HP ProDesk 600 G3 Base Model Microtower PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 600 G3 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 600 G3 Microtower PC [es] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Referenčná príručka k hardvéruHP ProDesk 600/680 G3 MT Business PC

Strona 2

Systémy bez vPro1 Konektor zvukového vstupu 5 Porty USB 3.x (2)2 Konektory monitora s rozhraním DisplayPort (2) 6 Konektor zvukového výstupu pre napáj

Strona 3 - O tejto príručke

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača. Poznamenajte si tiet

Strona 4

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Strona 5

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Strona 6

Vrátenie prístupového panela počítačaUmiestnite panel na počítač (1) a potom ho posuňte dopredu (2), kým nezacvakne na mieste.8 Kapitola 2 Inovácie

Strona 7 - 1 Súčasti produktu

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Strona 8 - Súčasti na prednom paneli

Vytiahnutie prázdneho článku panela optickej jednotkyNiektoré modely majú kryt panela, ktorý zakrýva pozíciu pre tenkú optickú jednotku. Pred inštalác

Strona 9 - Súčasti na zadnom paneli

Konektory na systémovej doskeNa identikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.Číslo Konektor systémo

Strona 10 - Systémy bez vPro

Inovácia systémovej pamätePočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo zásuviek pre pamäťové moduly na systémovej dos

Strona 11 - Umiestnenie sériového čísla

tak, že najväčšie množstvo pamäte je rozložené medzi dva kanály. Ak jeden kanál bude mať viac pamäte, ako druhý, väčšia pamäť by mala byť pre kanál A.

Strona 12 - 2 Inovácie hardvéru

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a i

Strona 13

6. Roztiahnite obe zarážky zásuvky pamäťového modulu (1) a vložte pamäťový modul do zásuvky (2). Zasuňte modul do zásuvky a uistite sa, že modul je úp

Strona 14

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyV počítači sú tri rozširujúce zásuvky PCI Express x1 a jedna rozširujúca zásuvka PCI Express x16.POZNÁMKA:

Strona 15 - Odstránenie predného krytu

niektorý z kovových krytov na zadnom paneli, ktorý kryje rozširujúcu zásuvku. Skontrolujte, či odstraňujete správny kryt pre inštalovanú rozširujúcu k

Strona 16 - Vrátenie predného krytu

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej strane rozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Strona 17 - Konektory na systémovej doske

12. Otočte zarážku krytu slotu naspäť na svoje miesto, aby ste rozširujúcu kartu zaistili.13. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte exter

Strona 18 - Inovácia systémovej pamäte

Pozície jednotiek1 Pozícia pre 5,25-palcový pevný disk polovičnej výšky2 Pozícia pre primárny 3,5-palcový pevný disk3 Pozícia pre 9,5 mm tenkú optickú

Strona 19

Vytiahnutie a inštalácia jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému

Strona 20

UPOZORNENIE: Aby ste zabránili strate údajov a poškodeniu počítača alebo jednotky, dodržiavajte nasledujúce pokyny:Pri vkladaní alebo vyberaní jednotk

Strona 21

7. Stlačením uvoľnite páčku na zadnej strane jednotky (1) a potom vysuňte jednotku cez predný rám (2).Inštalácia 9,5 mm tenkej optickej jednotky1. Vyb

Strona 22

8. Zarovnajte malé kolíky na uvoľňovacej zarážke s malými otvormi na bočnej strane jednotky a pevne zatlačte zarážku na jednotku.9. Úplne zasuňte opti

Strona 23

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie o inovácii remných počítačov HP ProDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že zan

Strona 24

10. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej časti optickej jednotky.11. Ak inštalujete novú jednotku, pripojte druhý koniec dátového kábla k

Strona 25 - Pozície jednotiek

6. Odpojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej strany pevného disku.7. Vytiahnite západku vedľa jednotky (1), otočte jednotku nahor (2) a vysuňt

Strona 26

Inštalácia pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vymeni

Strona 27

●Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiek adaptéru konzoly M3 cez strany konzoly do jednotky.7. Nainštaluj

Strona 28

8. Zasuňte koniec jednotky do šachty (1) a potom úplne vložte jednotku (2).9. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.10

Strona 29

Inštalácia bezpečnostného zámkuNa zaistenie počítača možno použiť bezpečnostné zámky, ktoré sú zobrazené nižšie a na nasledujúcich stranách.Bezpečnost

Strona 30 - Vytiahnutie pevného disku

Bezpečnostný zámok V2 pre remné počítače HP1. Pripevnite upínadlo bezpečnostného zámku k počítaču pomocou príslušných skrutiek vhodných pre vaše pros

Strona 31

3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez upínadlo bezpečnostného lanka.4. Roztiahnite nožičky na zámku monitora od seba a vložte zámok do zadnej časti moni

Strona 32 - Inštalácia pevného disku

5. Prevlečte bezpečnostné lanko cez bezpečnostné očko namontované na monitore.6. Pripojte upínadlo na kábel príslušenstva k počítaču pomocou príslušne

Strona 33

7. Prevlečte bezpečnostné lanko cez otvory v upínadle na kábel príslušenstva.8. Zaskrutkujte zámok k skrinke počítača pomocou priloženej skrutky (1).

Strona 34

iv O tejto príručke

Strona 35 - Visací zámok

9. Po dokončení celého postupu budú všetky zariadenia vo vašej pracovnej stanici zabezpečené.34 Kapitola 2 Inovácie hardvéru

Strona 36

Zabezpečenie predného krytuPredný kryt môže byť zaistený na mieste pomocou skrutky v prednej časti skrinky do predného panela.1. Vyberte/uvoľnite príp

Strona 37

A Výmena batérieBatéria nainštalovaná v počítači napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola pôvo

Strona 38

a. Vytiahnite batériu z držiaka.b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automaticky zaistí batériu v správne

Strona 39

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Vymeňte prístupový pa

Strona 40

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostati

Strona 41 - Zabezpečenie predného krytu

C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná st

Strona 42 - A Výmena batérie

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie●Jednotkou počas

Strona 43

D Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a predáva výrobky a služby, ktoré môže používať každý, či už samostatne alebo s príslušnými po

Strona 44

RegisterBbezpečnostnýpredný kryt 35DDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj, predchádzanie poškodeniu 39Iinštaláciabatéria 36prístupový panel počítača

Strona 45 - B Elektrostatický výboj

Obsah1 Súčasti produktu ...

Strona 46

Príloha B Elektrostatický výboj ...

Strona 47 - Príprava na prepravu

1 Súčasti produktuŠtandardné funkcie kongurácieKongurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Pomoc s podporou a ďalšie informácie o hardvéri a so

Strona 48 - D Zjednodušenie ovládania

Súčasti na prednom paneliKongurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý zakrýva pozíci

Strona 49 - Register

Súčasti na zadnom paneliSúčasti na zadnej strane systémov vPro a systém bez vPro nájdete na nasledujúcich obrázkoch a v tabuľkách.Systémy vPro1 Konekt

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag