HP ENVY 121 e-All-in-One Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ENVY 121 e-All-in-One Printer. HP ENVY 121 e-All-in-One Printer Инструкции за потребителя [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 62
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
HP ENVY 120 e-All-in-One series
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 120 e-All-in-One series

Strona 2

Глава 28 Запознаване с HP ENVY 120 seriesЗапознаване с HP ENVY 120 series

Strona 3 - Cъдържание

3 Как да...?Този раздел съдържа връзки към често използвани задачи като печат на снимки, сканиране и създаванена копия.•Поставяне на носители на стран

Strona 4

Глава 310 Как да...?Как да...?

Strona 5 - One series

4 ПечатПечат на документи на страница 13Печат на снимки на страница 11Отпечатване на етикети и пликове на страница 13Печат с HP ePrint на страница 23С

Strona 6

8. Докоснете Print (Печат) за преглед на избраните за печат снимки. Докоснете Settings (Настройки) зарегулиране на изгледа, вида хартия, премахване на

Strona 7 - Части на принтера

Печат на документиПовечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното софтуерно приложение.Можете да промените настройките ръчно, с

Strona 8

3. Заредете етикетите или пликовете в касетата за хартия.Внимание Не използвайте пликове, които имат закопчалки или прозорчета. Те могат да заседнатме

Strona 9 - Функции на контролния панел

Хартия ОписаниеHP икономични фотокомплекти В икономичните фотокомплекти на HP са включени заваше удобство оригинални касети с мастило на HP ифотохарти

Strona 10

Хартия ОписаниеОфисна хартия на HP Офисната хартия на HP е висококачественамногофункционална хартия. Подходяща е за копия,чернови, бележки и други еже

Strona 11 - 3 Как да...?

❑Плъзнете водача за ширина на хартията навътре, докато опре в ръба на хартията.❑Затворете тавата за хартията.▲Поставяне на пликове❑Издърпайте тавата з

Strona 13 - Печат на снимки

• Когато копирате или сканирате документ с много страници, закачени с телбод или кламер, натиснетенадолу върху прозиращия капак или завъртете оригинал

Strona 14 - 12 Печат

5 Копиране и сканиране• Копиране на текст или смесени документи•Сканиране към компютър, устройство с памет или имейл•Съвети за сполучливо копиране и с

Strona 15 - Печат на документи

в. Посочете броя на копията и други настройки.❑ Докоснете Копиране на екрана Начало.Появява се Копиране изгледът.❑Докоснете екрана, за да зададете бро

Strona 16 - Избор на носители за печат

в. Посочете двустранна опция.❑ Докоснете Копиране на екрана Начало.Появява се Копиране изгледът.❑Докоснете Settings (Настройки).Ще се покаже менюто На

Strona 17

в. Затворете капака.2. Стартирайте сканиране.а. В началния екран докоснете Скан..б. Изберете местоназначението, като докоснете Компютър, USB флаш устр

Strona 18 - Поставяне на носители

6 Използване на уеб услуги• Печат с HP ePrint•Използване на приложения за печат на HP•Посетете уебсайта HP ePrintCenter•Съвети за използване на уеб ус

Strona 19 - Съвети за сполучлив печат

Използване на приложения за печат на HPПечатайте страници от интернет, без да използвате компютър, като настроите Apps, безплатна услуга отHP. Можете

Strona 20 - 18 Печат

7 Работа с касети• Проверка на приблизителните нива на мастилото•Сменете касетите•Поръчване на консумативи с мастило•Почистете касетите•Подравняване н

Strona 21 - 5 Копиране и сканиране

Изчакайте печатащата каретка да се придвижи към средата на продукта.б. Повдигнете капака на касетата, а след това я извадете от слота.3. Поставете нов

Strona 22 - Копиране и сканиране

Сродни теми• Поръчване на консумативи с мастило на страница 27Съвети за работа с мастило на страница 29Поръчване на консумативи с мастилоЗа да провери

Strona 23

Cъдържание1 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series...

Strona 24

в. В Print (Печат) щракнете два пъти върху Maintain Your Printer (Поддръжка на принтера).г. В раздел Device Services (Услуги за устройството) щракнете

Strona 25 - 6 Използване на уеб услуги

Почистване на мястото за подаване на хартияАко се появяват фалшиви съобщения 'Out of paper' (Няма хартия), или имате други проблеми сподаван

Strona 26 - Използване на уеб услуги

Глава 730 Работа с касетиРабота с касети

Strona 27 - 7 Работа с касети

8 Свързване• Добавяне на HP ENVY 120 series към мрежа•Промяна от USB връзка към безжична мрежа•Свързване на нов принтер•Промяна на мрежовите настройки

Strona 28 - Работа с касети

❑ Докоснете WiFi Protected Setup.❑ Докоснете ПИН код.б. Настройте безжична връзка.❑ Докоснете Старт.На екрана на устройството ще се покаже ПИН.❑ Въвед

Strona 29 - Подравняване на принтера

Инсталиране на софтуер на Windows HP ENVY Software на свързан в мрежа компютър1. Затворете всички изпълняващи се приложения на компютъра.2. Поставете

Strona 30

нужно да инсталирате софтуера повторно. Направете едно от следните неща, в зависимост отоперационната система:1. За Windows:а. От менюто Start (Старт)

Strona 31 - Съвети за работа с мастило

Указания за инсталация и използване на свързан къммрежа принтерИзползвайте следните указания за инсталация и използване на свързан към мрежа принтер:•

Strona 32

Глава 836 СвързванеСвързване

Strona 33 - 8 Свързване

9 Решаване на проблемТози раздел съдържа следните теми:•Получете още помощ•Не може да се печата•Отстраняване на проблеми с качеството на печат•Разреша

Strona 34 - Свързване

Поддръжка от HP...

Strona 35 - Свързване на нов принтер

4. Проверете дали продуктът е зададен като принтер по подразбиране.Проверка на това дали продуктът е зададен като принтер по подразбиранеЗабележка НP

Strona 36 - Wireless Direct

• В раздела General (Общи) до Startup type (Тип на стартиране) се уверете, че сте избралиAutomatic (Автоматично).• Ако услугата вече не се изпълнява,

Strona 37

Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн.Разрешаване на проблеми с копирането исканиранетоПроверете най-новата информация и помощ при пр

Strona 38

Отстраняване на заседнала хартия от входяща/изходяща зона• Внимателно издърпайте хартията. Затворете вратичката за достъп.Отстранете заседналата харти

Strona 39 - 9 Решаване на проблем

Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн.Отстраняване на неизправности при заседналипечатащи кареткиВратичката на каретката трябва да е з

Strona 40 - Решаване на проблем

7. С ръка внимателно преместете каретката докрай вляво и дясно, за да проверите дали се движисвободно. Ако не се движи свободно, може би хартия или др

Strona 41

• Показваните съобщения при възникване на съответната ситуация• Отговори на тези въпроси:◦Случвала ли се е тази ситуация и преди?◦Можете ли да повтори

Strona 42 - Решаване на мрежов проблем

10 Техническа информацияВ този раздел са предоставени техническите спецификации, както и международна нормативнаинформация за HP ENVY 120 series.За до

Strona 43

Нормален режим• Цветно въвеждане/черно рендиране: 600x300 dpi• Разпечатки (Черно/цветно): Automatic (Автоматично)Режим за най-добър печат на обикновен

Strona 44

Тип Размер ТеглоHagaki: 100 x 148 ммИзкривяване на подравняването• 0,006 инч/инч при обикновена хартия (втора страна)Забележка Достъпните типове носит

Strona 45 - Поддръжка от HP

1 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-OneseriesЗа информация относно HP ENVY 120 series вижте:• Запознаване с HP ENVY 120 series на страница 5• Как да...? н

Strona 46 - Други гаранционни опции

• Химически вещества•Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна)•Battery disposal in the Netherlands•Battery disposal in Taiwan•Бележка относно

Strona 47 - 10 Техническа информация

STAR на Агенцията за защита на околната среда на САЩ (EPA). Следният знак се показва на продуктитеза обработка на изображения, които отговарят на ENER

Strona 48 - Техническа информация

Disposal of waste equipment by users in private households in the EuropeanUnionХимически веществаФирмата HP е ангажирана в предоставянето на нашите кл

Strona 49

Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна)Battery disposal in the NetherlandsBattery disposal in TaiwanБележка относно материал перхлорат за Ка

Strona 50

EU battery directiveНормативни бележкиHP ENVY 120 series отговаря на изискванията към продуктите на нормативните органи във вашатастрана/регион.Този р

Strona 51

• Декларацията за нормативни положения на Европейския съюзНормативен идентификационен номер на моделаЗа целите на нормативната идентификация вашият пр

Strona 52 - Химически вещества

Notice to users in KoreaNotice to users in GermanyNoise emission statement for GermanyДекларацията за нормативни положения на Европейския съюзПродукти

Strona 53 - Battery disposal in Taiwan

За нехармонизирани продукти зателекомуникации на EС (Ако е приложимо,между СЕ и ! се поставя 4-цифрения номер наупълномощения орган).Моля, вижте намир

Strona 54 - Нормативни бележки

Notice to users in BrazilNotice to users in CanadaNotice to users in MexicoГлава 1056 Техническа информацияТехническа информация

Strona 55 - FCC statement

Notice to users in TaiwanДекларации за безжични устройства 57Техническа информация

Strona 56 - Notice to users in Germany

Глава 14 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One seriesПомощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series

Strona 57

Глава 1058 Техническа информацияТехническа информация

Strona 58 - Notice to users in Mexico

ИндексБбутони, контролен панел 7ГГаранция 44ЕЕкран за открит принтер, Windows 33етикетиспецификация 46Ззащитамрежа, WEP ключ 32ИИзисквания към система

Strona 60

2 Запознаване с HP ENVY 120 series• Части на принтера•Функции на контролния панелЧасти на принтераИзглед на принтера отпредЗапознаване с HP ENVY 120 s

Strona 61

1 Прозиращ капак2 Стъкло на скенера3 Повърхност на сканиране4 Вратичка за достъп (затворена)5 Слот за USB флаш устройство6 Слотове за карти с памет7 И

Strona 62

Функции на контролния панелНа дисплея на сензорния екран се показват менюта, снимки и съобщения. Можете да докосвате и меститепръста си хоризонтално,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag