HP ProDesk 600 G4 Microtower PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 600 G4 Microtower PC. HP ProDesk 680 G4 Base Model Microtower PC (with PCI slot) [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Справочное руководство по работе с оборудованиемПрофессиональный ПК HP ProDesk 600 G4 в корпусе малого форм-фактора (MT)

Strona 2

Системы Non-vPro1 Разъем аудиовхода 6 Гнездо аудиовхода для звуковых устройств с питанием2 Разъемы монитора DisplayPort (2) 7 Разъем RJ-45 (сеть)3 Д

Strona 3 - Об этом руководстве

Расположение серийного номера Каждый компьютер имеет уникальный серийный номер и идентификационный номер продукта, которые расположены снаружи компьют

Strona 4

2 Модернизация оборудованияОсобенности обслуживанияДанный компьютер обладает функциональными особенностями, упрощающими его модернизацию и обслуживани

Strona 5 - Содержание

Снятие защитной панели компьютера Чтобы получить доступ к внутренним компонентам, необходимо снять защитную панель:1. Снимите и отсоедините все защитн

Strona 6

Замена защитной панели компьютера Установите панель на компьютер (1), а затем сдвиньте ее вперед (2) до щелчка.Снятие передней панели 1. Снимите/откро

Strona 7 - 1 Характеристики продукта

6. Поднимите три защелки панели (1), затем поверните панель для снятия с корпуса (2).Снятие декоративной заглушки лицевой панели тонкого оптического д

Strona 8

2. Чтобы удалить декоративную заглушку, нажмите на ее боковую часть (1), поверните ее от главной панели (2) и извлеките заглушку из панели (3).Установ

Strona 9 - Компоненты задней панели

Разъемы системной платыСведения о разъемах системной платы вашей модели см. на следующем рисунке и в таблице.НомерРазъем системной платы Маркировка ра

Strona 10 - Системы Non-vPro

Модификация системной памяти Компьютер поставляется с синхронной динамической памятью произвольной выборки с удвоенной скоростью передачи 4 поколения

Strona 11

другой канал, то больший объем памяти должен быть назначен каналу A. Например, при заполнении каналов одним модулем памяти DIMM в 2 ГБ и тремя модулям

Strona 12 - 2 Модернизация оборудования

© HP Development Company, LP, 2018Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Майкрософт в США и (или) других с

Strona 13

6. Откройте обе защелки разъема для модуля памяти (1), затем вставьте модуль памяти в разъем (2). Вставьте модуль в разъем до упора и убедитесь в том,

Strona 14 - Снятие передней панели

3. Надлежащим образом выключите компьютер с помощью меню операционной системы, затем выключите все внешние устройства.4. Отключите шнур питания от эле

Strona 15

б. При извлечении платы расширения PCI Express x1 возьмите ее за оба края и аккуратно покачайте, чтобы извлечь разъемы из гнезда. Чтобы извлечь плату

Strona 16

в. При извлечении платы расширения PCI Express x16 отведите удерживающий рычажок, расположенный в задней части гнезда, от платы (1). Затем аккуратно п

Strona 17 - Разъемы системной платы

11. Для установки новой карты расширения расположите ее непосредственно над гнездом расширения на системной плате, а затем перемещайте ее по направлен

Strona 18 - Модификация системной памяти

14. Установите на место крышку корпуса.15. Присоедините кабель питания и внешние устройства, а затем включите компьютер.16. Закройте устройства безопа

Strona 19

● Чтобы извлечь диски, приподнимите заднюю сторону корзины для дисков (1), чтобы разблокировать ее. Сдвиньте корзину для дисков (2) назад, чтобы освоб

Strona 20

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать потери данных и повреждения компьютера или привода, соблюдайте следующие правила:Если выполняется установка или извлече

Strona 21

6. Отсоедините от задней панели оптического дисковода кабель питания (1) и кабель данных (2).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При отключении кабелей держитесь за «ушко

Strona 22

Установка тонкого оптического дисковода 9,5 мм 1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные

Strona 23

Об этом руководствеДанное руководство содержит основные сведения по обновлению профессионального компьютера HP ProDesk.ВНИМАНИЕ! Указывает на опасные

Strona 24

9. Задвиньте оптический дисковод в отсек через лицевую панель (1) так, чтобы фиксатор защелкнулся на корпусе (2).10. Присоедините кабель питания (1) и

Strona 25 - Расположение дисководов

14. Присоедините кабель питания и внешние устройства, а затем включите компьютер.15. Закройте устройства безопасности, которые были открыты при снятии

Strona 26

7. Потяните защелку рядом с диском в сторону (1), поверните диск вверх (2) и извлеките его из корзины (3).Установка жесткого диска 1. Снимите/откройте

Strona 27

● Закрепите дисковод в отсеке кронштейна адаптера, установив четыре черных винта M3 через отверстия по боках кронштейна в дисковод.Извлечение и устано

Strona 28

7. Вверните четыре крепежных винта в 3,5-дюймовый жесткий диск или в кронштейн 2,5- дюймового адаптера (по два с каждой стороны).8. Вставьте одну стор

Strona 29

9. Присоедините кабель питания (1) и кабель данных (2) к задней панели жесткого диска.10. При установке нового привода подключите другой конец кабеля

Strona 30

Установка замка безопасностиНиже описаны блокировочные устройства, которые могут использоваться для фиксации компьютера в целях безопасности.Замок с з

Strona 31 - Извлечение жесткого диска

Блокировочное устройство профессионального компьютера HP, вер. 2 1. Прикрепите фиксатор тросика замка к рабочему столу с помощью соответствующих винто

Strona 32 - Установка жесткого диска

3. Пропустите тросик замка через фиксатор тросика замка.4. Разведите в стороны две части захвата замка монитора, вставьте в них кенсингтонский замок н

Strona 33

5. Пропустите тросик замка через направляющую тросика на мониторе.6. Прикрепите фиксатор кабелей для принадлежностей к рабочему столу с помощью соотве

Strona 34

iv Об этом руководстве

Strona 35

7. Пропустите тросик замка через отверстия в фиксаторе тросиков принадлежностей.8. Прикрепите блокировочное устройство к корпусу с помощью прилагаемых

Strona 36 - Установка замка безопасности

9. Вставьте конец защитного тросика с разъемом в замок (1) и нажмите кнопку, чтобы закрыть замок (2). Для открытия замка используйте прилагаемый ключ.

Strona 37

Крепление передней панели Передняя панель может быть закреплена с помощью винта и отверстия в передней части корпуса.1. Снимите и отсоедините все защ

Strona 38

А Замена батареиБатарея, установленная в компьютере, служит для питания часов реального времени. При замене батареи используйте такую же, как была уст

Strona 39

7. В зависимости от типа держателя батареи на системной плате следуйте приведенным далее инструкциям по замене батареи.Тип 1а. Извлеките батарею из де

Strona 40

б. Чтобы установить новую батарею, вставьте ее одним краем под выступ держателя положительным полюсом вверх (1). Нажмите на другой край батареи, чтобы

Strona 41

10. Запустите программу настройки компьютера и заново установите дату, время, пароли и все остальные системные параметры компьютера.11. Закройте устро

Strona 42 - Крепление передней панели

Б Электростатические разрядыЭлектростатический заряд, перетекающий с пальца или другого проводника, может повредить системную плату или другие устройс

Strona 43 - А Замена батареи

В Инструкции по эксплуатации компьютера, уход за компьютером и подготовка к транспортировкеИнструкции по эксплуатации и уходу за компьютером Чтобы пра

Strona 44

Меры предосторожности при работе с оптическими дисководамиПри использовании и чистке оптического дисковода следуйте приведенным ниже рекомендациям.Экс

Strona 45

Содержание1 Характеристики продукта ...

Strona 46

Г ДоступностьHP разрабатывает, производит и продает продукты и услуги, которыми могут пользоваться любые пользователи, включая людей с ограниченными с

Strona 47 - Б Электростатические разряды

УказательБбезопасностьБлокировочное устройство профессионального компьютера HP 31замок с тросиком 30навесной замок 30передняя панель 36Ддисководыподкл

Strona 49 - Подготовка к транспортировке

1 Характеристики продуктаФункциональные возможности стандартной конфигурацииНабор функциональных возможностей компьютера зависит от конкретной модели.

Strona 50 - Г Доступность

Элементы управления на передней панелиКонфигурация дисководов может изменяться в зависимости от модели. Некоторые модели снабжены декоративной заглушк

Strona 51 - Указатель

Компоненты задней панелиСм. сведения о компонентах задней панели в системах vPro и non-vPro в нижеприведенных изображениях и таблицах.Системы vPro1 Ра

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag