HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410a Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410a. HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410a Användarhandbok Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series

Strona 2

Kapitel 28 Lär dig mer om HP ENVYLär dig mer om HP ENVY

Strona 3 - Innehåll

3 Hur gör jag?Det här avsnittet innehåller länkar till uppgifter som utförs ofta, såsom utskrift av foton, skanning och kopiering.•Fylla på utskriftsm

Strona 4

Kapitel 310 Hur gör jag?Hur gör jag?

Strona 5 - HP ENVY 100 e-All-in-One D410

4Skriva utSkriva ut dokument på sidan 11Skriva ut foton på sidan 12Skriva ut etiketter och kuvert på sidan 13Skriva ut från valfri plats på sidan 15Ap

Strona 6

5. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,Skrivarinstä

Strona 7 - 2 Lär dig mer om HP ENVY

Anmärkning Om fotopapperet som du använder har perforerade flikar lägger du i papperet så att flikarnahamnar överst.Mer information finns i Fylla på u

Strona 8 - Funktioner på kontrollpanelen

Fylla på utskriftsmaterialGör något av följande• Lägg i papper i formatet A4 eller 8 1/2 x 11 tum◦ Dra ut pappersfacket.Skjut pappersledarna för bredd

Strona 9

Lägg kuvertbunten i mitten av pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt. Skjut buntenframåt i facket tills det tar stopp.Tryck pappe

Strona 10 - Lär dig mer om HP ENVY

Så här kommer du igång med ePrint1. Aktivera den trådlösa anslutningena. Tryck på Trådlöst-ikonen så att statuspanelen för trådlöst visas. Om en trådl

Strona 11 - 3 Hur gör jag?

• Lägg i en pappersbunt, inte bara ett ark. Använd rent och slätt papper av samma storlek. Se till att du baraanvänder en typ av papper åt gången.• Ju

Strona 13 - 4Skriva ut

Kapitel 418 Skriva utSkriva ut

Strona 14 - Skriva ut foton

5 Kopiera och skanna• Kopiera text eller olika dokument•Skanna till en dator, en USB-enhet eller ett minneskort•Tips för lyckad kopiering och skanning

Strona 15 - Skriva ut

 Fäll ned locket.c. Specificera antal kopior och gör inställningar Tryck på Kopiera på Hem-skärmen.Förhandsgranskningen av Kopiera visas. Tryck på

Strona 16 - Fylla på utskriftsmaterial

 Fäll ned locket.c. Ange det dubbelsidiga alternativet. Tryck på Kopiera på Hem-skärmen.Förhandsgranskningen av Kopiera visas. Tryck på Inställning

Strona 17 - Skriva ut från valfri plats

c. Fäll ned locket.2. Starta skanningen.a. På hemskärmen trycker du på Skanna.b. Välj önskad destination genom att trycka på Dator, USB-enhet eller Mi

Strona 18 - Apps för utskrift

6 Använda bläckpatroner• Kontrollera ungefärliga bläcknivåer•Byta bläckpatroner•Beställa bläcktillbehör•Rengöra bläckpatroner•Rengöra skrivaren så att

Strona 19

3. Sätt in en ny patron.a. Ta ut patronen ur förpackningen.b. Sätt i en ny patron i hållaren i vinkel under det öppnade locket.c. Stäng locket samtidi

Strona 20

Se även• Beställa bläcktillbehör på sidan 25Tips angående bläck på sidan 26Beställa bläcktillbehörOm du vill ta reda på det korrekta numret för ersätt

Strona 21 - 5 Kopiera och skanna

Se även• Beställa bläcktillbehör på sidan 25Tips angående bläck på sidan 26Rengöra pappersmatningsmekanismenOm felaktiga meddelanden om 'Slut på

Strona 22 - Kopiera och skanna

7 Anslutningar• Lägga till HP ENVY i ett nätverk•Tips för konfiguration och användning av en nätverksansluten skrivareLägga till HP ENVY i ett nätverk

Strona 23

Innehåll1 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series Hjälp...

Strona 24

 Tryck på WiFi Protected Setup. Tryck på PIN.b. Upprätta en trådlös anslutning. Tryck på Starta.Enheten visar en PIN-kod. Ange denna PIN på den WP

Strona 25 - 6 Använda bläckpatroner

▲ Slå på den trådlösa radion för HP ENVY och den trådlösa radion på datorn. På datorn ansluter du dig till nätverketmed namnet (SSID) hpsetup, vilket

Strona 26 - 3. Sätt in en ny patron

h. Markera kryssrutan vid Detta är ett dator-till-datornätverk; trådlösa åtkomstplatser används inte.i. Klicka på OK så att fönstret WLAN-egenskaper s

Strona 27 - Rengöra bläckpatroner

7. Tryck på OK för att bekräfta.Enheten försöker ansluta sig till SSID:t. Om du får ett meddelande som säger att du angivit en ogiltig WEP-nyckel ska

Strona 28 - Tips angående bläck

• Lär dig hur du byter från USB-anslutning till trådlös anslutning. Klicka här för att koppla upp dig och få merinformation.• Lär dig hur du ska göra

Strona 29 - 7 Anslutningar

8 Lösa problemI den här sektionen ingår följande avsnitt:•Behöver du mer hjälp?•Åtgärda papperstrassel•Kan inte skriva ut•Rengöra skrivarvagnen•Lösa p

Strona 30 - Anslutningar

Åtgärda papperstrassel från duplexbanan• Kläm ihop de två knapparna på locket till pappersbanan för att ta bort locket. Dra försiktigt ut papperet som

Strona 31

4. Kontrollera att produkten är inställd som standardskrivare.Så här kontrollerar du att produkten är inställd som standardskrivareAnmärkning HP tillh

Strona 32

• Dubbelklicka på Tjänster och därefter på Utskriftshanterare.• Högerklicka på Utskriftshanterare och klicka sedan på Starta om för att starta om tjän

Strona 33

• Ytterligare garantialternativRegistrera din skrivareOm du ägnar några minuter åt att registrera skrivaren får du tillgång till snabbare service, eff

Strona 34

2Innehåll

Strona 35 - 8 Lösa problem

Kapitel 838 Lösa problemLösa problem

Strona 36 - Kan inte skriva ut

9 Teknisk informationDet här avsnittet innehåller tekniska specifikationer och information om internationella regler för HP ENVY.Fler specifikationer

Strona 37 - Lösa problem

2. Tryck på Inställningar.3. Tryck på Info på patronchip och sedan på OK.Anmärkning Du kan aktivera funktionen att samla in användningsinformation ige

Strona 38 - HP-support

Typ Pappersvikt Inmatningsfack*Utmatningsfack†Fotofack*216 x 279 mm (8,5 x 11 tum)fotopapperUpp till 281 g/m² Upp till 40 25 Ej tillämpligt* Maximal k

Strona 39 - Ytterligare garantialternativ

• Kopieringshastigheten varierar beroende på modell och dokumentets komplexitet.• Maximal förstoring vid kopiering 200 till 400 % (beroende på modell)

Strona 40

• Strömsparinformation: Om du vill se vilken ENERGY STAR®-kvalificeringsstatus enheten har kan du gå tillStrömförbrukning på sidan 43.• Återvunna mate

Strona 41 - 9 Teknisk information

Ytterligare information om ENERGY STAR-godkända modeller av bildbehandlingsprodukter finns på www.hp.com/go/energystarDisposal of waste equipment by u

Strona 42 - Specifikationer

Battery disposal in the NetherlandsBattery disposal in TaiwanAttention California usersThe battery supplied with this product may contain perchlorate

Strona 43 - Teknisk information

EU battery directiveInformation om gällande lagar och förordningarHP ENVY uppfyller produktkrav från tillsynsmyndigheter i ditt land/din region.I den

Strona 44 - Miljövänlig produkthantering

• Identifieringsnummer•FCC statement•VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan•Notice to users in Japan about the power cord•Notice to us

Strona 45

1 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 seriesHjälpInformation om HP ENVY finns i:• Lär dig mer om HP ENVY på sidan 5• Hur gör jag? på sidan 9• Skriva ut på s

Strona 46 - Kemiska substanser

Notice to users in Japan about the power cordNotice to users in KoreaNoise emission statement for GermanyKapitel 948 Teknisk informationTeknisk inform

Strona 47 - Attention California users

HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series declaration of conformityInformation om gällande lagar och förordningar 49Teknisk information

Strona 48 - EU battery directive

Meddelande om bestämmelser för Europeiska unionenProdukter med CE-märkning uppfyller kraven i följande EU-direktiv:• Direktivet om lågspänning 2006/95

Strona 49 - FCC statement

Bestämmelser för trådlösa enheterDet här avsnittet innehåller följande information om gällande lagar och förordningar för trådlösa produkter.•Exposure

Strona 50 - Notice to users in Korea

European Union NoticeKapitel 952 Teknisk informationTeknisk information

Strona 51

IndexSymboler/nummer10 x 15 tums fotopapperspecifikationer 40Eefter supportperioden 37etiketterspecifikationer 40Ffotopapperspecifikationer 40Ggaranti

Strona 52

54Index

Strona 53 - Notice to users in Taiwan

Kapitel 14 HP ENVY 100 e-All-in-One D410 series HjälpHP ENVY 100 e-All-in-One D410series Hjälp

Strona 54 - European Union Notice

2 Lär dig mer om HP ENVY• Skrivarens delar•Funktioner på kontrollpanelenSkrivarens delar• Skrivarens framsidaLär dig mer om HP ENVY 5Lär dig mer om HP

Strona 55

1 Lock2 Dokumentstöd innanför locket3 Glas4 Åtkomstlucka (stängd)5 På-knapp. Tryck en gång för att starta eller stänga av skrivaren. Även när skrivare

Strona 56

1 Hem: Återgår till Hem-skärmen, dvs. den skärm som först visas när du startar skrivaren.2 Få mer: Om webbtjänster är aktiverade kommer du till intern

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag