Hp Stampante HP Latex 330 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Hp Stampante HP Latex 330. HP Stampante HP Latex 330 Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 196
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Stampante serie Latex 300

Stampante serie Latex 300Manuale dell'utente

Strona 2

DocumentazioneÈ possibile scaricare i seguenti documenti dalla pagina http://www.hp.com/go/latex300/manuals/:●Informazioni preliminari●Manuale dell&ap

Strona 3 - Sommario

Impostazioni predefinite del supporto di stampaOgni tipo di supporto di stampa ha delle caratteristiche specifiche. Per ottenere la migliore qualità d

Strona 4

Quando la stampante si collega al database (questa operazione potrebbe richiedere alcuni secondi), vienevisualizzato un elenco di tutte le impostazion

Strona 5

Al termine del download in background, l'impostazione predefinita del supporto di stampa viene controllata einstallata sul disco rigido della sta

Strona 6

firmato (solo i pacchetti scaricati dal database HP Media Locator sono dotati di firma digitale come forma diautenticazione); è quindi possibile ignor

Strona 7 - 1Introduzione

2. Fare clic su Clona per clonare l'impostazione predefinita, quindi immettere il nome della nuovaimpostazione predefinita.Modifica di un'im

Strona 8

Aggiunta di un nuovo supporto di stampaSe non è possibile trovare un'impostazione predefinita per il supporto di stampa in uso e si preferisce no

Strona 9 - Modelli di stampante

5. L'utente verrà guidato attraverso i passaggi successivi dalle informazioni visualizzate sul pannellofrontale per creare la nuova impostazione

Strona 10 - Misure di sicurezza

●Compensazione rettilineità o curvatura: consente di compensare rigonfiamenti del supporto distampa. Il valore rappresenta la distanza percorsa dal ce

Strona 11 - Rischio di incendio

Modifica delle impostazioni durante la stampaÈ possibile utilizzare il pannello frontale per regolare le seguenti impostazioni durante la fase di stam

Strona 12 - Gestione dell'inchiostro

Selezione del numero di passaggiL'aumento del numero di passaggi tende a migliorare la qualità di stampa ma a ridurre la velocità.NOTA: Se non al

Strona 13 - Etichette di avviso

La stampante prevede l'utilizzo di due cavi di alimentazione. Staccare entrambi i cavi prima di effettuareinterventi di manutenzione.Per evitare

Strona 14

Eliminazione di un'impostazione predefinita del supporto distampaÈ possibile eliminare le impostazioni predefinite del supporto di stampa che si

Strona 15 - Vista frontale

eseguita la calibrazione del colore, sarà possibile ottenere dalla stampante stampe molto simili in occasionidiverse.È necessario calibrare ogni suppo

Strona 16 - Vista posteriore

1.Verificare che il rullo di tensione sia attivato. Dal pannello frontale, premere l'icona , quindiInstalla rullo tensione.2. Impostare la direz

Strona 17 - Il pannello frontale

2. Il grafico di prova viene digitalizzato dal sensore lineare. Se la scansione non viene completatacorrettamente, sul pannello frontale viene visuali

Strona 18

●Lo stato Obsoleto indica che l'ultima calibrazione del colore potrebbe non essere aggiornata. Adesempio, lo stato della calibrazione del colore

Strona 19

●Ogni volta che si introduce un nuovo tipo di supporto di stampa non ancora calibrato.●Ogni volta che si notano eccessive differenze di colore tra le

Strona 20

3. Importare l'impostazione predefinita del supporto di stampa del passaggio 2 nella stampante B. VedereHP Media Locator a pagina 96.4. Calibrare

Strona 21

NOTA: I profili colore ottenuti in una determinata modalità di stampa possono essere riutilizzati con altremodalità, tuttavia la riproduzione del colo

Strona 22

5 Risoluzione dei problemi relativi allaqualità di stampa●Consigli generali relativi alla stampa●Miglioramento della qualità di stampa●I problemi di q

Strona 23

Consigli generali relativi alla stampaQuando si verificano problemi relativi alla qualità di stampa, utilizzare l'approccio seguente:●Assicurarsi

Strona 24 - Notifiche della stampante

NOTA: Metodo di prova EN ISO 6942:2002; valutazione dei materiali e materiali assemblati quando espostiad una sorgente di calore radiante, metodo B. L

Strona 25 - Stati della stampante

In alternativa, è possibile stampare i tracciati di prova singolarmente per eseguire debug specifici diallineamento, stato ugelli, ottimizzatore o pro

Strona 26 - Modifica dei margini

Mettere a confronto le tre righe.●La riga con il simbolo mostra un'immagine simulata attestante un quantitativo di ottimizzatoresuperiore al nor

Strona 27 - L'Embedded Web Server

Se è presente una differenza netta di qualità tra le righe, esistono almeno due possibili spiegazioni:●Se la qualità della riga con il simbolo è supe

Strona 28 - Scheda Rete

3. Il grafico dello stato di allineamento della testina di stampaPer stampare il grafico dello stato di allineamento della testina di stampa:1. Utiliz

Strona 29

Se le testine di stampa sono disallineate o non se ne ha la certezza, ad esempio perché si è verificato unarresto del supporto di stampa, allineare le

Strona 30

NOTA: È improbabile che i problemi di avanzamento del supporto di stampa di entità minore (±2 rispetto alvalore 0) provochino eventuali problemi di qu

Strona 31

I problemi di qualità di stampa più comuniGranulositàSe si riscontra questo tipo di problema, procedere come segue:●Verificare che l'opzione di c

Strona 32

Strisce orizzontaliSe l'immagine stampata presenta linee orizzontali aggiuntive, il cui colore può variare, provare a utilizzare lesoluzioni segu

Strona 33

anche molto improbabile che questa occorrenza si ripeta nello stesso o nei successivi processi distampa. Tuttavia, se si osserva tale fenomeno, pulire

Strona 34 - Metodo di connessione

◦Aumentare il livello di aspirazione a incrementi di 5 mmH2O. Non superare i seguenti limiti: 20mmH2O per i supporti per striscioni, 45 mmH2O per il v

Strona 35

Etichette di avvisoEtichetta SpiegazioneEtichetta della stampante. Per identificare il cavo dialimentazione della stampante.Etichetta dell'essicc

Strona 36 - Risoluzione dei problemi

1. Se si nota la variazione di intensità in prossimità di un lato della stampa, provare a ruotare l'immagine di180 gradi prima di stampare. Ciò p

Strona 37

●Aumentare il numero di passaggi.●Laminare la stampa.●Le impostazioni predefinite del supporto di stampa sono progettate per ottenere risultati unifor

Strona 38 - Voci di menu

Oppure, alcuni rotoli singoli, in particolare di vinili e striscioni, possono avere un rivestimento difettoso; adesempio, il rivestimento potrebbe ess

Strona 39

accanto al lato sinistro del terzo grafico, pertanto tutte le aree contigue vengono stampate nello stessopunto della passata e quindi hanno lo stesso

Strona 40

6 Unità di stampa●Cartucce di inchiostro●Testine di stampa●Cartuccia di manutenzione●Modalità sicuraCartucce di inchiostroLe sette cartucce di inchios

Strona 41 - Servizi incorporati

Testine di stampaLe testine di stampa depositano inchiostro sul supporto di stampa. Ogni testina di stampa, ad eccezione dellatestina dell'ottimi

Strona 42

La cartuccia contiene un rotolo di panno, che viene utilizzato per pulire le testine di stampa. L'utentevisualizza una notifica quando il rotolo

Strona 43 - Riavvio della stampante

7 Manutenzione dell'hardwarePer le attività descritte in questo capitolo può essere necessario il Kit di manutenzione utente fornito con lastampa

Strona 44 - 2 Collegamenti utili

Suggerimenti relativi all'unità di stampaPer ottenere risultati ottimali, seguire le indicazioni riportate:●Durante l'installazione, seguire

Strona 45 - Info su servizi

AVVERTENZA! Assicurarsi che le ruote della stampante siano bloccate (la leva del freno deve essereabbassata) per evitare che la stampante si sposti.Ri

Strona 46

Etichetta SpiegazioneSi consiglia di indossare guanti per maneggiare la cartuccia dimanutenzione, la piastra, o il raccoglitore di inchiostro.Questa e

Strona 47

5. Estrarre la cartuccia dal relativo cassetto.NOTA: non toccare l'estremità della cartuccia inserita nella stampante perché potrebbe essereprese

Strona 48 - Panoramica

4. Inserire la cartuccia nel relativo cassetto.5. Fare scorrere il cassetto e la cartuccia nell'alloggiamento fino a portarli in posizione.6. Sul

Strona 49

ATTENZIONE: stampare con le cartucce scadute può danneggiare le testine di stampa. Un eventuale dannoattribuibile alla stampa con cartucce d'inch

Strona 50

Il grafico stampato dello stato delle testine di stampa (vedere 1. Il tracciato dello stato delle testine distampa a pagina 114), consente di individu

Strona 51 - ITWW Panoramica 45

Il processo richiede circa dieci minuti e viene avviato immediatamente se nessuna immagine è in fase distampa. Se invece è in esecuzione un processo d

Strona 52

Dopo aver preso nota di ciascuna riga, immettere i corrispondenti valori di correzione nel pannello frontaleoppure nell'Embedded Web Server.Per i

Strona 53

3. Quando il carrello si arresta, un messaggio sul pannello frontale chiede di aprire la finestra dellastampante.4. Individuare il carrello sul lato d

Strona 54 - Supporti di stampa porosi

6. Sollevare il coperchio. Accedere alle testine di stampa.7. Per rimuovere una testina di stampa, sollevare la maniglia blu.8. Mediante la levetta bl

Strona 55

9. Tirare delicatamente la levetta blu verso l'alto fino al completo rilascio dal carrello.ATTENZIONE: Non tirare con forza per non danneggiare l

Strona 56

2. Rimuovere le protezioni arancioni tirandole verso il basso.NOTA: I cappucci protettivi dell'ottimizzatore sono bianchi o trasparenti.3. La tes

Strona 57

Componenti principali della stampanteL'immagine qui sopra mostra un codice QR contenente un collegamento a un video; vedere Documentazionea pagin

Strona 58

5. Esercitare una pressione nel verso indicato dalla freccia.ATTENZIONE: in caso di resistenza durante l'installazione della nuova testina, è nec

Strona 59

8. Sollevare la levetta e rilasciarla sul coperchio del carrello.Quando tutte le testine sono state inserite correttamente e accettate dalla stampante

Strona 60

Pulizia di collegamenti elettrici di una testina di stampaÈ possibile che la stampante non riconosca una testina di stampa appena installata. Ciò può

Strona 61

2. Aprire il tergicarrelli.3. Inserire la spugnetta posizionandola sul lato del tergicarrelli con la linguetta più cortanell'alloggiamento.4. Chi

Strona 62

6. Inserire il tergicarrelli nell'alloggiamento della testina sul retro. Pulire i contatti elettrici inserendo lostrumento tra i collegamenti ele

Strona 63

9. Utilizzando la stessa spugnetta, pulire la striscia più bassa dei contatti elettrici sulla testina, a meno chela testina non sia nuova. Non toccare

Strona 64

13. Smaltire la spugnetta sporca in modo adeguato per impedire il trasferimento di inchiostro sulle mani esui vestiti.Se sul pannello frontale rimane

Strona 65

IMPORTANTE: Quando si rimuove una cartuccia di manutenzione, ricordarsi che è piena di inchiostro.Pertanto:●Indossare guanti.●Rimuoverla con cura e in

Strona 66

4. Dopo averla estratta parzialmente, tenere ciascun lato con entrambe le mani: È pesante.IMPORTANTE: Estrarla in posizione orizzontale per evitare ve

Strona 67

7. Inserire la cartuccia di manutenzione finché non sporge più dall'alloggiamento. Si noterà che è la stessastampante a prenderla; non esercitare

Strona 68

11. Mandrino 12. Rullo di tensione 13. Dispositivo di arresto mandrino 14. Tavolo di caricamento 15. Modulo di essiccazione Vista posteriore1. In

Strona 69

3. Pulire l'asta del carrello con un panno di tessuto non garzato inumidito con etanolo al 95%. Assicurarsidi pulire l'intera l'asta, i

Strona 70

8. Versare un sottile filo di olio a zigzag lungo l'asta.NOTA: Durante la lubrificazione, fare attenzione a non far gocciolare l'olio sulla

Strona 71

Procedura di pulizia1.Dal pannello frontale, premere l'icona , quindi Attività di manutenzione preventiva > Clean scanaxis encoder (Pulisci e

Strona 72 - Caricamento manuale guidato

3. Aprire lo sportello della stampante.4. Utilizzare un panno assorbente, pulito e privo di lanugine per rimuovere accuratamente l'eventualeinchi

Strona 73

7. Inumidire leggermente il panno usato con etanolo al 95% per rimuovere i depositi residui di inchiostroessiccato dalla piastra.NOTA: Rimuovere i dep

Strona 74 - I supporti dei bordi

Si consiglia di pulire il sensore di avanzamento del supporto di stampa ogni volta che si pulisce la piastra distampa e in caso di problemi relativi a

Strona 75 - ITWW I supporti dei bordi 69

1. Non rimuovere le cartucce di inchiostro, le testine di stampa o la cartuccia di manutenzione.2. Assicurarsi che non sia caricato alcun supporto di

Strona 76

8 Aggiornamento firmwareLe diverse funzioni della stampante sono controllate dal software che risiede nella stampante, noto anchecome firmware.Di tant

Strona 77

Aggiornamento del firmware tramite Embedded Web Server1. Per accedere all'Embedded Web Server da qualsiasi computer, vedere Verifica dello stato

Strona 78 - Il rullo di tensione

Aggiornamenti del firmware automaticiLa pratica funzione di aggiornamento automatico del firmware è disponibile sulle stampanti dotate diconnessione I

Strona 79 - La barra di tensione

Motore del rullo di tensione1. Interruttore di direzione dell'avvolgimento2. Pulsanti di avvolgimento manuale3. Leva del rullo di tensioneAccesso

Strona 80

9 AccessoriEsistono due modi alternativi per ordinare i materiali di consumo o gli accessori:●Visitare il sito Web all'indirizzo http://www.hp.co

Strona 81

Tabella 9-1 Cartucce di inchiostro (continuazione)CartucciaCartuccia di inchiostro HP 831A Latex ciano chiaro da 775 mlCartuccia di inchiostro HP 831

Strona 82

Nome Numero parteSupporti bordo serie 3x0 HP Latex F0M64AKit di manutenzione HP Latex 3x0 F0M59A166 Capitolo 9 Accessori ITWW

Strona 83

10 Risoluzione di altri problemi●Impossibile ottenere un indirizzo IP●Accesso impossibile a Embedded Web Server●La stampante non stampa●Il programma s

Strona 84

Impossibile ottenere un indirizzo IPSe la rete non è dotata di server DHCP, la stampante non può recuperare automaticamente un indirizzo IP. Intal cas

Strona 85 - ITWW Il rullo di tensione 79

●Potrebbe essersi verificato un problema di alimentazione elettrica. Se la stampante non funziona e ilpannello frontale non risponde, assicurarsi che

Strona 86

Errori di comunicazione fra computer e stampanteDi seguito sono riportati alcuni sintomi.●Sul pannello frontale non viene visualizzato il messaggio Ri

Strona 87

●Test server e-mail: controlla la connessione della stampante al server di posta elettronica configurato.●Test del Programma di partecipazione dei cli

Strona 88

Codice errore Soluzione14.73:01 Voltaggio inchiostro quasi esaurito rilevato.1. Spegnere la stampante e scollegare entrambi i cavi di alimentazione.2.

Strona 89

Codice errore Soluzione16.02:00 La stampante non è in grado di eseguire il raffreddamento entro un limite di tempo preimpostato.1. Controllare che tut

Strona 90

È presente una schermata iniziale alternativa che è possibile visualizzare facendo scorrere il dito sullaschermata verso sinistra. La schermata riepil

Strona 91

Codice errore Soluzione16.14:10 Misurazione del sensore della temperatura di essiccazione fuori dall'intervallo consentito (sensoredi temperatura

Strona 92

Codice errore Soluzione29:01 La cartuccia di manutenzione non è inserita correttamente.1. Aprire lo sportello della cartuccia di manutenzione nella pa

Strona 93

Codice errore Soluzione63:04 Si è verificato un errore di input/output d/nella scheda di rete.1. Assicurarsi che il cavo di rete sia correttamente col

Strona 94

Codice errore Soluzione86:01, 86.2:01 Si è verificato un problema con il gruppo carrello.1. Spegnere la stampante.2. Aprire la finestra della stampant

Strona 95

11 Specifiche della stampanteSpecifiche funzionaliTabella 11-1 Cartucce di inchiostro HP N. 831Testine di stampa Ciano/nero, giallo/magenta, magenta

Strona 96

Tabella 11-5 Velocità di stampaPassaggi Velocità di stampa approssimativa (m²/h)HP Latex 360 HP Latex 330 HP Latex 3102 65,5 45,1 42,44 31,1 24,8 24,

Strona 97

Specifiche fisicheTabella 11-7 Specifiche fisiche della stampante HP Latex 310 HP Latex 330 HP Latex 360Peso (incluso il cavalletto) 174 kg 188 kg 2

Strona 98

Specifiche ecologichePer le specifiche ecologiche più recenti della stampante in uso, visitare il sito Web all'indirizzohttp://www.hp.com/ e cerc

Strona 99

A Riepilogo dei problemi di stampa comuniIn questa tabella vengono riportati i problemi più comuni e i parametri che è possibile modificare perrisolve

Strona 100 - Cerca online

Problema Parametro Cambia Possibili effetti secondariStrisce orizzontali nei riempimentisaturiLimiti inchiostro Diminuzione Gamma di colori ridottaOff

Strona 101

Icone dinamiche della schermata inizialeI seguenti elementi vengono visualizzati solo nella schermata iniziale:●In alto a sinistra della schermata vie

Strona 102 - HP Media Locator

Problema Parametro Cambia Possibili effetti secondariGranulosità, registrazione errata deicolori o assenza di nitidezzaAllineamento delle testine C

Strona 103

GlossarioAccessorio di caricamentoUn accessorio in plastica flessibile posizionabile sopra il bordo iniziale del supporto di stampa durante il suo car

Strona 104

Flusso d'ariaNell'area di stampa viene emesso un flusso d'aria per velocizzare il processo di asciugatura.GammaL'intervallo di col

Strona 105

Precisione del coloreLa possibilità di stampare colori quanto più simili possibile a quelli dell'immagine originale, tenendo in considerazioneche

Strona 106

Indice analiticoAAccensione e spegnimento dellastampante 36accessoriordinazione 165accessorio di caricamento 62aggiornamento firmware 161altitudine 14

Strona 107

memoria, specifiche 180misure di sicurezza 4modalità sicura 130modelli di stampante 3Nnumero di telefono 39Oopzioni pannello frontaleaggiornamenti fir

Strona 108 - Profilo della temperatura

sportello del sensore di avanzamentodel supporto di stampapulizia 158stampa fronte/retro 81stampa informazioni sui servizi 39stampa lenta 169stampa pi

Strona 109

Edizione 1© 2014 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Note legaliLe informazioni contenute nel presentedocumento sono soggette a modifica senzaprea

Strona 110 - Stampa più veloce

●Se si comprende la lingua attualmente utilizzata, dal pannello frontale premere l'icona , quindiImpostazione > Opzioni pannello frontale >

Strona 111

l'icona , quindi Impostazione > Opzioni pannello frontale > Timeout per modo inattivo. Immettere iminuti di attesa desiderati, quindi pre

Strona 112

Per ulteriori dettagli su una specifica cartuccia di inchiostro, premere il rettangolo che rappresenta quellacartuccia. Vengono visualizzate le seguen

Strona 113

Controllo dello stato di una testina di stampaDopo ogni stampa, la stampante automaticamente controlla ed esegue la manutenzione delle testine distamp

Strona 114

●Rimuovere: il tipo di testina di stampa non è adatto all'uso.●Inchiostro non HP: l'inchiostro di una cartuccia usata, ricaricata o contraff

Strona 115

Facendo clic su una notifica, si apre l'applicazione che può risultare utile alla risoluzione della stessa.L'avviso di aggiornamento del fir

Strona 116 - Profili ICC

Anche se la taglierina è attivata o i processi successivi utilizzano modalità di stampa diverse, si consiglia distamparli tutti contemporaneamente sen

Strona 117

●Dall'Embedded Web Server, nella scheda Principale, selezionare Cronologia, quindi Utilizzo. VedereL'Embedded Web Server a pagina 21.●Dal pa

Strona 118

●Stato dei supporti di stampa, dell'inchiostro, delle testine di stampa e della manutenzione.●Temperatura del modulo di essiccazione●Utilizzo e c

Strona 119

Per utilizzare l'Embedded Web Server su qualsiasi computer, aprire il browser Web e immettere l'indirizzo IPdella stampante nell'apposi

Strona 120

Sommario1 Introduzione ...

Strona 121

Il Programma di partecipazione dei clienti è un sistema di rilevamento statistico dei dati sull'utilizzo dellastampante. Tali informazioni potreb

Strona 122

Se il test viene completato correttamente, la configurazione è completata. È quindi possibile accedere aqualsiasi pagina dell'Embedded Web Server

Strona 123

Per ulteriori informazioni, fare clic su Fare clic per visualizzare i dettagli.Richiesta di notifiche tramite posta elettronica relative a condizioni

Strona 124

●Dall'Embedded Web Server, nella scheda Principale, selezionare Cronologia, quindi Utilizzo.●Dal pannello frontale, premere l'icona , quind

Strona 125

Connettività e istruzioni softwareMetodo di connessioneLa connessione della stampante può avvenire nel modo seguente.Tipo di connessione Velocità Lung

Strona 126 - Granulosità

1. La stampante si assegna automaticamente un indirizzo IPv6 link-local (che inizia con "fe80::").2. La stampante si assegna automaticamente

Strona 127 - Strisce orizzontali

collegata e accesa, la stampante effettua la negoziazione automatica con la rete per funzionare con unavelocità di collegamento di 10, 100 o 1000 Mbps

Strona 128 - Strisce verticali

una descrizione dei messaggi che possono essere visualizzati nella pagina di configurazione I/O, vedere laGuida per l'amministratore dei server d

Strona 129 - Colori non allineati

Voci di menuVoce di menu Voce di menu secondaria Voce di menu secondaria Valori e descrizioneTCP/IP Host Name Una stringa alfanumerica, costituita d

Strona 130 - Aree nere sfocate

Voce di menu Voce di menu secondaria Voce di menu secondaria Valori e descrizione Impostazioni manuali (Disponibile solo se Metodo config. è stato im

Strona 131 - Sbavature di inchiostro

Conservazione del supporto di stampa ... 8

Strona 132 - Problemi di affiancamento

Voce di menu Voce di menu secondaria Voce di menu secondaria Valori e descrizione Indirizzo Utilizzare questa voce per configurare manualmente unindi

Strona 133

Voce di menu Voce di menu secondaria Voce di menu secondaria Valori e descrizioneSicurezza Web protetto Per la gestione della configurazione, specif

Strona 134 - 6 Unità di stampa

◦BootP/DHCP (solo IPv4)◦DHCPv6◦TFTP (solo IPv4)◦Proxy Web (cURL automatico/manuale)◦LLMNR◦Telnet (solo IPv4)◦Agenti SNMP (v1, v2c, v3)◦Bonjour (per Ma

Strona 135 - Cartuccia di manutenzione

Tuttavia, se si prevede di lasciare la stampante spenta per un lungo periodo di tempo, è consigliabilespegnerla mediante il pulsante di alimentazione,

Strona 136 - Modalità sicura

2 Collegamenti utiliDocumentazione sul prodotto: http://www.hp.com/go/latex300/manuals/Guida rapida di formazione per l'utente già installata sul

Strona 137

Numero di telefonoIl numero di telefono dell'assistenza HP è disponibile sul Web: alla pagina http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.ht

Strona 138

3 Gestione del supporto di stampa erisoluzione dei problemi●Panoramica●Supporti di stampa porosi●Caricamento di un rotolo sul mandrino●Caricamento di

Strona 139

●Inceppamento del supporto di stampa sul rullo di tensione●Il rullo di tensione non effettua l'avvolgimentoITWW 41

Strona 140

PanoramicaÈ possibile stampare su una vasta gamma di materiali di stampa, tutti denominati supporti di stampa nelpresente manuale.Suggerimenti relativ

Strona 141

●Non estrarre il supporto stampato durante la fase di stampa: questa operazione può causare gravidifetti alla qualità di stampa.●Quando si stampano un

Strona 142

Un messaggio sul pannello frontale consiglia di sostituire o riposizionare una testina di stampa ... 139Sostituzione di una testina di st

Strona 143 - Allineamento automatico

Categoria di supporto di stampa Tipi di supporto di stampa Nomi di supporti di stampa genericiTessuto Tessuto di poliestereStriscione in tessutoSfondi

Strona 144 - Allineamento manuale

Supporti di stampa HP supportatiCategoria Supporto di stampa Calib.color.ApplicazioniVinileautoadesivoVinile adesivo cast HP lucido con tecnologia ant

Strona 145

Categoria Supporto di stampa Calib.color.ApplicazioniPellicola estriscioni in PPe PENuovo supporto per striscioni rinforzato HP in HDPE 203 micron • 1

Strona 146

Categoria Supporto di stampa Calib.color.ApplicazioniCarta Carta da parati senza PVC HP177 micron • 175 g/m² • 30,5 mSì Punti vendita al chiusoe all&a

Strona 147

* La carta da parati HP senza PVC stampata con inchiostri HP Latex soddisfa i criteri AgBB per la valutazionedelle emissioni VOC dei prodotti destinat

Strona 148

9. Rimuovere la striscia di vinile autoadesivo dalla piastra.10. Osservare la striscia di vinile autoadesivo rimossa dalla piastra.●Se la striscia è c

Strona 149

3. Rimuovere il mandrino dalla stampante.ATTENZIONE: Non inserire le dita nei supporti del mandrino.A ciascuna estremità del mandrino è presente un di

Strona 150

6. Posizionare il rotolo sul tavolo di caricamento.7. Inserire il mandrino nel rotolo.ITWW Caricamento di un rotolo sul mandrino 51

Strona 151

8. Il dispositivo di arresto destro del mandrino con diametro 76 mm ha due posizioni: una per i rotoli dellalarghezza massima della stampante e un&apo

Strona 152

10. Bloccare il dispositivo di arresto blu non appena entra in contatto con il supporto di stampa.11. Inserire con attenzione il mandrino nella stampa

Strona 153

Appendice A Riepilogo dei problemi di stampa comuni ... 182Glossari

Strona 154

Caricamento di un rotolo nella stampantePer avviare la procedura, è necessario che sul mandrino sia caricato un rotolo. Vedere Caricamento di unrotolo

Strona 155

●Accettazione disallineamento: I valori disponibili sono tra 1 e 5, il valore predefinito è 3. Lastampante indica se il disallineamento supera il limi

Strona 156

4. Selezionare la categoria e il nome del supporto di stampa che si sta caricando.È inoltre possibile eseguire una ricerca per favoriti, oppure selezi

Strona 157

8. Se si è scelta la stampa fronte/retro e lato B - vedere Stampa fronte/retro (solo nel modello 360)a pagina 81 - in questa fase la stampante cercher

Strona 158

La piastra e il raccoglitore di inchiostro sono composti entrambi da due parti (sinistra e destra). Per installareil raccoglitore di inchiostro, sbloc

Strona 159

2. Rimuovere entrambe le parti della piastra nello stesso modo.3. Posizionare le due parti del raccoglitore di inchiostro nella stampante.4. Assicurar

Strona 160 - Parte mobile Indossare guanti

a. Inserire una protezione della piastra di uscita da un lato della piastra.b. Aprire lo sportello.c. Inserire le linguette tra il pezzo di plastica e

Strona 161

e. Eseguire la stessa operazione per il lato opposto.Seguire lo stessa procedura per reinstallare la piastra quando richiesto.Sostituzione delle parti

Strona 162 - Pulizia della piastra

5. Posizionare le nuove parti di consumo del raccoglitore di inchiostro nella stampante inserendoleverticalmente, partendo da destra. Quando i blocchi

Strona 163

2. Collocare l'accessorio di caricamento per supporti in tessuto sul tavolo di caricamento e spostarlo inavanti finché le alette bianche non copr

Strona 164

1Introduzione●Informazioni introduttive sulla stampante●Modelli di stampante●Documentazione●Misure di sicurezza●Componenti principali della stampante●

Strona 165

5. Sollevare contemporaneamente l'accessorio di caricamento e il bordo iniziale del supporto di stampa.6. Caricare il supporto di stampa manualme

Strona 166 - Manutenzione

8. Selezionare la categoria e il nome del supporto di stampa che si sta caricando.NOTA: È necessario selezionare lo stesso nome di supporto di stampa

Strona 167 - 8 Aggiornamento firmware

12. Se si è scelta la stampa fronte/retro e il lato B, sul pannello frontale potrebbe essere visualizzata unadomanda nel caso in cui la stampante non

Strona 168

2. Sollevare al massimo la leva di rilascio del supporto di stampa.3. Inserire con attenzione il bordo iniziale del supporto di stampa sopra il rullo

Strona 169

6. Selezionare la categoria e il nome del supporto di stampa che si sta caricando.La restante procedura di caricamento guidato è identica alla normale

Strona 170 - 9 Accessori

2. Far scorrere il supporto dei bordi nella posizione corretta.3. Ripetere l'operazione con l'altro supporto.Posizionamento dei supporti dei

Strona 171 - Ordinazione di accessori

2. Far scorrere il supporto dei bordi sul modulo della piastra o sul raccoglitore di inchiostro, quindiregolarne la posizione verso le rispettive estr

Strona 172 - Nome Numero parte

Caricamento di un foglio singolo nella stampanteLa stampante è progettata per essere utilizzata con rotoli di supporti di stampa. È possibile caricare

Strona 173

4. Quando la stampante ha riavvolto il rotolo, sollevare la leva di blocco del mandrino.5. Rimuovere il mandrino dalla stampante, estraendo per prima

Strona 174 - La stampante non stampa

La barra di tensioneSe si utilizza il rullo di tensione, è necessario che il supporto di stampa sospeso venga tenuto verso il bassoda una barra di ten

Strona 175 - La stampante è lenta

Informazioni introduttive sulla stampanteQuesta stampante a getto di inchiostro a colori è stata progettata per stampare immagini di alta qualità susu

Strona 176

3. Per facilitare l'accesso al rullo di tensione, portare il tavolo di caricamento in posizione verticale.4. Sbloccare il rullo di tensione porta

Strona 177

6. Solo nel modello 360, sollevare la leva in ogni caso per rimuovere entrambi i blocchi del rullo ditensione in quanto non verranno utilizzati.7. Car

Strona 178

9. Far avanzare il supporto di stampa premendo il pulsante Sposta supporto nel pannello frontale.Assicurarsi che il supporto di stampa passi davanti a

Strona 179

12. Utilizzare del nastro adesivo per fissare il bordo iniziale del supporto di stampa all'anima nel centro,quindi a entrambi i lati. Assicurarsi

Strona 180

14. Premere la freccia blu sul motore del rullo di tensione per ruotare il rullo di un giro completo, facilitandoil supporto del peso della barra di t

Strona 181

17. Inserire con cautela la barra di tensione. Questa operazione è essenziale per garantire il correttofunzionamento del rullo di tensione.18. Install

Strona 182

19. Per selezionare la direzione di avvolgimento, utilizzare l'apposito interruttore sul motore del rullo ditensione. Impostando 1 il supporto di

Strona 183 - Registri stampante

1.Sul pannello frontale della stampante, premere , quindi Rullo di tensione.La stampante consente lo spostamento del supporto di stampa per facilitar

Strona 184 - 11 Specifiche della stampante

4. Ricaricare il supporto di stampa singolo capovolto e iniziando dalla fine. La linea di riferimento checontrassegna la fine del primo lato deve esse

Strona 185 - Tabella 11-6 Margini

7. Ricaricare il supporto di stampa con il lato stampato rivolto verso l'alto durante l'inserimento nellastampante e con la linea di riferim

Strona 186 - Specifiche della memoria

Modelli di stampante HP Latex 310 HP Latex 330 HP Latex 360Forniti con la stampante Supporti bordo HP Latex 3X0 Supporti bordo HP Latex 3X0 Supporti

Strona 187 - Specifiche acustiche

●La larghezza del supporto di stampa in millimetri (calcolata dalla stampante)●La lunghezza residua del supporto di stampa, se nota●La zona di stampa

Strona 188

NOTA: Se la taglierina è disattivata ( , quindi Opzioni gest. supporto stampa > Taglierina >Disattiva), la stampante consente l'avanzament

Strona 189 - ITWW 183

supporto di stampa dal rotolo e riprovare. Potrebbe essere necessario eseguire questa operazioneanche con un nuovo rotolo di supporto di stampa.●Assic

Strona 190

Se si sta cercando di caricare un supporto di stampa molto sottile, molto spesso o in tessuto, è opportunoattenersi alla speciale procedura per il car

Strona 191 - Glossario

5. Sollevare al massimo la leva di rilascio del supporto di stampa.6. Rimuovere con cautela quanto più supporto di stampa inceppato possibile dalla pa

Strona 192

12. Se nella stampante sono ancora presenti frammenti di supporto di stampa che causano ostruzioni, saràpossibile rimuoverli caricando nella stampante

Strona 193

●Aumentare il numero di passaggi.●Assicurarsi che il supporto di stampa venga immagazzinato nello stesso ambiente in cui si trova lastampante.Il suppo

Strona 194 - Indice analitico

●Stampa di immagini che verranno successivamente tagliate automaticamente o manualmente. Quandosi verifica una deformazione di questo tipo, le taglier

Strona 195

Inceppamento del supporto di stampa sul rullo di tensioneSe il supporto di stampa risulta gravemente danneggiato sul rullo di tensione, non utilizzare

Strona 196

4 Impostazioni del supporto di stampa●Impostazioni predefinite del supporto di stampa●Cerca online●HP Media Locator●Impostazioni predefinite generiche

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag