrador de material izquierdo girándolo en el sentido de las agujas delreloj.9. Levante la palanca de carga de material
11. Introduzca el papel en el alimentador hasta que oiga una señal (200 mm aproximadamente).Nota Si experimenta problemas durante la carga del materia
13. Baje la palanca de carga de material.14. Abra la cubierta trasera y ajuste las guías de material y la posición de la palanca de guía del ventilado
a. Seleccione ROLL (ROLLO) con las teclas ▲ o ▼. Para la opción NEST (AGRUPAMIENTO),seleccione ¿Cómo... Utilizar el agrupamiento manual?.b. Pulse la t
Extracción de un rollo de papel de la impresoraPara retirar un rollo de material de la impresora:1. Levante la palanca de carga de material.2. Afloje
3. Retire el rollo de material de la impresora.PRECAUCIÓN Maneje los rollos de material con cuidado. Pueden ser pesados y dificultarel movimiento en e
Carga de hojas cortadasLos mensajes del panel frontal de la impresora le guiarán en el proceso de carga de material. Para cargarhojas de corte:1. Abra
3. Levante la palanca de carga de material.4. Cuando instale la hoja de corte en la impresora, alinéela a la izquierda de la línea de guía.1. Línea de
5. Asegúrese de que la palanca ME (Fin de material) está en la posición delantera.6. Introduzca el material en el alimentador hasta que oiga una señal
7. Baje la palanca de carga de material.8. Abra la cubierta trasera y ajuste las guías de material y la posición de la palanca de guía del ventilador.
Tabla de contenidos1 IntroducciónUso de esta guía...
a. Seleccione SHEET (ROLLO) con las teclas ▲ o ▼. Para la opción NEST (AGRUPAMIENTO),consulte ¿Cómo...?. Utilizar el agrupamiento manual.b. Pulse la t
Utilizar el rodillo de recogidaSon necesarias tres tareas para completar la carga de material en el rodillo de recogida. La primera partedel acoplamie
1. Interruptor del rodillo de recogida1. Rodillo de recogida desactivado2. Giro interno (sentido contrario a las agujas del reloj)3. Giro externo (sen
Nota Cuando imprima sin utilizar el rodillo de recogida, asegúrese de que el sensor del rodillode recogida no daña ni dobla el material o la superfici
●Rebobinado tenso: sitúe el rodillo de recogida en la posición inferior.1. Rodillo de tensiónNota No cambie el orden de los siete rodillos de tensión
4. Pulse ▼ para visualizar la opción TUR MODE (MODO RODILLO RECOG.).5. Seleccione LOOSE (SUELTO) o TENSION (TENSO) y pulse OK para confirmar.Cargar e
2. Introduzca el tubo central con el papel de guía contra el tope de material izquierdo.1. Concentrador de material izquierdo2. Tubo de material3. Rod
4. Apriete el bloqueo.5. Cargue el papel en la impresora.●Levantar la palanca de carga de material●Cargar el material●Bajar la palanca de carga de mat
7. Pegue con cinta adhesiva el borde del material al papel de guía del tubo central en el rodillo derecogida. Aplique la cinta adhesiva en ambos extre
9. Compruebe las posiciones del material y del sensor del rodillo de recogida y cargue el material.1. Interruptor del rodillo de recogida2. Sensor del
Carga de hojas cortadas...36Utilizar
1. Guías de material2. MaterialNota Cuando se utilizan las guías de material, los márgenes izquierdo y derecho aumentan de5 mm a 10 mm.Debe activar o
3. Seleccione el material con el que desea utilizar (o no utilizar) las guías de material y pulse la teclaOK.Este ajuste se aplica sólo al material se
Nota No mueva la palanca de guía del ventilador durante la impresión. Si la palanca de guíadel ventilador toca el material, se puede producir un atasc
4 ¿Cómo...? (temas de impresión)●Realizar una alimentación manual de material●Utilizar el agrupamiento manual●Aumentar/reducir la presión en el materi
Utilizar el agrupamiento manualCuando se imprimen imágenes de pequeño tamaño, como A4, en un rollo de 162 cm (64 pulg.), una granparte del material qu
4. Baje la palanca de carga de material.5. Seleccione NEST (AGRUPAMIENTO) en el menú SELECT MEDIA (SELECCIONAR PAPEL) y pulsela tecla OK.Nota En los p
7. Introduzca el punto de origen del agrupamiento (valor de desplazamiento de impresión para anchodel material: punto de origen).Se muestra el ajuste
9. Vuelva a seleccionar un tipo de material.SHIFTNota Compruebe que existe el espacio suficiente en los márgenes delantero, derecho eizquierdo a medid
1. Presión alta2. Presión normal3. Palanca de presión de materialDetener o cancelar trabajos de impresiónPuede detener o cancelar la impresión desde l
1. Botones Print Pause/Restart y Cancel2. Pulse el botón Pause para interrumpir la impresión y el botón Restart para continuar la impresión trasuna in
8 El problema es… (temas de solución de problemas)El problema es... (lista de comprobación)...
60 Capítulo 4 ¿Cómo...? (temas de impresión) ESWW¿Cómo...? (temas de impresión)
5 ¿Cómo…? (temas de tinta)En esta sección se describen los temas referentes a los cartuchos de tinta y al ajuste de altura del cabezalde la impresora.
XX: Nombre de la tinta (C: Cián M: Magenta A: Amarillo)Nota La impresora continúa imprimiendo mientras se sustituye un cartucho de tinta.Para sustitui
3. Inserte un nuevo cartucho en la impresora.4. Cierre la cubierta de la tinta.Cambio de la altura del cabezalPuede aumentar o reducir la altura del c
Para cambiar la altura del cabezal de impresión:1. Pulse la tecla ONLINE.2. Pulse la tecla SHIFT para ver el menú PH. MAIN (MANTENIMIENTO CAB.).3. Pul
5. Abra la cubierta de la tapa y afloje los tornillos (2) de fijación del cabezal con un destornillador.1. Cubierta de la unidad de protección2. Torni
Para cambiar la altura del cabezal en el panel frontal:1. Pulse la tecla ONLINE.2. Pulse la tecla ▼ para ver el menú MEDIA REG (REG. PAPEL).3. Desplác
6 ¿Cómo se mantiene la impresora?En esta sección se describen los procedimientos de inspección y mantenimiento regulares que debenrealizar los usuario
PRECAUCIÓN La impresora dispone de un reloj interno que permite limpiar los cabezales deimpresión automáticamente mediante el purgado de cierta cantid
Mantenimiento diario de los cabezales de impresiónADVERTENCIA Si no se realizan los procedimientos de mantenimiento diario se puedenproducir daños en
Eliminación del material...137Uso del
3. Pulse la tecla ▲ para acceder al menú PH.MAIN (MANTENIMIENTO CAB.) y desplácese a la opciónWIPER CLEANING (LIMPIEZA LIMPIADOR) con la tecla ▼.4.
6. Abra la cubierta trasera y la cubierta del limpiador.1. Cubierta trasera2. Cubierta del limpiador1. Cuchilla del limpiadorESWW Mantenimiento diario
7. Humedezca un bastoncillo de limpieza HP nuevo en el líquido de limpieza del limpiador.PRECAUCIÓN Asegúrese de utilizar el líquido de limpieza del l
8. Utilice un bastoncillo de limpieza HP para limpiar las partes delantera y trasera de las cuchillas dellimpiador.PRECAUCIÓN Asegúrese de que el líqu
9. Utilice el cuentagotas del líquido de limpieza del limpiador para empapar la esponja.1. Cuentagotas2. Líquido de limpieza de limpiadorPRECAUCIÓN As
10. Asegúrese de humedecer los dos extremos laterales de la esponja que se encuentran bajo la cinta.1. Cinta2. CuentagotasLimpieza de la unidad de tap
PRECAUCIÓN Cuando el carro sale de la unidad de protección, se debe ejecutar elprocedimiento de limpieza lo más rápidamente posible para no ocasionar
8. Limpie los extremos superiores externos y las superficies superiores de todas las tapas (6). Utiliceun lado del bastoncillo para cada color y cámbi
PRECAUCIÓN La impresora dispone de un reloj interno que permite limpiar los cabezales deimpresión automáticamente mediante el purgado de cierta cantid
7. Abra la puerta de cartuchos de tinta izquierda y extraiga los 3 cartuchos de tinta.8. Instale un cartucho de depuración del sistema de tinta en cad
Ajuste de temperatura inicial para el calentador de impresión (TEMP.CABEZALES)...
PRECAUCIÓN Este proceso producirá cerca de 3 litros de líquido de residuos, por lo quela botella de residuos de tinta debe estar vacía.17. Pulse la te
Nota Si la impresora detecta que un cartucho de líquido de almacenamiento se hainstalado incorrectamente, que alguno de los cartuchos de líquido de al
2. Pulse la tecla SHIFT para ver el menú PH.MAIN (MANTENIMIENTO CAB.).3. Pulse la tecla ▲ para seleccionar el menú PH.MAIN (MANTENIMIENTO CAB.) y puls
14. Cuando lo solicite el panel frontal, abra la puerta de cartuchos de tinta derecha y extraiga todos (3)los cartuchos de depuración del sistema de t
Nota Si la impresora detecta que un cartucho de líquido de limpieza se ha instaladoincorrectamente, que alguno de los cartuchos de líquido de limpieza
33. Instale un cartucho de líquido de limpieza usado en cada ranura y cierre la puerta de cartuchos detinta izquierda.Nota Si la impresora detecta que
4. Seleccione la opción CHARGE INK SYS (CARGAR SIST. TINTA) y pulse OK.5. Cuando en el panel frontal aparezca el mensaje de advertencia de botella de
1. Cubierta trasera2. Alimentador de materialLimpiar la platinaLimpie la platina de la impresora regularmente, cada varios meses o cuando sea necesari
3. Elimine los restos de tinta con un paño suave.1. Platina2. Tinta3. Paño suave4. Utilice un paño suave ligeramente humedecido con alcohol para limpi
5. Si hay restos de tinta en los orificios de aspiración de la platina, límpielos con bastoncillos de algodónde 3 mm de uso doméstico y, a continuació
Komentarze do niniejszej Instrukcji