HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 400 G4 Microtower PC Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Ръководство за справки по хардуераHP ProDesk 400 G4 MT бизнес компютър

Strona 2

Компоненти на лицевия панелКонфигурацията на устройствата може да варира в зависимост от модела. Някои модели имат празно капаче върху отделението за

Strona 3 - Предупреждение за безопасност

Компоненти на задния панел1 Куплунг за аудиоизход за аудиоустройства със собствено захранване5 USB 2.0 портове (4)2 Конектор за монитор DisplayPort 6

Strona 4

Местоположение на серийния номерВсеки компютър има уникален сериен номер и продуктов идентификатор, които се намират от външната страна на компютъра.

Strona 5

2 Надграждане на хардуераФункции, свързани с обслужванетоТози компютър има функции, които улесняват надстройката и сервизното му обслужване. За много

Strona 6

Демонтиране на панела за достъп до компютъраЗа да получите достъп до вътрешните компоненти, трябва да свалите панела за достъп:1. Отстранете/освободет

Strona 7 - Съдържание

Смяна на панела за достъп до компютъраПоставете панела върху компютъра (1), плъзнете го напред (2) и след това затегнете специалния винт (3), за да фи

Strona 8

Демонтиране на лицевия панел1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от компютъра всички

Strona 9 - 1 Характеристики на продукта

Премахване на празен панел за оптично устройствоПри някои модели имат празен панел, покриващ отделението за тънко оптично устройство. Премахнете празн

Strona 10 - Компоненти на лицевия панел

Конектори на системната платкаВижте следната илюстрация и таблица, за да разпознаете съединителите на системната платка за вашия модел.№ Конектор на с

Strona 11 - Компоненти на задния панел

Монтиране на допълнителна паметКомпютърът е оборудван с двустранни модули (DIMM) синхронна динамична памет с произволен достъп и удвоена скорост на пр

Strona 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените ща

Strona 13 - 2 Надграждане на хардуера

памет. Ако един канал ще има повече памет от друг, по-големият обем би трябвало да се отдели за канал A.●Максималната работна скорост се определя от н

Strona 14

6. Отворете двете ключалки на гнездото за модула с памет (1) и настанете модула с памет в гнездото (2). Натиснете модула надолу в гнездото, докато щра

Strona 15

Демонтиране или монтиране на платка за разширениеКомпютърът разполага с три гнезда за разширение PCI Express x1 и едно гнездо за разширение PCI Expres

Strona 16 - Демонтиране на лицевия панел

ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите инсталирана платка за разширение, изключете всички свързани към нея кабели.а. Ако монтирате карта за разширение в свободн

Strona 17 - Смяна на лицевия панел

в. Ако изваждате платка PCI Express x16, дръпнете лоста за задържане на задната страна на гнездото за разширение, като го отдалечите от платката. Вним

Strona 18

11. За да монтирате нова платка за разширение, дръжте я точно над слота за разширение на системната платка, след това я преместете към задната част на

Strona 19 - DDR4-SDRAM DIMM модули

16. Поставете отново всички защитни механизми, които са били освободени при махането на панела за достъп.17. Ако е нужно, преконфигурирайте компютъра.

Strona 20 - Инсталиране на DIMM модули

Изваждане и монтиране на дискови устройстваКогато монтирате допълнителни устройства, следвайте тези указания:●Основния Сериен ATA (SATA) твърд диск тр

Strona 21

6. Извадете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) от задната част на оптичното устройство.ВНИМАНИЕ: Когато изваждате кабелите, издърпвайте накра

Strona 22

Инсталиране на 9,5-милиметрово тънко оптично устройство1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. И

Strona 23

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Strona 24

9. Плъзнете оптичното устройство през лицевия панел (1) докрай в отделението, така че зеления ключ да се фиксира към рамката на шасито (2).10. Свържет

Strona 25

Демонтиране на 3,5-инчов твърд дискЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите стария твърд диск, трябва да направите резервно копие на данните от него, за да можете

Strona 26 - Разположение на устройствата

7. Демонтирайте монтажните винтове (1) и издърпайте дисковото устройство нагоре и извън клетката (2).Монтиране на вътрешен 3,5-инчов твърд диск1. Отст

Strona 27

6. Свалете дисковото устройство в клетката и го плъзнете в положение (1), а след това използвайте монтажните винтове, демонтирани от старото дисково у

Strona 28

Демонтиране на 2,5-инчов твърд дискЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите стария твърд диск, трябва да направите резервно копие на данните от него, за да можете

Strona 29

7. Демонтирайте трите монтажни винта 6-32 (1) и плъзнете дисковото устройство извън отделението (2).Изваждане и монтиране на дискови устройства 27

Strona 30

Монтиране на вътрешен 2,5-инчов твърд диск1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от ко

Strona 31

7. Свържете кабела за данни (1) и захранващия кабел (2) към задната част на твърдия диск.8. Ако инсталирате нов твърд диск, свържете противоположния к

Strona 32

Монтиране на ключалка против кражбаКлючалките за защита, показани по-долу и на следващата страница, могат да се използват за обезопасяване на компютър

Strona 33

Ключалка за защита V2 на бизнес компютри HP1. Фиксирайте държача на защитния кабел към работния плот като използвате подходящи винтове (винтовете не с

Strona 34

iv Предупреждение за безопасност

Strona 35

3. Плъзнете защитния кабел през държача за защитния кабел.4. Отворете ножичните планки на ключалката на монитора и пъхнете ключалката в защитното гнез

Strona 36

5. Плъзнете защитния кабел през защитния водач, монтиран върху монитора.6. Прикрепете допълнителния държач за кабела към работния плот като използвате

Strona 37

7. Плъзнете защитния кабел през отворите на допълнителния държач за кабела.8. Демонтирайте специалния винт от задната част на шасито и завинтете ключа

Strona 38 - Катинарче

9. Когато извършите всички стъпки, всички устройства на работната ви станция ще бъдат защитени.Монтиране на ключалка против кражба 35

Strona 39

а Смяна на батериятаБатерията, инсталирана в компютъра, захранва часовника, показващ реалното време. При смяна на батерията използвайте подобна на пър

Strona 40

7. В зависимост от типа на батерийното гнездо на системната платка изпълнете следните инструкции, за да смените батерията.Тип 1а. Повдигнете и извадет

Strona 41

б. Поставете новата батерия и преместете обратно скобата.ЗАБЕЛЕЖКА: След смяна на батерията използвайте следните инструкции, за да довършите тази проц

Strona 42

б Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество от пръст или друг проводник може да повреди системните платки или други устройства,

Strona 43

в Указания за работа с компютъра, редовна грижа и подготовка за транспортиранеУказания за работа с компютъра и редовна грижаИзпълнявайте следните указ

Strona 44

Предпазни мерки за оптичното устройствоСпазвайте следните указания при работата или почистване на оптичното устройство.Работа●Не местете устройството,

Strona 45

Информация за настоящето изданиеТова ръководство предоставя основна информация за надстройка на бизнес компютри HP ProDesk.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначения

Strona 46

г ДостъпностHP разработва, произвежда и продава продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоя

Strona 47 - Начини за заземяване

Азбучен указателДдемонтиране3,5-инчов твърд диск 23оптично устройство 19достъпност 42Ззащитакатинарче 30ключалка за защита на бизнес компютри HP 31фик

Strona 48

vi Информация за настоящето издание

Strona 49 - Подготовка за транспортиране

Съдържание1 Характеристики на продукта ...

Strona 50 - Поддържани помощни технологии

Приложение б Електростатично разреждане ....... 39Предотврат

Strona 51 - Азбучен указател

1 Характеристики на продуктаСтандартни конфигурационни характеристикиХарактеристиките се различават според модела. За помощ при поддръжка и за да науч

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag