HP ProDesk 600 G3 Small Form Factor PC Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 600 G3 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2

Teema Asukoht▲ Külastage veebisaiti http://www.hp.com/go/orderdocuments.NB! Garantiidokumendi uusima versiooni vaatamiseks on vajalik Interneti-ühendu

Strona 3 - Teave selle juhendi kohta

Teema AsukohtLisateabe saamiseks vt arvuti dokumenti Maintenance and Service Guide (Hooldus- ja teenindusjuhend) aadressil http://www.hp.com/support.K

Strona 4

2 Arvuti funktsioonidTäieliku ja kehtiva teabe arvuti toetatud tarvikute ja komponentide kohta leiate aadressilt http://partsurfer.hp.com.KomponendidE

Strona 5 - Sisukord

Kirje Ikoon Komponent● Ei põle: arvuti on välja lülitatud või talveunerežiimis. Talveunerežiim on energiasäästlik režiim, mis kasutab kõige vähem toid

Strona 6

Vasak külgKirje Komponent1 Külgmise juurdepääsupaneeli käepide2 Külgmise juurdepääsupaneeli lukk (ainult teatud mudelitel)TagakülgMÄRKUS. Vaadake joon

Strona 7

Kirje Ikoon Komponent Kirje Ikoon Komponent3Heliväljundi (kõrvaklappide) pistikupesa11 Turvaluku silmus4 PS/2 hiireport 12 RJ-45-pistikupesa (võrk)5

Strona 8

Kirje Ikoon Komponent Kirje Ikoon Komponent2Heliväljundi (kõrvaklappide) pistikupesa9 Toitepesa3 Helisisendi (mikrofoni) pesa 10 Turvakaabli pesa4

Strona 9 - 1 HP ressursside leidmine

3 Arvuti häälestamineSelles peatükis kirjeldatakse arvuti häälestamist.Piisava ventilatsiooni tagamineSüsteemi piisav ventilatsioon on arvuti tööks ol

Strona 10 - Tootediagnostika

● Kappi paigaldamisel tagage kapis piisav ventilatsioon ning veenduge, et temperatuur kapis ei ületaks määratud piiranguid.● Ärge piirake kunagi arvut

Strona 11 - Tootevärskendused

Kuvarite lisamineTäiendavate monitoride lisamise kavandamineKõik HP Z-sarja arvutitega kaasas olevad graakakaardid toetavad korraga kahte kuvarit (vt

Strona 12 - 2 Arvuti funktsioonid

© Copyright 2017, 2018 HP Development Company, L.P.Linux® on Linus Torvaldsi registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. Wind

Strona 13 - Komponendid 5

MÄRKUS. Monitorid, mille eraldusvõime on suurem kui 1920 x 1200 pikslit sagedusel 60 Hz, vajavad graakakaarti, millel on Dual Link DVI (DL-DVI) või D

Strona 14 - Tagakülg

MÄRKUS. Kõik graakakaardid ei ühildu kõigi videotransiiverite ja adapteritega. Lisateavet vaadake graakakaardi dokumentatsioonist.Graakakaartide so

Strona 15 - Komponendid 7

● VGA- ja DL-DVI-väljundiga graakakaart – kui arvutil ei ole PCIe-graakakaarti, kuid on vähemalt üks SVGA- ja/või DL-DVI-konnektor, saate ühendada i

Strona 16 - Toote tehnilised andmed

Üksikasju vaadake graakakaardi dokumentatsioonist.MÄRKUS. Mõni muu tootja konguratsiooniutiliit nõuab enne konguratsioonitööriista kasutamist kuvar

Strona 17 - 3 Arvuti häälestamine

4 Varundus, taastamine ja taasteSelles peatükis käsitletakse järgmisi teemasid, mis on enamiku toodete puhul standardne.● Isiklike andmete varundamine

Strona 18 - Häälestustoimingud

Rakenduse HP Recovery Manager kasutamine taastekandja loomiseksMÄRKUS. Kui te ei saa taastekandjat luua, võtke taasteketaste saamiseks ühendust kliend

Strona 19 - Kuvarite lisamine

TaastamineTaastada saate järgmiselt. Windowsi tööriistad, rakendus HP Recovery Manager või HP taastesektsioon.NB! Kõik meetodid pole kõikidel toodetel

Strona 20

Enne alustamist, pidage meeles järgmist.● Tarkvara HP Recovery Manager taastab ainult tehases installitud tarkvara. Tarkvara, mis polnud arvutiga kaas

Strona 21

Arvuti buutimisjärjestuse muutmineKui HP Recovery Manager arvuti taaskäivitamisel automaatselt ei avane, tuleb muuta buutimisjärjestust. See on BIOS-i

Strona 22

5 Linuxi häälestamineSelles peatükis kirjeldatakse, kuidas häälestada ja taastada Linuxi operatsioonisüsteemi.HP pakub HP arvutikasutajatele mitmesugu

Strona 23 - Toote taaskasutus

Teave selle juhendi kohtaKäesolev juhend sisaldab teavet arvuti funktsioonide ning häälestamise, tarkvara kasutamise ja tehniliste andmete kohta.Juhen

Strona 24

4. Valige sobiva paketi puhul link Obtain Software (Hangi tarkvara) (tavaliselt kõige uuem redaktsioon).5. Klõpsake valikul I Accept (Nõustun), et nõu

Strona 25 - Taastekandja loomine

Installimine HP Red Hat Linuxi draiverikandjaga1. Kui teil ei ole toetatud voo jaoks sobivat HP draiverikandjat, siis looge see (vt HP Linuxi draiveri

Strona 26 - Taastamine

1. Installige operatsioonisüsteem enda installikandjalt.Ubuntu on saadaval tasuta aadressil http://www.ubuntu.com.2. Taaskäivitage arvuti.3. Sisestage

Strona 27

6 Arvuti uuendamineHP töötab pidevalt selle nimel, et muuta arvuti kasutuskogemus TEIE Jaoks paremaks. HP soovitab regulaarselt installida uusima BIOS

Strona 28

BIOS-i täiendamineUusima saadaoleva BIOS-i versiooni, mis sisaldab uusimaid täiustusi, leidmiseks ja allalaadimiseks toimige järgmiselt:1. Külastage v

Strona 29 - 5 Linuxi häälestamine

7 Hooldus, diagnostika ja elementaarne tõrkeotsingArvuti väljalülitamineArvuti õigeks väljalülitamiseks sulgege esmalt operatsioonisüsteemi tarkvara.E

Strona 30 - HP draiveriketas

Käivitamisel● Veenduge, et arvuti oleks ühendatud töötava vahelduvvooluvõrgu pistikupesaga.● Eemaldage enne arvuti käivitamist kõik optilised kettad j

Strona 31 - Ubuntu häälestamine

Kliendi tehtavad parandusedSaate tellida kliendi tehtavate paranduste programmi kaudu asendusvaruosa ja paigaldada selle ilma HP kohapealse tehnilise

Strona 32 - Patenditud graakadraiverid

● http://www.hp.com – pakub kasulikku tooteteavet.● http://www.hp.com/support – pakub uusimat veebipõhist dokumentatsiooni ja ülemaailmset tehnilist t

Strona 33 - 6 Arvuti uuendamine

MÄRKUS. Kui helistate teenindusse või toele, võidakse teilt küsida arvuti tootenumbrit (näiteks PS988AV). Kui arvutil on tootenumber, asub see tavalis

Strona 34 - Seadmedraiverite täiendamine

iv Teave selle juhendi kohta

Strona 35 - Probleemide tekkimise korral

8 HP PC Hardware Diagnosticsi kasutamineHP PC Hardware Diagnostics Windowsi kasutamineHP PC Hardware Diagnostics Windows on Windowsi-põhine utiliit, m

Strona 36 - Töörežiimis

Riistvaradiagnostika HP PC Hardware Diagnostics Windows uusima versiooni allalaadimineUtiliidi HP PC Hardware Diagnostics Windows allalaadimiseks toim

Strona 37 - Elementaarne tõrkeotsing

MÄRKUS. Diagnostika käivitamiseks konverteeritaval arvutil peab teie arvuti olema sülearvuti režiimil ja peate kasutama ühendatud klaviatuuri.MÄRKUS.

Strona 38 - Toele helistamine

1. Külastage veebisaiti http://www.hp.com/support.2. Sisestage tootenimi või -number, valige oma arvuti ja seejärel opsüsteem.3. Järgige jaotises Diag

Strona 39

● Määrata asukoha testitulemuste talletamiseks. Saate seadistada ka üleslaadimiseks kasutatavad kasutajanime ja parooli sätted.● Kuvada olekuteabe var

Strona 40

9 Tavapärane hooldusÜldised puhastamise ettevaatusabinõud● Ärge kasutage arvuti puhastamiseks kunagi lahusteid ega süttivaid lahuseid.● Ärge kastke ko

Strona 41

● Puhastage klahvide alt isopropüülalkoholiga niisutatud ja välja väänatud svammiga. Olge ettevaatlik, et te ei pühiks ära määrdeainet, mis on vajalik

Strona 42

10 HõlbustusvahendidHP loob, toodab ja müüb tooteid ja teenuseid, mida saavad kasutada kõik, sealhulgas puudega inimesed, kas eraldiseisvalt või sobiv

Strona 43

Tähestikuline registerAalgse süsteemi taastamine 18arvuti, uuendamine 25arvuti funktsioonid 4arvuti häälestamine 9ekraani kohandamine 15häälestustoimi

Strona 44

Ppesadturvakaabel 6, 8pistikupesadhelisisend (mikrofon) 6, 8heliväljund (kõrvaklapid) 7, 8heliväljundi (kõrvaklapid) / helisisendi (mikrofon) ühendpes

Strona 45 - 9 Tavapärane hooldus

Sisukord1 HP ressursside leidmine ...

Strona 47 - 10 Hõlbustusvahendid

Veebipõhine tugi ... 29Tööjaamade ja kõhnad

Strona 49

1 HP ressursside leidmineLugege seda peatükki, et teada saada, kust leida täiendavaid HP ressursse.TooteteaveTeema AsukohtTehnilised andmed Toote Quic

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag