HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 90
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Strona 2

Установка дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ... 53Использование устройства считывания отп

Strona 3 - Уведомление о безопасности

Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях) ... 69Использование п

Strona 5

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами с

Strona 6

Поиск сведенийИнформацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной таблице.Ресурс СодержаниеИнструкции по

Strona 7 - Содержание

Ресурс Содержание1. Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant.– или –Нажмите на значок вопроса н

Strona 8

2 КомпонентыОбнаружение оборудованияДля просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.▲Введите в поле

Strona 9

Правая панельКомпонент Описание(1) Устройство чтения смарт-карт Поддержка дополнительных смарт-карт.(2) Комбинированный разъем аудиовыхода (для науш

Strona 10

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться адаптеры (приобретаются отдельно).(6) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменно

Strona 11

Компонент Описаниетоке. Для некоторых устройств USB необходимо питание и, соответственно, порт с питанием.ПРИМЕЧАНИЕ. Порты USB для зарядки также позв

Strona 12

© HP Development Company, L.P., 2015.AMD является товарным знаком Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth — товарный знак соответствующего владельца, и

Strona 13 - 1 Добро пожаловать

Компонент Описание▲Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем выберите Камера*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптималь

Strona 14 - Поиск сведений

Компонент Описание(7) Центральная кнопка указки Выполняет функцию центральной кнопки внешней мыши.(8) Центральная кнопка сенсорной панели Выполня

Strona 15 - Поиск сведений 3

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым, когда все устройства беспроводной связи отключены.(6)

Strona 16 - 2 Компоненты

Кнопки и считыватель отпечатков пальцевКомпонент Описание(1) Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы включить его.●Если комп

Strona 17 - Правая панель

Компонент Описание(3) Кнопка отключения звука Используется для выключения и повторного включения звука динамиков.(4) Считыватель отпечатков пальцев

Strona 18 - Левая панель

Использование горячих клавишЧтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.▲Нажмите клавишу fn и нажмите соответствующую функц

Strona 19

Нижняя панельКомпонент Описание(1) Динамики Используются для воспроизведения звука.(2) Вентиляционные отверстия Обеспечение воздушного потока для

Strona 20 - Вид сверху

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым, когда все соответствующие устройства отключены.(2) Ин

Strona 21 - Индикаторы

Компонент (1) Серийный номер(2) Номер продукта(3) Гарантийный период(4) Номер модели (только на некоторых моделях)Компонент (1) Название модели (тол

Strona 22 - 10 Глава 2 Компоненты

3 Сетевые подключенияВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешест

Strona 23 - Вид сверху 11

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте

Strona 24 - 12 Глава 2 Компоненты

Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже действия.1. Введите панель управления в поле поиска на панели за

Strona 25 - Использование горячих клавиш

– или –Номер можно определить, выполнив действия, указанные ниже.1. Выберите значок состояния сети на панели задач.2. Выберите Показать настройки подк

Strona 26 - Вид спереди

Подключение к проводной сетиВ некоторых моделях могут быть доступны проводные подключения: локальная сеть (LAN) и модемное подключение. Подключение по

Strona 27 - Наклейки

2. Вставьте кабель модема в телефонную розетку RJ-11 (2).ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель модема снабжен устройством подавления помех (3), защищающим от воздей

Strona 28

4 Навигация по экрануСуществует несколько способов навигации по экрану.●Используйте жесты касания непосредственно на экране компьютера (только для нек

Strona 29 - 3 Сетевые подключения

Масштабирование двумя пальцамиПри помощи сжатия/масштабирования двумя пальцами можно изменять масштаб изображений и текста.●Для уменьшения изображения

Strona 30

Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране)Используйте пролистывание одним пальцем для прокручивания списков и страниц или для перемещения о

Strona 31

5 Развлекательные функцииИспользуйте компьютер HP для работы или досуга, для общения с другими людьми через веб-камеру, используйте аудио и видео, под

Strona 32 - Подключение к проводной сети

Подключение наушниковВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громко

Strona 33

Для просмотра или изменения настроек громкости выполните указанные ниже действия.▲Введите в поле поиска на панели задач панель управления, выберите Па

Strona 34 - 4 Навигация по экрану

iv Уведомление о безопасности

Strona 35 - (только на сенсорной панели)

Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA (только на некоторых моделях)ПРИМЕЧАНИЕ. Для подключения видеоустройства VGA к компьютеру требуется ка

Strona 36

Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только для некоторых моделей)ПРИМЕЧАНИЕ. Для подключения устройства HDMI требуется кабель HDMI, кото

Strona 37 - 5 Развлекательные функции

Настройка звука через HDMIHDMI – это единственный видеоинтерфейс, поддерживающий видео и звук высокой четкости. После подключения телевизора HDMI к ко

Strona 38 - Использование настроек звука

Порт USB-Type C (с поддержкой разъемов типа Thunderbolt-3)Подключите к порту USB Type-C (с поддержкой разъемов типа Thunderbolt-3) дополнительное устр

Strona 39 - Использование видео

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим расширенного экрана) настройте разрешение экрана внешнего устройства, выпо

Strona 40

Для настройки нескольких устройств отображения выполните следующие действия:1. Подключите внешний концентратор (приобретается отдельно) к порту Displa

Strona 41

Чтобы распознать беспроводной дисплей с поддержкой технологии Miracast и подключиться к нему, не выходя из активного приложения, выполните следующие д

Strona 42 - Настройка звука через HDMI

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка питания исполь

Strona 43

Использование режимов энергосбереженияСпящий режим включен по умолчанию. При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и э

Strona 44 - MultiStream Transport

Использование индикатора и параметров электропитанияИндикатор питания находится на рабочем столе Windows. Индикатор батарей позволяет быстро получать

Strona 45

Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel ® Pentium ® N35xx

Strona 46

аккумуляторная батарея и он работает от внешнего источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока компьютер перекл

Strona 47 - 6 Управление питанием

Отображение уровня оставшегося заряда батареи▲Переместите указатель на значок Индикатора батарей .Увеличение времени разрядки батареиВремя разрядки б

Strona 48

Экономия энергии батареи●Введите параметры электропитания в поле поиска на панели задач, а затем выберите Параметры электропитания.– или –●В разделе &

Strona 49 - Питание от батареи

Использование внешнего источника питания переменного токаВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру адаптер пер

Strona 50

7 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (Прог

Strona 51

Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасностиКража компьютера Гнездо замка с тросиком (используется с дополнительным защитным тросиком, толь

Strona 52 - Замена батареи

Пароль ФункцияПароль пользователя* Ограничение доступа к учетной записи пользователя в ОС Windows.*Для получения сведений об установке пароля админист

Strona 53

▲Выключите планшет. Нажмите и удерживайте кнопку питания и кнопку уменьшения громкости, пока не отобразится меню загрузки, а затем коснитесь F10, чтоб

Strona 54 - 7 Безопасность

▲Включите или перезагрузите компьютер и при появлении логотипа HP, нажмите клавишу f10, чтобы войти в программу настройки компьютера Computer Setup (Н

Strona 55 - Использование паролей

Ввод пароля администратора BIOSПри появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль (используя те же клавиши,

Strona 56

vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)

Strona 57

Установка пароля DriveLockДля установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные ниже действия.1. Запустите утилиту Compu

Strona 58

1. Выключите планшет. 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания и кнопку уменьшения громкости, пока не отобразится меню загрузки, а затем коснитесь F10,

Strona 59

Ввод пароля DriveLock (только для некоторых моделей)Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном устройстве

Strona 60 - Установка пароля DriveLock

Ввод пароля Automatic DriveLock (только для некоторых моделей)Чтобы активировать пароль Automatic DriveLock в утилите Computer Setup (Настройка компью

Strona 61

Антивирусное программное обеспечение может обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки. Для обеспечения пос

Strona 62

безопасности, которые помогают защитить компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную информацию см. в справке прогр

Strona 63

отпечатки пальцев в диспетчере учетных данных программу HP Client Security. См. справку программного обеспечения HP Client Security.После регистрации

Strona 64 - Использование брандмауэра

8 ОбслуживаниеОчень важно выполнять регулярное техобслуживание для обеспечения оптимального состояния компьютера. В этой главе описано, как использова

Strona 65

ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP 3D DriveGuard защищает только внутренние жесткие диски. На жесткие диски, установленные в дополнительных стыковочных устройст

Strona 66

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте сильные растворители: они могут необратимо повредить компьютер. Если вы не уверены в том, что чистящее средство безопас

Strona 67 - 8 Обслуживание

Содержание1 Добро пожаловать ...

Strona 68 - Очистка компьютера

●Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом.◦Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске.◦Извлеките все диски и внешние цифро

Strona 69 - Процедуры очистки

9 Резервное копирование и восстановлениеЭта глава содержит сведения по указанным ниже процессам. Информация, приведенная в главе, стандартна для больш

Strona 70

информацию также можно найти на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт http://www.hp.com/support и выберите страну или регион, после чего следуйте и

Strona 71

1. Введите recovery в поле поиска на панели задач, а затем выберите HP Recovery Manager.2. Выберите Создание носителей для восстановления и следуйте и

Strona 72

Дополнительную информацию см. в разделе Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) на стр. 64.Восстановление с помощью HP Recovery Mana

Strona 73 - Восстановление

Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)Раздел HP Recovery позволяет восстанавливать систему без дисков или флэш-накопителя восс

Strona 74

1. Вставьте носитель для восстановления НР.2. Доступ к BIOS.Для компьютеров и планшетов с присоединенной клавиатурой.▲Включите или перезагрузите компь

Strona 75

10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure StartИспользование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие меж

Strona 76

Для выхода из меню утилиты Computer Setup используйте один из указанных ниже способов.●Чтобы выйти из меню утилиты Computer Setup без сохранения внесе

Strona 77 - Sure Start

Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, которые называются SoftPaq.Некоторые загружаемые архивы содержат файл Readme.t

Strona 78 - Обновление системы BIOS

4 Навигация по экрану ...

Strona 79 - Загрузка обновления BIOS

а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните с текущей версией, установленной на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта

Strona 80

Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях) ВАЖНО! Перед включением функции Trusted Platform Module (TPM) в этой системе вам необходимо убедиться,

Strona 81

11 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Средство HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс встроенного ПО (UEFI

Strona 82 - Diagnostics (UEFI)

Загрузите последнюю версию UEFI1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Отображается начальная страница HP PC Diagnostics. 2. Щ

Strona 83

12 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер при поезд

Strona 84 - 12 Технические характеристики

13 Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небо

Strona 85 - 13 Электростатический разряд

14 Доступ к устройствуHP разрабатывает, производит и реализует продукты и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограниченными

Strona 86 - 14 Доступ к устройству

УказательАантенны беспроводной локальной сети (WLAN), определение 7антенны беспроводной локальной сети (WWAN), определение 7антенны беспроводной связи

Strona 87 - Указатель

индикатор caps lock, определение 9индикатор num lock 9индикаторыбатарея 6, 15беспроводная связь 9, 14веб-камера 7дисковод 15отключение микрофона 9пита

Strona 88

пароль Automatic DriveLockввод 51удаление 51пароль DriveLockввод 50изменение 50описание 47установка 48переключатель питания 35переключатель, питание 3

Strona 89

Запрашиваемый пользователем переход в режим гибернации и выход из него (только в некоторых моделях) ....

Strona 90

устройство WWAN 17, 18уход за компьютером 56ФФункциональные клавиши 12Ццифровая панель клавиатурывстроенная цифровая 12Ээкономия, питание 40электроста

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag