Посібник користувача
x
1 ВступПісля налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою.●ПОРАДА. Щоб ш
Пошук інформаціїВ наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною і
Ресурс Зміст– або –▲ Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/orderdocuments.ВАЖЛИВО. Щоб перейти до останньої версії посібника користувача, необх
2 КомпонентиІнформація про апаратне забезпеченняЩоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії.▲Увед
Компонент Описвідстеження активності чи секундоміра. Також забезпечує високошвидкісну передачу даних– або –Підключення різних типів USB-, відео-, HDMI
Ліва панельПРИМІТКА. Піктограми портів і гнізд розташовано на захисній кришці.Компонент Опис(1) Кнопка живлення●Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю
Компонент ОписПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки.(5
Компонент Опис(7) Індикатор інфрачервоної камери Світиться: інфрачервона камера використовується*Антени вбудовані, тому ззовні комп’ютера їх не видно.
Нижня панельПРИМІТКА. Піктограма гнізда підключення розташована на захисній кришці.Компонент Опис(1) Розніми кріплення (2) Використовуються для під’
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth є торговельною маркою, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HP Inc.
Задня панельКомпонент Опис(1) Веб-камера (задня панель) Використовується для записування відео та створення фотографій. Деякі моделі також дають з
2. За допомогою виступу підніміть підставку з комп’ютера та розташуйте її під бажаним кутом.Щоб закрити підставку, посуньте її в напрямку нижньої част
Підключення додаткової клавіатури 1. Щоб підключити додаткову клавіатуру, установіть комп’ютер на гнізда тримачів кріплення (1).2. Розташуйте підставк
Сенсорна панельКомпонент Опис(1) Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника й активації об’єктів на екрані(2) Ліва кноп
Компонент Опис(1) Індикатор Caps lock Світиться: увімкнено режим Caps Lock, коли вводяться лише великі літери(2) Індикатор блокування клавіші fn ●
Компонент Опис(1) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему(2) Клавіша Fn Виконання найчастіше використ
Значок ОписПід час утримання цієї клавіші яскравість екрана поступово збільшуєтьсяВимкнення або ввімкнення звуку динаміківПід час утримання цієї клаві
Гарячі клавіші (лише в деяких моделях)Гарячими клавішами (клавішами швидкого виклику команд) називається сполучення клавіші fn та іншої клавіші.Щоб ск
Компонент (1) Назва моделі (лише в деяких продуктах) (2) Номер продукту (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ●Ярлик із регулятивною інформац
6. Установіть лоток назад у комп’ютер. Злегка натисніть на лоток (4), щоб він надійно став на місце.Щоб встановити мобільну мережу, див. документацію
Зауваження щодо умов безпечної експлуатаціїУВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер
5. Установіть лоток назад у комп’ютер. Злегка натисніть на лоток (4), щоб він надійно став на місце.Коли система розпізнає пристрій, пролунає відповід
7. Установіть лоток назад у комп’ютер. Злегка натисніть на лоток (4), щоб він надійно став на місце.Використання пристрою читання карт пам’яті microSD
3 Підключення до мережіКомп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйон
Кнопка бездротового доступу На комп’ютері є кнопка безпроводового доступу, один або кілька бездротових пристроїв й один або два індикатора бездротовог
Використання модуля мобільного широкосмугового зв’язку HP (лише в деяких моделях)Ваш комп'ютер із мобільним широкосмуговим зв'язком HP оснащ
Використання бездротових пристроїв Bluetooth (лише в деяких моделях)Пристрій Bluetooth забезпечує бездротовий зв’язок ближньої дії, що замінює фізичні
а. Уведіть беспроводная (бездротова) у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть Включение и отключение беспроводных устройств (Увімкнення або в
2. Під’єднайте інший кінець кабелю підключення до мережі до настінного гнізда мережі (2) або маршрутизатора.ПРИМІТКА. Якщо кабель підключення до мереж
4. Установіть прапорець для LAN/WLAN Auto Switching (Автоматичне перемикання між дротовою та бездротовою мережами), щоб розривати з’єднання з бездрото
Додаткова документація про HP MAC Address Manager і використання MAC-адреси системи доступна на веб-сайті http://www.hp.com/support. Виберіть Найдите
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
4 Навігація по екрануПереміщуватись екраном можна так:●використовуйте дотики безпосередньо на екрані комп’ютера (лише в деяких моделях);●використовуйт
●Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх.●Щоб збільшити масштаб, ро
●Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки і переглянути поточні налаштування і сповіщення.Проведення трьома пальцями
Використання додаткової клавіатури й додаткової мишіЗа допомогою додаткової клавіатури та миші можна вводити текст, вибирати елементи, прокручувати, а
Визначення компонентів олівцяКомпонент Опис(1) Наконечник олівця* Олівець взаємодіє з комп’ютером, коли його кінчик розташований на екрані(2) Кнопка о
5 Розважальні функціїВикористовуйте комп’ютер HP для бізнесу та дозвілля, для спілкування з іншими людьми за допомогою веб-камери, використовуйте ауді
Щоб під’єднати бездротові навушники до комп’ютера, дотримуйтеся вказівок виробника.Підключення проводових навушників УВАГА! Щоб зменшити ризик травмув
Використання відеоЦей комп’ютер є потужним відеопристроєм, який дає можливість переглядати потокове відео з улюблених веб-сайтів і завантажувати відео
●Розширення: перегляд розширеного зображення одночасно на екранах комп’ютера та зовнішнього пристрою. ●Тільки додатковий екран: перегляд зображення з
6 Керування живленнямКомп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює лише від батареї, без доступу до
Зміст1 Вступ ...
ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи.Активація режиму глибокого сну
Завершення роботи (вимкнення) комп’ютераПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Перед вимкненням комп’ютера обо
Якщо батарею заряджено і комп’ютер, не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, використовується живлення від батареї. Якщо комп’ютер вимкнено та в
Заощадження заряду батареїЩоб заощадити заряд батареї та подовжити тривалість її роботи, дотримуйтеся поданих нижче вказівок.●Зменште яскравість диспл
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера та зо
Коли ви підключаєте комп’ютер до зовнішнього джерела живлення, спостерігаються такі явища:●Батарея починає заряджатися.●Яскравість екрана збільшується
7 БезпекаЗахист комп’ютераСтандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows та її утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера
Використання паролівПароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом
Пароль ФункціяПРИМІТКА. Якщо пароль адміністратора BIOS захищено за допомогою функцій, що запобігають його видаленню, спершу відключіть ці функції, пі
●Для комп’ютерів і планшетів з клавіатурою.▲ Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а коли відобразиться логотип HP, натисніть клавішу f10, щоб увійт
Використання GPS (лише в деяких моделях) ... 24Використання бездротових п
Виберіть Main (Головна), а потім — Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter.Зміни набудуть чинності після перезаванта
1. Вимкніть планшет. 2. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім торкніться f10, щоб уві
Введення пароля автоматичного захисту DriveLockЯкщо увімкнено автоматичний захист DriveLock і диск підключено до оригінального комп’ютера, запит на вв
Установлення основного пароля DriveLockЩоб установити основний пароль DriveLock, виконайте наведені нижче дії.1. Запустіть утиліту Computer Setup (Нал
3. Виберіть жорсткий диск, який ви бажаєте захистити, а потім натисніть клавішу enter.4. Виберіть Enable DriveLock (Увімкнути DriveLock), а потім нати
Зміна пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії.1. Вимкніть комп’
Щоб отримати додаткову інформацію про комп’ютерні віруси, відкрийте застосунок HP Support Assistant.Використання брандмауераБрандмауери використовують
та важливі дані від несанкціонованого доступу. Додаткову інформацію див. у довідці програми HP Client Security.Використання програми HP Touchpoint Man
8 Технічне обслуговуванняДля підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі оп
ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові
Розпізнавання та під’єднання бездротових дисплеїв із підтримкою технології Miracast (лише в деяких продуктах) ...
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи є засіб безпечним для очищення комп’ют
●Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення.—Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску.—Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картк
9 Резервне копіювання, відновлення та поверненняУ цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Інформація, наведена в цьому розділі,
●Якщо на комп’ютері немає розділу Windows або розділу відновлення, робочий носій можна отримати від служби підтримки. Див. брошуру Worldwide Telephone
1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Recovery Manager.2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстанов
Додаткову інформацію див. у розділі Видалення розділу відновлення HP (лише в деяких моделях) на сторінці 67.Відновлення за допомогою HP Recovery Manag
ВАЖЛИВО. Якщо в вас планшет зі знімною клавіатурою, перш ніж виконувати наведені нижче дії, підключіть планшет до клавіатурної бази (лише в деяких мод
Для планшетів без клавіатури.▲Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть та утримуйте кнопку збільшення гучності; виберіть f9.– аб
10 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), (BIOS), TPM і HP Sure StartВикористання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера)Утиліта C
▲ Вимкніть комп’ютер. Натисніть кнопку живлення разом із кнопкою зменшення гучності, доки не з’явиться меню запуску, а потім натисніть кнопку F9, щоб
Вимкнення DriveLock ... 54Введення пароля DriveLock
Відновлення заводських параметрів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера)ПРИМІТКА. Відновлення значень за промовчанням не змінює режим жорс
Виберіть Главная (Головна), а потім — Не сохранять изменения и выйти (Не зберігати зміни та вийти) і натисніть клавішу enter.Відомості про те, як пере
4. Двічі клацніть файл із розширенням .exe (наприклад, назва_файлу.exe).Розпочнеться встановлення BIOS.5. Заверште процедуру встановлення, дотримуючис
Використання програми HP Sure Start (лише в деяких моделях)Деякі моделі комп’ютерів оснащено технологією HP Sure Start, яка контролює BIOS комп’ютера
11 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну пе
Завантажте найновішу версію інтерфейсу UEFI.1. Перейдіть до http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відобразиться головна сторінка HP PC Diagnostics.
12 Технічні характеристикиВхідне живленняВідомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей.Комп’ютер живиться ві
13 Електростатичний розрядЕлектростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отр
14 ДоступністьКомпанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичн
ПокажчикСимволи/ Числа"гарячі" клавішіscroll lock 17використання 15вимкнення мікрофона 16відображення календаря 16вставлення 17завершення ви
10 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), (BIOS), TPM і HP Sure Start ... 68Використання утиліти Compu
жести на сенсорній панелі чи сенсорному екранідотик 30масштабування двома пальцями 30жести на сенсорному екраніпереміщення одним пальцем32жест масштаб
носій відновленнястворення за допомогою HP Recovery Manager 63носій для відновлення системистворення 62Оолівець, з’єднання 34оновлення програм і драйв
Яярлик Bluetooth 18ярлик WLAN 18ярликиBluetooth 18WLAN 18регулятивний 18сервісний ярлик 17серійний номер 17сертифікація бездротового обладнання18ярлик
Komentarze do niniejszej Instrukcji