HP ZBook 15 G4 Mobile Workstation Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ZBook 15 G4 Mobile Workstation. HP ZBook 15 G4 Mobile Workstation Ghid pentru utilizator Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2

Utilizarea unui cititor de amprente (numai la anumite produse) ... 53Localizarea

Strona 3

Setări TPM în BIOS (numai la anumite produse) ... 68Uti

Strona 5

1 Bun venitDupă ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs.

Strona 6

Găsirea informaţiilorPentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi aces

Strona 7

Resurse CuprinsAsia Pacific, puteţi scrie companiei HP la adresa POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Vă rugăm să includeţi n

Strona 8

2 ComponenteLocalizarea hardware-uluiPentru a aa ce hardware este instalat pe computer:▲Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de

Strona 9

Partea dreaptăComponentă Descriere(1) Cititor de smart card Acceptă carduri smart card opţionale.(2) Mufă combinată ieşire audio (căşti)/intrare audio

Strona 10

Componentă DescriereNOTĂ: Pot fi necesare cabluri şi/sau adaptoare (cumpărate separat).– sau –Conectează un dispozitiv de afişare care are un conector

Strona 11

Componentă Descriere(2) Mufă/leduri de stare RJ-45 (reţea) Conectează un cablu de reţea.●Verde (dreapta): Reţeaua este conectată.●Chihlimbariu clipito

Strona 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.AMD este o marcă comercială a Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de

Strona 13 - 1 Bun venit

Componentă Descriere(1) Antene WLAN* (2) (numai la anumite produse) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele WLAN (Wirele

Strona 14 - Găsirea informaţiilor

Componentă Descriere(1) Pârghie indicatoare Deplasează indicatorul pe ecran.(2) Butonul din stânga al pârghiei indicatoare Funcţionează ca butonul

Strona 15 - Găsirea informaţiilor 3

Componentă Descriere●Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este un mod de economisire a energiei, în care este utilizată cantitate

Strona 16 - 2 Componente

Butoane şi cititor de amprenteComponentă Descriere(1) Buton de alimentare●Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni.●Când computeru

Strona 17 - Partea dreaptă

Componentă Descriere(3) Buton Anulare volum Închide sau restabileşte sunetul difuzorului.(4) Cititor de amprente (numai la anumite produse) Permite

Strona 18 - Partea stângă

Taste specialeComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn.(2) Tasta fn Execută func

Strona 19 - Afişaj 7

Pictogramă DescriereIniţiază starea Repaus, care salvează informaţiile în memoria de sistem. Afişajul şi celelalte componente de sistem se opresc şi e

Strona 20 - Zona tastaturii

Partea inferioarăComponentă Descriere(1) Difuzoare (2) Redau sunetul.(2) Orificii de ventilaţie (2) Permit circulaţia aerului pentru răcirea compo

Strona 21 - Indicatoare luminoase

Componentă Descriere(2) Led de alimentare ●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de economisire a energie

Strona 22 - 10 Capitolul 2 Componente

Componentă (1) Numărul de serie(2) Codul produsului(3) Perioada de garanţie(4) Numărul de model (numai la anumite produse)Componentă (1) Numele mode

Strona 23 - Zona tastaturii 11

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu

Strona 24 - 12 Capitolul 2 Componente

3 Conexiuni de reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe

Strona 25 - Taste de acţiune

Butonul wireless Computerul poate avea un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitivel

Strona 26 - 14 Capitolul 2 Componente

Internet, de a trimite e-mailuri sau de a vă conecta la reţeaua de întreprindere, fără să aveţi nevoie de hotspot-uri Wi-Fi.NOTĂ: În cazul în care com

Strona 27 - Partea frontală

●Dispozitive audio (căşti, difuzoare)●Mouse●Tastatură externăConectarea dispozitivelor BluetoothÎnainte de a putea utiliza un dispozitiv Bluetooth, tr

Strona 28 - Etichete

Conectarea la o reţea locală (LAN) (numai la anumite produse)Utilizaţi o conexiune LAN dacă doriţi să conectaţi computerul direct la un ruter de la do

Strona 29

▲ Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului până când se afişează meniul de pornire. Apăsaţi

Strona 30 - 3 Conexiuni de reţea

6. În cazul în care aţi selectat opţiunea Custom (Particularizat), selectaţi MAC ADDRESS (ADRESĂ MAC), introduceţi adresa MAC de sistem particularizat

Strona 31 - Conectarea la o reţea WLAN

4 Navigarea pe ecranPuteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri:●Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computeru

Strona 32

Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere)Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină

Strona 33 - Partajarea

Tragere cu trei degete (doar pe zona de atingere)Utilizaţi gestul de tragere cu trei degete pentru a vizualiza ferestrele deschise şi pentru a comuta

Strona 34

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Strona 35

Utilizarea tastaturii şi a mouse-ului opţionalTastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi

Strona 36

5 Caracteristici de divertismentUtilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web

Strona 37 - 4 Navigarea pe ecran

Conectarea seturilor cască-microfon AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştil

Strona 38

IMPORTANT: Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este conectat la portul corect de la computer, utilizând cablul corect. Urmaţi instrucţiunile producăto

Strona 39

Conectarea dispozitivelor video utilizând un cablu VGANOTĂ: Pentru a conecta un dispozitiv video VGA la computer, aveţi nevoie de un cablu VGA, care s

Strona 40

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie.3. Apăsaţi fn+f4 pentru a alterna imaginea ecranului computer

Strona 41 - Utilizarea sistemului audio

Descoperirea şi conectarea afişajelor prin cablu utilizând MultiStream TransportMultiStream Transport (MST) vă permite să conectaţi la computer mai mu

Strona 42 - Utilizarea setărilor de sunet

Conectarea afişajelor la computere cu grafică Intel (cu un hub încorporat)Cu hubul intern şi un controler grafic Intel, puteţi să conectaţi până la 3

Strona 43

6 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Când computerul

Strona 44

Iniţierea şi ieşirea din starea Hibernare (numai la anumite produse)Puteţi să activaţi starea de Hibernare iniţiată de utilizator şi să modificaţi alt

Strona 45

Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)IMPORTANT: Anumite computere sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seri

Strona 46

1. Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise.2. Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere.Când

Strona 47

●Când nivelul de încărcare al acumulatorului este între zero şi 50%, acumulatorul se va încărca la 50% din capacitatea maximă în mai puţin de 30 de mi

Strona 48

– sau –●Pictograma Alimentare afişează o notificare de nivel scăzut sau critic de încărcare al acumulatorului.NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare d

Strona 49

Acumulatorul/acumulatoarele din acest produs nu pot fi uşor înlocuite de utilizatori. Scoaterea sau înlocuirea acumulatorului pot afecta acoperirea ga

Strona 50

7 SecuritateProtejarea computeruluiCaracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (B

Strona 51

Utilizarea parolelorO parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe t

Strona 52

Parolă FuncţieParolă de pornire●Trebuie introdusă de fiecare dată când porniţi sau reporniţi computerul.●Dacă uitaţi parola de pornire, nu puteţi să p

Strona 53

●Tablete fără tastaturi:▲ Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul

Strona 54 - 7 Securitate

Introducerea unei parole de administrator pentru BIOSLa solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi par

Strona 55 - Utilizarea parolelor

4. Utilizaţi tasta enter, faceţi clic stânga cu mouse-ul sau atingeţi ecranul pentru a selecta caseta Automatic DriveLock (DriveLock automat).5. Pentr

Strona 56

vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)

Strona 57

Introducerea unei parole pentru DriveLock automatÎn timp ce caracteristica DriveLock automat este activată şi unitatea rămâne ataşată la computerul in

Strona 58

Setarea unei parolei principale pentru DriveLockPentru a seta o parolă principală pentru DriveLock, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi utilitarul Computer

Strona 59

5. Citiţi cu atenţie avertismentul.6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a seta o parolă de utilizator pentru DriveLock şi a activa caracteristi

Strona 60

Schimbarea unei parole pentru DriveLock Pentru a schimba parola pentru DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Opriţi computerul.2. Apăsaţi

Strona 61

Utilizarea software-ului paravan de protecţieParavanele de protecţie sunt proiectate pentru a preveni accesul neautorizat la un sistem sau la o reţea.

Strona 62

Utilizarea aplicaţiei HP Touchpoint Manager (numai la anumite produse)HP Touchpoint Manager este o soluţie IT bazată pe cloud, care le permite firmelo

Strona 63

8 ÎntreţinereEste important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică

Strona 64

NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau cone

Strona 65

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea s

Strona 66 - 8 Întreţinere

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse)AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deter

Strona 68 - Proceduri de curăţare

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare a echipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un con

Strona 69

9 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperareaAcest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă proced

Strona 70 - 58 Capitolul 8 Întreţinere

Numbers (Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsi informaţii de contact pe site-ul Web HP. Merge

Strona 71

Utilizarea instrumentelor din WindowsPuteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor pers

Strona 72

Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe●HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost

Strona 73 - Restaurare şi recuperare

●Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de creştere a volumului; apoi selectaţi f11.‒ sau –●Porniţi sau reporniţi

Strona 74

Ştergerea partiţiei HP Recovery (numai la anumite produse)Software-ul HP Recovery Manager vă permite să eliminaţi partiţia HP Recovery pentru a eliber

Strona 75

10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure StartUtilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează c

Strona 76

Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode:●Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup fără salvarea modif

Strona 77

Determinarea versiunii de BIOSPentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea de BIOS de pe co

Strona 78 - Actualizarea BIOS-ului

Utilizarea aplicaţiei HP MAC Address Manager în vederea identificării computerului într-o reţea (numai la anumite produse) ...

Strona 79

Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. Urmaţi toate instrucţiunile care sunt afişate pe ecran după ce descărcarea este încheiată. Dacă nu sunt

Strona 80

Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse)Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monito

Strona 81

11 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFIHP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) c

Strona 82 - Diagnostics UEFI

Descărcarea oricărei versiuni de UEFI pentru un anumit produs1. Accesaţi http://www.hp.com/support.2. Selectaţi Get software and drivers (Obţinere sof

Strona 83

12 SpecificaţiiPutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate

Strona 84 - 12 Specificaţii

13 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul

Strona 85 - 13 Descărcarea electrostatică

14 AccesibilitateaCompania HP proiectează, produce şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către pe

Strona 86 - 14 Accesibilitatea

IndexAaccesibilitatea 74actualizare programe şi drivere 55actualizări software, instalare 52acumulatordescărcare 39economisire energie 39găsirea infor

Strona 87

gesturi pe zona de atingereatingere cu două degete 26atingere cu patru degete 26derulare cu două degete 26tragere cu trei degete 27gesturi pe zona de

Strona 88

Miracast 35monitor extern 7, 32USB 3.x SuperSpeed 5USB Type-C SuperSpeed 5USB Type-C Thunderbolt 5, 31VGA 32port USB 3.x SuperSpeed, identificare 5por

Strona 89

Utilizarea caracteristicii HP Fast Charge (numai la anumite produse) ............ 38Afişarea nivelului de încărcare a

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag