HP ProDesk 400 G4 Small Form Factor PC (ENERGY STAR) Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 400 G4 Small Form Factor PC (ENERGY STAR). HP ProDesk 400 G4 Small Form Factor PC Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Ръководство за справки по хардуераHP ProDesk 400 G4 SFF бизнес компютър

Strona 2

Компоненти на лицевия панелКонфигурацията на устройствата може да варира в зависимост от модела. Някои модели имат празен панел върху отделението за т

Strona 3 - Предупреждение за безопасност

Компоненти на задния панел1 Куплунг за аудиовход 5 Конектор за монитор VGA2 Куплунг RJ-45 (мрежов) 6 USB 2.0 портове (2)3 Куплунг за аудиоизход за ауд

Strona 4

2 Надграждане на хардуераФункции, свързани с обслужванетоТози компютър има функции, които улесняват надстройката и сервизното му обслужване. За повече

Strona 5

Демонтиране на панела за достъп до компютъраЗа да получите достъп до вътрешните компоненти, трябва да свалите панела за достъп:1. Отстранете/освободет

Strona 6

Смяна на панела за достъп до компютъраПоставете панела върху компютъра (1), плъзнете го напред (2) и затегнете специалния винт (3), за да фиксирате па

Strona 7 - Съдържание

Демонтиране на лицевия панел1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от компютъра всички

Strona 8

Отстраняване на празен панел на тънко оптично устройствоПри някои модели има празен панел, покриващ отделението за тънко оптично устройство, който тря

Strona 9 - 1 Характеристики на продукта

Промяна от настолна към изправена конфигурацияКомпютърът Small Form Factor може да се ползва във вертикална конфигурация с допълнителна стойка, която

Strona 10 - Компоненти на лицевия панел

Конектори на системната платкаВижте следната илюстрация и таблица, за да разпознаете съединителите на системната платка за вашия модел.№ Конектор на с

Strona 11 - Компоненти на задния панел

Монтиране на допълнителна паметКомпютърът е оборудван с двустранни модули (DIMM) синхронна динамична памет с произволен достъп и удвоена скорост на пр

Strona 12 - 2 Надграждане на хардуера

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените ща

Strona 13

памет. Ако един канал ще има повече памет от друг, по-големият обем би трябвало да се отдели за канал A.●Максималната работна скорост се определя от н

Strona 14

6. Извадете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) от задната част на оптичното устройство.7. Натиснете лостчето за освобождаване от задната стра

Strona 15 - Демонтиране на лицевия панел

8. Извадете кабела за данни (1) и захранващия кабел (2) от задната част на твърдия диск.9. Натиснете навътре ключа за освобождаване на клетката на дис

Strona 16 - Смяна на лицевия панел

10. Отворете двете ключалки на гнездото за модула с памет (1) и настанете модула с памет в гнездото (2). Натиснете модула надолу в гнездото, докато щр

Strona 17

12. Свържете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) към задната част на твърдия диск.13. Плъзнете оптичното устройство през лицевия панел докрай

Strona 18

14. Свържете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) към задната част на устройството.15. Затворете панела за достъп.16. Свържете отново захранващ

Strona 19 - DDR4-SDRAM DIMM модули

Демонтиране или монтиране на платка за разширениеКомпютърът разполага и с едно гнездо за разширение PCI Express x1 и едно гнездо за разширение PCI Exp

Strona 20 - Инсталиране на DIMM модули

ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите инсталирана платка за разширение, изключете всички свързани към нея кабели.а. Ако монтирате карта за разширение в свободн

Strona 21

в. Ако изваждате карта PCI Express x16, дръпнете лоста за задържане от задната страна на гнездото за разширение, като го отдалечите от платката, и вни

Strona 22

11. За да инсталирате нова платка за разширение, дръжте я точно над слота за разширение на дънната платка и след това я преместете към задната част на

Strona 23

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Strona 24

16. Заключете защитните устройства, които са били освободени при изваждането на панела за достъп.17. Ако е нужно, преконфигурирайте компютъра.Разполож

Strona 25

Изваждане и монтиране на дискови устройстваКогато монтирате допълнителни устройства, следвайте тези указания:●Основния Сериен ATA (SATA) твърд диск тр

Strona 26

Демонтиране на 9,5-милиметрово тънко оптично устройствоВНИМАНИЕ: Преди изваждането на устройството от компютъра от него трябва да се извади носителят.

Strona 27

7. Натиснете лостчето за освобождаване от задната страна на устройството (1) и след това плъзнете устройството през предния панел (2).Изваждане и монт

Strona 28

Инсталиране на 9,5-милиметрово тънко оптично устройство1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. И

Strona 29

8. Плъзнете оптичното устройство през лицевия панел докрай в отделението (1), така че да се фиксира на място (2).9. Свържете захранващия кабел (1) и к

Strona 30 - Разположение на устройствата

Отстраняване и смяна на твърд дискЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите стария твърд диск, трябва да направите резервно копие на данните от него, за да можете

Strona 31

7. Натиснете лостчето за освобождаване от задната страна на устройството (1) и след това плъзнете устройството през предния панел (2).8. Извадете кабе

Strona 32

9. Натиснете навътре ключа за освобождаване на клетката на дисковото устройство (1), повдигнете клетката нагоре (2) и след това плъзнете палците, разп

Strona 33

●Ако изваждате 2,5-инчов твърд диск, отвийте четирите винта, които фиксират диска към клетката на дисковото устройство (1), за да го освободите (2).11

Strona 34

iv Предупреждение за безопасност

Strona 35

●Ако инсталирате 2,5-инчов твърд диск, плъзнете диска в клетката на дисковото устройство (1) и го фиксирайте с четири метрични винта.ЗАБЕЛЕЖКА: Отвори

Strona 36

13. Свържете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) към задната част на твърдия диск.14. Плъзнете оптичното устройство през лицевия панел докрай

Strona 37

15. Свържете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) към задната част на устройството.16. Затворете панела за достъп.17. Свържете отново захранващ

Strona 38

Монтиране на ключалка против кражбаКлючалките за защита, показани по-долу и на следващите страници, могат да се използват за обезопасяване на компютър

Strona 39

Ключалка за защита на бизнес компютри HP V21. Увийте защитния кабел около неподвижен предмет.2. Фиксирайте на държача на защитния кабел към работния п

Strona 40

3. Плъзнете защитния кабел през държача за защитния кабел.ЗАБЕЛЕЖКА: Тази стъпка не е необходима, ако сте увили защитния кабел около неподвижен предме

Strona 41

5. Плъзнете защитния кабел през защитния водач, монтиран върху монитора.6. Прикрепете допълнителния държач за кабела към работния плот като използвате

Strona 42

7. Плъзнете защитния кабел през отворите на допълнителния държач за кабела.8. Завинтете ключалката за шасито с осигурения винт.Монтиране на ключалка п

Strona 43 - Катинарче

9. Пъхнете накрайника за вмъкване на защитния кабел във фиксатора (1) и натиснете бутона навътре (2), за да заключите фиксатора. За да отключите фикса

Strona 44

а Смяна на батериятаБатерията в компютъра захранва часовника, показващ точното време. При смяна на батерията използвайте подобна на първоначално инста

Strona 45

Информация за настоящето изданиеТова ръководство предоставя основна информация за надстройка на бизнес компютри HP ProDesk.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначения

Strona 46

ЗАБЕЛЕЖКА: При някои модели може да се наложи да махнете някой вътрешен компонент, за да получите достъп до батерията.8. В зависимост от типа на батер

Strona 47

б. Поставете новата батерия и преместете обратно скобата.ЗАБЕЛЕЖКА: След смяна на батерията използвайте следните инструкции, за да довършите тази проц

Strona 48

б Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество от пръст или друг проводник може да повреди системните платки или други устройства,

Strona 49

в Указания за работа с компютъра, редовна грижа и подготовка за транспортиранеУказания за работа с компютъра и редовна грижаИзпълнявайте следните указ

Strona 50

Предпазни мерки за оптичното устройствоСпазвайте следните указания при работата или почистване на оптичното устройство.Работа●Не местете устройството,

Strona 51

г ДостъпностHP разработва, произвежда и продава продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоя

Strona 52 - Начини за заземяване

Азбучен указателДдемонтиранеоптично устройство 24достъпност 47Ззащитакатинарче 35ключалка за защита на бизнес компютри HP 36фиксатор за кабела 35Иизва

Strona 53

vi Информация за настоящето издание

Strona 54 - Подготовка за транспортиране

Съдържание1 Характеристики на продукта ...

Strona 55 - Поддържани помощни технологии

Начини за заземяване .........

Strona 56 - Азбучен указател

1 Характеристики на продуктаСтандартни конфигурационни характеристикиХарактеристиките могат да варират в зависимост от модела. За помощ при поддръжкат

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag