HP ProDesk 600 G1 Base Model Small Form Factor PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 600 G1 Base Model Small Form Factor PC. HP ProDesk 600 G1 Tower PC Guía de hardware Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guía de hardware

Guía de hardwareEquipo de torre HP ProDesk 600 G1Equipo compacto HP ProDesk 600 G1

Strona 2

Características de la configuración estándarLos recursos pueden variar según el modelo. Para obtener una lista completa de hardware ysoftware instalad

Strona 3 - Acerca de esta publicación

7. Gire la caja de la unidad a su posición vertical.8. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unida

Strona 4

9. Tire hacia fuera de la palanca de liberación situada en la parte trasera del dispositivo (1), deslicela unidad hacia atrás hasta que se detenga y,

Strona 5 - Tabla de contenido

7. Instale cuatro tornillos guía de montaje de aislamiento M3 negros y azules (dos a cada lado dela unidad).NOTA: Los tornillos guía de montaje de ais

Strona 6

9. Alinee los tornillos guía de la unidad con las ranuras J de los laterales del compartimiento de launidad. Levante la unidad para introducirla en el

Strona 7

11. Gire el compartimiento para unidades a su posición normal.PRECAUCIÓN: Asegúrese de no apretar los cables al girar el compartimiento para unidadesh

Strona 8

Instalación de un bloqueo de seguridadLos bloqueos de seguridad que se exhiben a continuación y en las páginas siguientes se puedenutilizar para asegu

Strona 9

Bloqueo de seguridad de equipos para empresas HP1. Apriete el cable de seguridad al enrollarlo alrededor de un objeto fijo.2. Inserte el cable de segu

Strona 10 - Equipo compacto (SFF)

3. Deslice el cable de seguridad a través del orificio del cable de seguridad en la parte trasera delmonitor.4. Utilice el soporte que se suministra e

Strona 11

5. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo de chasis del equipo.6. Atornille el bloqueo al chasis en el orificio del tornillo de

Strona 12

7. Inserte el extremo del cable de seguridad en el bloqueo (1) y presione el botón (2) para activarel bloqueo. Utilice la llave suministrada para desa

Strona 13

Componentes del panel frontal del equipo de torre (TWR)La configuración de la unidad puede variar según el modelo. Algunos modelos tienen una cubierta

Strona 14

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Independiente del estado de

Strona 15

9. Reinstale el panel de acceso.10. Si el equipo estaba sobre una base, reinstale la base.11. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo.

Strona 16

A Reemplazo de la bateríaLa batería que viene con el equipo suministra energía al reloj en tiempo real. Al reemplazar labatería, utilice una batería e

Strona 17 - ESWW Teclado 9

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Independiente del estado de

Strona 18

b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el bordedel soporte de batería con el lado positivo hacia arriba.

Strona 19 - Ubicación del número de serie

10. Restablezca la fecha y la hora, sus contraseñas y cualquier configuración especial del sistema através de la Utilidad de Configuración.11. Bloquee

Strona 20

B Desactivación del bloqueo inteligentede cubiertaNOTA: El bloqueo inteligente de cubierta es un recurso opcional y está disponible sólo en algunosmod

Strona 21

Llave a prueba de fallas de la cubierta inteligenteSi activa el bloqueo inteligente de cubierta y no puede ingresar la contraseña para desactivarlo,ne

Strona 22 - Advertencias y precauciones

Uso de la llave a prueba de fallas de la cubiertainteligente para extraer el bloqueo inteligente de cubiertaPara abrir el panel de acceso con el bloqu

Strona 23

●Extracción de los tornillos del bloqueo inteligente de cubierta del equipo compacto6. Ahora puede extraer el panel de acceso:Para volver a conectar e

Strona 24

Componentes del panel frontal del equipo compacto(SFF)La configuración de la unidad puede variar según el modelo. Algunos modelos tienen una cubierta

Strona 25 - Extracción del panel frontal

C Descarga electrostáticaUna descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar lasplacas del sistema o los de

Strona 26

Prevención de daños electrostáticosPara evitar daños causados por la electricidad estática, tenga en cuenta las siguientes precauciones:●Evite el cont

Strona 27

Métodos de conexión a tierraExisten varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes métodos cuandomanipule o instale piezas s

Strona 28 - Reemplazo del panel frontal

D Pautas operativas del equipo,cuidados de rutina y preparaciónpara envíoESWW 115

Strona 29

Pautas operativas del equipo y cuidados de rutinaSiga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente del equipo y el monitor:●Mantenga el equipo a

Strona 30

Precauciones para la unidad ópticaAsegúrese de observar las siguientes pautas cuando opere o limpie la unidad óptica.Funcionamiento● No mueva la unida

Strona 31 - Completando sockets DIMM

Preparación para envíoSiga estas sugerencias al preparar el equipo para envío:1. Haga copias de seguridad de los archivos de la unidad de disco duro e

Strona 32 - Instalación de DIMM

ÍndiceBBloqueo inteligente de cubierta108bloqueosBloqueo de seguridad paraequipo compacto paraempresas HP 98Bloqueo de seguridad paraequipo TWR para e

Strona 33

unidad óptica delgada delequipo compacto 86unidad óptica delgada delequipo TWR 41Llector de tarjetas multimediaextracción del equipo SFF 80extracción

Strona 34

Componentes del panel trasero de la torre (TWR)1 Conector del cable de alimentación 7 Conector de salida de línea paradispositivos de audio con alim

Strona 35

Componentes del panel trasero del equipo compacto(SFF)1 Conector PS/2 de mouse (verde) 7 Conector de teclado PS/2 (morado)2Conector RJ-45 de red 8 Con

Strona 36

Componentes del lector de tarjetas multimediaEl lector de tarjetas multimedia es un dispositivo opcional disponible sólo en algunos modelos.Consulte l

Strona 37

TecladoComponente Componente1 Suspensión 6 Silencio2 Rebobinado 7 Bajar volumen3 Reproducir/Pausa 8 Subir volumen4 Detener 9 Tecla del logotipo de Win

Strona 38

Tecla del logotipoWindows +Windows 7 Windows 8l Bloquea el equipo si está conectado a undominio de red o le permite cambiarusuarios si no está conecta

Strona 39 - Posición de las unidades

Tecla del logotipoWindows +Windows 7 Windows 8Mayús + . (punto) Ajusta una aplicación Metro hacia laizquierdaAceptar Inicia NarradorEsc Sale de l

Strona 40

Ubicación del número de serieCada equipo tiene un número de serie y un número de identificación del producto únicos, ubicadosen la parte exterior del

Strona 41

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Lainformación contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso.Micros

Strona 42

2 Mejoras de hardware en el equipo detorre (TWR)12 Capítulo 2 Mejoras de hardware en el equipo de torre (TWR) ESWW

Strona 43

Características de mantenimientoEste equipo contiene recursos que facilitan su actualización y servicio. No se necesitan herramientaspara la mayoría d

Strona 44

Advertencias y precaucionesAntes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones,precauciones y advertencias

Strona 45

Extracción del panel de acceso del equipoPara acceder los componentes internos, debe extraer el panel de acceso:1. Extraiga/desacople todos los dispos

Strona 46

Reemplazo del panel de acceso del equipoDeslice la lengüeta en la parte frontal final del panel de acceso debajo de la lengüeta en la partefrontal del

Strona 47

Extracción del panel frontal1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.2. Extraiga toda la multimedia

Strona 48

Extracción de las cubiertas de unidadAlgunos modelos tienen cubiertas de unidad sobre uno o más compartimientos para unidades, quedeben extraerse ante

Strona 49

●Para extraer una cubierta de unidad de 3,5 pulgadas, empuje hacia fuera las dos lengüetasde retención que hacen que la cubierta de unidad permanezca

Strona 50

Reemplazo del panel frontalInserte los tres ganchos en la parte lateral inferior del panel frontal en los orificios rectangulares delchasis (1), luego

Strona 51

Conexiones de la placa del sistemaConsulte la ilustración y la tabla siguientes para identificar los conectores de la placa del sistemacorrespondiente

Strona 52

Acerca de esta publicaciónEsta guía ofrece información básica para actualizar los equipos para empresas HP ProDesk.¡ADVERTENCIA! El texto presentado d

Strona 53

No. Conector de la placa delsistemaEtiqueta de la placadel sistemaColor Componente18 SATA 3.0 SATA1 azul claro Cualquier dispositivo SATA que nosea la

Strona 54

Instalación de memoria adicionalEl equipo incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM) de memoria de acceso aleatoriosincrónica y dinámica de dobl

Strona 55

NOTA: Las configuraciones de memoria de un único canal y de dos canales sin balancearprovocarán un menor desempeño de los gráficos.●El sistema funcion

Strona 56

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de

Strona 57

Extracción o instalación de una tarjeta de expansiónEl ordenador cuenta con tres ranuras de expansión PCI Express x1 y una ranura de expansión PCIExpr

Strona 58

8. Antes de instalar una tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de ranura de expansión o latarjeta de expansión existente.NOTA: Antes de extraer u

Strona 59

c. Si va a extraer una tarjeta PCI Express x16, aleje de la tajeta el brazo de retención ubicadoen la parte trasera del socket de expansión y cuidados

Strona 60

11. Para instalar una nueva tarjeta de expansión, deslice hacia abajo los contactos que seencuentran en el extremo de la tarjeta de forma tal que ésta

Strona 61

16. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel deacceso del equipo fue extraído.17. Reconfigure el equipo, si

Strona 62

Posición de las unidades1 Compartimiento para unidades a media altura de 5,25 pulgadas2 Compartimiento para unidades ópticas delgadas3 Un compartimien

Strona 63

iv Acerca de esta publicación ESWW

Strona 64

Instalación y extracción de unidadesCuando instale unidades, siga estas pautas:●La unidad de disco duro primario Serial ATA (SATA) debe conectarse al

Strona 65

No. Tornillo guía Dispositivo1 Tornillos guía 6-32 estándar plateados Lector de tarjetas multimedia USB 3.02 Tornillos de montaje de aislamiento 6-32

Strona 66

6. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidad.PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el cable al retirarl

Strona 67

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Independiente del estado de

Strona 68

8. Delice la unidad dentro del compartimiento, asegurándose de alinear los tornillos guía con lasranuras guía, hasta que la unidad encaje en su lugar.

Strona 69

13. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.14. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que

Strona 70

7. Empuje la palanca de liberación situada en la parte trasera de la unidad en sentido contrario adicha unidad (1) y saque la unidad deslizándola del

Strona 71

7. Instale los tornillos guía 6-32 en los agujeros situados en los lados de la unidad.NOTA: HP incluye cuatro tornillos guía 6-32 adicionales en la pa

Strona 72

9. Si desea instalar un lector de tarjetas multimedia USB 3.0, debe usar un adaptador de USB 3.0a USB 2.0 y conectar el cable adaptador del lector de

Strona 73

6. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidad.PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el cable al retirarl

Strona 74

Tabla de contenido1 Características del producto ...

Strona 75

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Independiente del estado de

Strona 76

8. Deslice la unidad óptica hasta introducirla en el compartimiento a través del panel frontal, deforma que quede encajada en su sitio.9. Conecte el c

Strona 77

13. Reconecte el cable de alimentación y todos los dispositivos externos, luego encienda el equipo.14. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que

Strona 78

6. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidadde disco duro.ESWW Instalación y extracción de unid

Strona 79

7. Libere la unidad alejando de la unidad la lengüeta de liberación (1) y deslizando la unidad fueradel compartimiento (2).8. Extraiga los cuatro torn

Strona 80

disco duro de 2,5 pulgadas emplean tornillos de montaje de aislamiento métricos M3 negros yazules.NOTA: En el exterior de los compartimientos de las u

Strona 81

●También puede instalar can una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en uncompartimiento para unidades de 3,5, mediante un soporte adaptador similar a

Strona 82

◦Instale los cuatro tornillos guía de montaje 6-32 plateados y azules en el soporte deladaptador (dos a cada lado del soporte).7. Deslice la unidad de

Strona 83

8. Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad dedisco duro.NOTA: El cable de alimentación de la uni

Strona 84

Instalación de un bloqueo de seguridadLos bloqueos de seguridad que se exhiben a continuación y en la página siguiente se pueden utilizarpara asegurar

Strona 85

Extracción de una unidad de 5,25 pulgadas ... 33Instalación de una unidad de 5,25 p

Strona 86

Bloqueo de seguridad de equipos para empresas HP1. Apriete el cable de seguridad al enrollarlo alrededor de un objeto fijo.2. Inserte el cable de segu

Strona 87

3. Deslice el cable de seguridad a través del orificio del cable de seguridad en la parte trasera delmonitor.4. Utilice el soporte que se suministra e

Strona 88

5. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo de chasis del equipo.6. Atornille el bloqueo al chasis en el orificio del tornillo de

Strona 89

7. Inserte el extremo del cable de seguridad en el bloqueo (1) y presione el botón (2) para activarel bloqueo. Utilice la llave suministrada para desa

Strona 90

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Independiente del estado de

Strona 91

9. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo.10. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel dea

Strona 92

3 Actualizaciones de hardware delequipo compacto (SFF)58 Capítulo 3 Actualizaciones de hardware del equipo compacto (SFF) ESWW

Strona 93

Características de mantenimientoEste equipo contiene recursos que facilitan su actualización y servicio. No se necesitan herramientaspara la mayoría d

Strona 94

Advertencias y precaucionesAntes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones,precauciones y advertencias

Strona 95

Extracción del panel de acceso del equipoPara acceder los componentes internos, debe extraer el panel de acceso:1. Extraiga/desacople todos los dispos

Strona 96

Candado ... 97Bloqueo de segu

Strona 97

Reemplazo del panel de acceso del equipoDeslice la lengüeta en la parte frontal final del panel de acceso debajo de la lengüeta en la partefrontal del

Strona 98

Extracción del panel frontal1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo.2. Extraiga toda la multimedia

Strona 99

Extracción de las cubiertas de unidadAlgunos modelos tienen cubiertas de unidades que cubren los compartimientos para unidades de 3,5pulgadas y para u

Strona 100

Reemplazo del panel frontalInserte los tres ganchos en la parte inferior del panel frontal en los agujeros rectangulares del chasis(1), luego gire la

Strona 101

Cambio de la configuración de escritorio a torreEl equipo compacto puede utilizarse en una orientación de torre con una base para torre opcionalque pu

Strona 102

Conexiones de la placa del sistemaConsulte la ilustración y la tabla siguientes para identificar los conectores de la placa del sistemacorrespondiente

Strona 103

No. Conector de la placa delsistemaEtiqueta de la placadel sistemaColor Componente18 SATA 3.0 SATA1 azul claro Cualquier dispositivo SATA que nosea la

Strona 104

Instalación de memoria adicionalEl equipo incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM) de memoria de acceso aleatoriosincrónica y dinámica de dobl

Strona 105 - Bloqueo de cable

NOTA: Las configuraciones de memoria de un único canal y de dos canales sin balancearprovocarán un menor desempeño de los gráficos.●El sistema funcion

Strona 106

4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos losdispositivos externos.PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de

Strona 107

viii ESWW

Strona 108

12. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo.13. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel de

Strona 109 - Seguridad del panel frontal

Extracción o instalación de una tarjeta de expansiónEl ordenador cuenta con tres ranuras de expansión PCI Express x1 y una ranura de expansión PCIExpr

Strona 110

9. Antes de instalar una tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de ranura de expansión o latarjeta de expansión existente.NOTA: Antes de extraer u

Strona 111

c. Si va a extraer una tarjeta PCI Express x16, aleje de la tajeta el brazo de retención ubicadoen la parte trasera del socket de expansión y cuidados

Strona 112 - A Reemplazo de la batería

12. Para instalar una tarjeta de expansión nueva, sostenga esta tarjeta sobre la ranura deexpansión de la placa del sistema y muévala hacia la parte t

Strona 113

18. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados cuando el panel deacceso fue extraído.19. Reconfigure el equipo, si es necesar

Strona 114

Posición de las unidades1 Compartimiento para unidades ópticas delgadas2 Compartimiento para unidades disco duro internas de 3,5 pulgadas3 Compartimie

Strona 115 - ESWW 107

Instalación y extracción de unidadesCuando instale unidades, siga estas pautas:●La unidad de disco duro primario Serial ATA (SATA) debe conectarse al

Strona 116

PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños al equipo o la unidad:Si está insertando o extrayendo una unidad, cierre el sistema operativo en

Strona 117

7. Gire la caja de la unidad a su posición vertical.8. Desconecte los cables de la unidad de la parte trasera de la unidad, o si está extrayendo unlec

Strona 118

1 Características del productoESWW 1

Strona 119

9. Empuje hacia dentro la palanca de liberación situada en la parte trasera de la unidad (1) ydeslice la unidad hasta sacarla de la parte posterior de

Strona 120 - C Descarga electrostática

8. Instale los tornillos guía 6-32 en los agujeros situados en los lados de la unidad.NOTA: HP incluye cuatro tornillos guía 6-32 adicionales en la pa

Strona 121

10. Delice la unidad dentro del compartimiento, asegurándose de alinear los tornillos guía con lasranuras guía, hasta que la unidad encaje en su lugar

Strona 122 - Métodos de conexión a tierra

12. Gire el compartimiento para unidades a su posición normal.PRECAUCIÓN: Asegúrese de no apretar los cables al girar el compartimiento para unidadesh

Strona 123 - ESWW 115

6. Extraiga el panel de acceso del equipo.7. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidadóptica, p

Strona 124

8. Antes de utilizar la nueva unidad óptica, debe acoplarse el pestillo de liberación.a. Despegue la parte trasera del adhesivo del pestillo de libera

Strona 125 - Seguridad

10. Conecte el extremo opuesto del cable de datos en el conector SATA de color azul claro de laplaca del sistema.NOTA: Consulte Conexiones de la placa

Strona 126 - Preparación para envío

7. Desconecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) de la parte trasera de la unidadde disco duro.8. Tire hacia fuera de la palanca de

Strona 127

9. Para instalar una unidad de disco duro, usted debe transferir los tornillos guía de montaje deaislamiento plateados y azules de la unidad antigua a

Strona 128

11. Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad dedisco duro.NOTA: El cable de datos de la unidad de

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag