HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC. HP Stream 11 Pro Notebook PC Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 73
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Ръководство за потребителя
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Podsumowanie treści

Strona 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Strona 2

9 Използване на Setup Utility (BIOS) и инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI) ... 51Стартиране на Setup Utility (BIOS) ...

Strona 3 - Предупреждение за безопасност

1 правилно стартиранеТози компютър е мощен инструмент, създаден да подобри работата и забавленията ви. Прочетете тази глава, за да научите за най-добр

Strona 4

●Знаете, че можете да създадете изключителна презентация с приложения на Microsoft®. Но знаете ли, че можете също да свържете проектор, за да споделит

Strona 5

Още източници на информация на HPВече използвахте Инструкции за инсталиране, за да включите компютъра и да откриете това ръководство. За да намерите и

Strona 6

Източник на информация СъдържаниеЗа да отворите този документ:1. От стартовия екран въведете support, а след това изберете приложението HP Support Ass

Strona 7 - Съдържание

2 Опознайте компютъра сиНамиране на информация за вашия хардуер и софтуерОткриване на хардуераЗа да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра

Strona 8

Дясна странаКомпонент Описание(1) Индикатор на захранването●Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енерг

Strona 9

Лява странаКомпонент Описание(1) Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра.ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо д

Strona 10

ДисплейКомпонент Описание(1) Антени за WLAN (2)* Изпраща и получава безжични сигнали.(2) Антени за WWAN (2)* (само при някои модели) Изпраща и получав

Strona 11 - 1 правилно стартиране

ОтгореТъчпадКомпонент Описание(1) Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста ви, с които премествате показалеца или активирате елементи на екрана.ЗАБ

Strona 12

© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с

Strona 13

ИндикаториКомпонент Описание(1) Индикатор на захранването●Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергос

Strona 14

БутониКомпонент Описание(1) Бутон на захранването●Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра.●Когато компютърът е включе

Strona 15 - 2 Опознайте компютъра си

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn.(2) Клавиш fn Изпълнява често използва

Strona 16 - Дясна страна

ОтдолуКомпонент Описание(1) Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук.ЕтикетиЗалепените за компютъра етикети дават информация, която може да ви бъде н

Strona 17 - Лява страна

Компонент (1) Име на продукта (2) Сериен номер(3) Номер на продукта(4) Гаранционен срок(5) Номер на модела (само при някои модели)●Етикет със сертиф

Strona 18

3 Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате инфо

Strona 19 - Отгоре 9

Използване на бутона за безжична връзкаКомпютърът има бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства, а при някои модели – един или два

Strona 20 - Индикатори

3. Под Показване на активните мрежи изберете активна мрежа.4. Изберете Промяна на разширените настройки за споделяне, за да зададете опции за споделян

Strona 21 - Отгоре 11

Настройване на безжична локална мрежа (WLAN)За да настроите WLAN мрежа и да се свържете към интернет, трябва да разполагате със следното оборудване:●Ш

Strona 22

Защитна стена проверява информация и заявки, които са изпратени към вашата мрежа, както и отхвърля всякакви съмнителни елементи. Защитни стени се пред

Strona 23 - Компонент Описание

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Strona 24

Може да се нуждаете от IMEI и/или MEID номера на модула за мобилна широколентова връзка на HP, за да активирате мобилна широколентова услуга.Серийният

Strona 25 - 3 Свързване към мрежа

7. Поставете SIM картата в слота за SIM карта и леко натиснете SIM картата в компютъра, докато влезе стабилно.ЗАБЕЛЕЖКА: SIM картата на компютъра може

Strona 26

Свързване към кабелна мрежа (само при някои модели)Свързване към локална мрежа (LAN)ВАЖНО: Необходим е адаптер USB => RJ-45 (закупува се отделно),

Strona 27 - Използване на WLAN мрежа

4 Функции за забавлениеИзползвайте своя компютър HP като станция за забавления, от която можете да се социализирате чрез уеб камерата, да се наслаждав

Strona 28 - Защита на WLAN мрежа

Компонент Описание(5) USB 3.0 портове Всеки USB 3.0 порт свързва допълнително USB устройство, като например клавиатура, мишка, външно дисково устройст

Strona 29 - Свързване към WLAN мрежа

▲За да стартирате уеб камерата, от стартовия екран въведете камера, след което изберете Камера от списъка с приложения.За подробности относно използва

Strona 30

Използване на видеоВашият компютър е мощно видеоустройство, което ви позволява да гледате предавано видео от любимите ви уеб сайтове и да изтегляте ви

Strona 31

ЗАБЕЛЕЖКА: За най-добри резултати, особено ако сте избрали опцията „Разширение“, регулирайте разделителната способност на екрана на външното устройств

Strona 32

5 Придвижване на екранаМожете да се придвижвате на екрана на компютъра по следните начини:●Жестове с пръсти●Клавиатура и мишкаЖестовете с пръсти може

Strona 33 - 4 Функции за забавление

ДокосванеЗа избиране от екрана използвайте функцията за докосване на тъчпада.●Посочете елемент на екрана, след това докоснете с пръст върху зоната на

Strona 34 - Използване на уеб камерата

iv Предупреждение за безопасност

Strona 35 - Използване на аудиофункции

●Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху тъчпада, разделени един от друг и след това ги приближите.●Можете да увеличите мащаба, кат

Strona 36 - Използване на видео

Завъртане (само при някои модели)Завъртането позволява да завъртате елементи, например снимки.●Поставете разделени два пръста в зоната на тъчпада. Дви

Strona 37

Показване на иконата ПерсонализиранеПлъзгането от горния край позволява да се покаже иконата Персонализиране в долната част на стартовия екран. Персон

Strona 38 - 5 Придвижване на екрана

Използване на клавиатурата и мишкатаКлавиатурата и допълнителната мишка (закупуват се отделно) ви позволяват да пишете, да избирате елементи, да превъ

Strona 39 - Превъртане

След като сте забранили функцията на клавиш за действие, все още можете да изпълнявате всяка функция чрез натискане на клавиша fn в комбинация със съо

Strona 40 - Щракване с 2 пръста

За да използвате дадена клавишна комбинация:▲Натиснете за кратко клавиша fn, след което натиснете за кратко втория клавиш от комбинацията.Използване н

Strona 41 - Плъзгания по краищата

6 Управление на захранванетоКомпютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи само на батерия и

Strona 42

Когато компютърът излезе от състояние на заспиване, индикаторите на захранването светват и работата ви се връща към екрана.ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали

Strona 43 - Използване на клавишите

●За да се покаже процентът оставащ заряд на батерията и текущият план за захранване, придвижете показалеца върху иконата на индикатора за заряд на бат

Strona 44 - Използване на бързите клавиши

●Изключвайте безжичните устройства, когато не ги ползвате.●Изключете неупотребяваните външни устройства, които не са включени към външен източник на з

Strona 45

Настройка за конфигурация на процесора (само за избрани модели)ВАЖНО: Някои модели компютри са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx ил

Strona 46 - 6 Управление на захранването

Работа на външно променливотоково захранванеЗа информацията относно свързване към променливотоково захранване вж. листовката Инструкции за инсталиране

Strona 47

●Ако индикаторите на захранването се включат, променливотоковият адаптер работи нормално.●Ако индикаторите на захранването остават изключени, проверет

Strona 48 - Фабрично запечатана батерия

7 Поддържане на компютъраМного е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние с помощта на инструменти, ка

Strona 49

За да стартирате програмата за почистване на диск:1. От стартовия екран изберете диск, а след това изберете Управление на приложенията за освобождаван

Strona 50

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да предотвратите евентуален електрически удар или повреда на компонентите, не опитвайте да почиствате компютъра, когато е включен.●

Strona 51 - Изключване на компютъра

●Когато пътувате по въздух, носете компютъра като ръчен багаж; не го чекирайте заедно с останалия си багаж.ВНИМАНИЕ: Избягвайте да излагате дисково ус

Strona 52 - 7 Поддържане на компютъра

8 Защита на компютъра и информациятаЗащитата на компютъра е нещо много важно с оглед предпазване на конфиденциалност, целокупност и достъпност на ваша

Strona 53 - Почистване на компютъра

Задаване на пароли в WindowsПарола ФункцияПотребителска парола Защитава достъпа до потребителски акаунт на Windows.Администраторска парола Защитава до

Strona 54

Използване на софтуер за защита в интернетКогато използвате компютъра за достъп до имейл, мрежа или интернет, потенциално го излагате на компютърни ви

Strona 55

Можете да изберете дали актуализациите да се инсталират автоматично. За да промените настройките, от стартовия екран напишете контролен панел, след ко

Strona 56 - Използване на пароли

vi Настройка за конфигурация на процесора (само за избрани модели)

Strona 57 - Задаване на пароли в Windows

3. Поставете фиксатора на защитния кабел в гнездото за защитен кабел на компютъра (3), след което заключете фиксатора на кабела с ключа.4. Извадете кл

Strona 58 - Използване на защитна стена

9 Използване на Setup Utility (BIOS) и инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI)Setup Utility или базовата входно-изходна система

Strona 59 - Защита на безжичната мрежа

Изтегляне на актуализация на BIOSВНИМАНИЕ: За да намалите риска от повреда на компютъра или неуспешно инсталиране, изтеглете и инсталирайте актуализац

Strona 60

Използване на инструмента за хардуерна диагностика на компютъра на HP (UEFI)Инструментът за хардуерна диагностика на компютъра на HP е унифициран инте

Strona 61 - Актуализиране на BIOS

4. Изберете модела на компютъра и след това изберете операционната система.5. В раздела Diagnostic (Диагностика) щракнете върху HP UEFI Support Enviro

Strona 62

10 Архивиране и възстановяванеВ тази глава се съдържа информация за следните процеси:●Създаване на носители за възстановяване и архивиране●Възстановяв

Strona 63

ВъзстановяванеСъществуват няколко опции за възстановяване на системата ви. Изберете методът, който най-добре отговаря на вашата ситуация и опит:●Windo

Strona 64

Използване на дял на HP Recovery (само при някои модели)Делът на HP Recovery (само при някои модели) ви позволява да извършвате възстановяване на сист

Strona 65

11 Технически данниВходящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този комп

Strona 66 - Възстановяване

При работа от –15 м до 3 048 м от –50 фута до 10 000 футаПри неактивност от –15 м до 12 192 м от –50 фута до 40 000 футаРаботна среда 59

Strona 67

Съдържание1 правилно стартиране ...

Strona 68 - 11 Технически данни

12 Електростатично разрежданеЕлектростатично разреждане е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например ударъ

Strona 69 - Работна среда 59

Азбучен указателАактуализации на софтуер на HP и трети лица, инсталиране 49антена, WLAN 8антена за WLAN, идентифициране 8антена за WWAN, идентифициран

Strona 70 - 12 Електростатично разреждане

индикатор caps lock, идентифициране 10индикатор за изключен звук, идентифициране 10индикаториcaps lock 10без звук 10захранване 6, 10Променливотоков ад

Strona 71 - Азбучен указател

слотовезащитен кабел 7четец за карти с памет 7, 24слушалки и микрофони, свързване 25софтуерпрограма за почистване на диск 42софтуер Wireless Assistant

Strona 72

Свързване към кабелна мрежа (само при някои модели) ...... 22Свързване към лока

Strona 73

Откриване на информация за батерията ..................... 38Съхраняване на заряда н

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag