Hp Планшетный ПК HP ElitePad 900 G1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Hp Планшетный ПК HP ElitePad 900 G1. Инструкция по эксплуатации HP Планшетный ПК HP ElitePad 900 G1 [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 61
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Руководство пользователя
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Strona 2

Поиск сведенийПланшет поставляется с несколькими ресурсами, предназначенными для помощи ввыполнении различных задач.Ресурсы СведенияПостер Инструкции

Strona 3 - Уведомление о безопасности

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Для просмотра данного руководства коснитесьприложения HP Support Assistant на начальномэкране, затем выберите Мо

Strona 4

2 Знакомство с планшетомВид спередиКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной глобальной сети(WWAN) (2)* (только на некоторых моделях)Прием и передача

Strona 5 - Содержание

Вид сзади Компонент Описание(1) Устройство чтения карт Micro SD/Отверстиегнезда для Micro SIM-картыПозволяет вставить конец скрепки для бумагдля отк

Strona 6

(7) Кнопка уменьшения громкости Чтобы уменьшить громкость динамиков,нажмите нижний край кнопки.(8) Соответствие стандартам Отображение сведений о со

Strona 7

Компонент Описание(3)Встроенные микрофоны (2) Запись звука.(4)Кнопка питания●Если планшет выключен, нажмите эту кнопку дляего включения.●Если планшет

Strona 8

Вид снизуКомпонент Описание(1) Динамики (2) Воспроизведение звука.(2) Информация о продукте исоответствии стандартамОтображение сведений о продукт

Strona 9 - 1 Добро пожаловать

Сведения о системеВажная системная информация расположена на нижнем крае или на задней панели планшета(только на некоторых моделях). Во время путешест

Strona 10 - Поиск сведений

Изменение параметров планшетаМожно изменить режим просмотра и яркость изображения на экране.Изменение режима просмотра планшетаОриентация планшета (ил

Strona 11 - Поиск сведений 3

ПРИМЕЧАНИЕ. На рабочем столе Windows коснитесь значка Индикатор питания в областиуведомлений справа на панели задач, затем – Настройка яркости экрана,

Strona 12 - 2 Знакомство с планшетом

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2012Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewlett-Packardпо

Strona 13 - Вид сзади

Поиск информации о программном и аппаратномобеспеченииОбнаружение оборудованияДля просмотра списка оборудования, установленного на планшете, выполните

Strona 14 - Вид сверху

3 Подключение к сетиВы можете брать планшет во все поездки. Но даже дома, подключив планшет к беспроводнойсети, можно путешествовать в виртуальном мир

Strona 15 - Вид сверху 7

Использование беспроводной локальной сетиС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальнуюсеть, которая состоит из

Strona 16 - Вид снизу

По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры свозможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернет

Strona 17 - Сведения о системе

3. Убедитесь, что режим самолета выключен и коснитесь беспроводной ЛВС, чтобы выбратьее.Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспе

Strona 18 - Изменение параметров планшета

идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. На некоторых планшетах SIM-карта предустановлена. Если SIM-карта не предустановлена, она м

Strona 19

6. Закройте крышку доступа.7. Подключите внешний источник питания.8. Повторно подключите внешние устройства.9. Включите планшет.Использование GPS (тол

Strona 20 - Обнаружение оборудования

4 Навигация с помощью сенсорныхжестовПланшет позволяет выполнять навигацию на сенсорном экране с помощью сенсорных жестов.Ознакомьтесь с прилагаемым к

Strona 21 - 3 Подключение к сети

Касание Элементы на экране выбираются путем их касания.●Для выбора объекта коснитесь его на экране. Открытие осуществляется двойнымкасанием.ПРИМЕЧАНИЕ

Strona 22 - Настройка беспроводной ЛВС

Сжатие/растяжениеЖесты сжатия и растяжения позволяют изменять масштаб изображений и текста.●Для увеличения изображения коснитесь двумя соединенными па

Strona 23 - Защита беспроводной ЛВС

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева во время работы не допускайтеконтакта адаптера переменного тока с коже

Strona 24

Жест проведения по правому краю Жест проведения по правому краю отображает чудо-кнопки "Поиск", "Общий доступ", "Запускприлож

Strona 25

Жест проведения по верхнему и нижнему краюЖесты проведения по верхнему и нижнему краю используются для открытия списка доступныхна планшете приложений

Strona 26

Чтобы изменить настройки экранной клавиатуры, выполните следующие действия:1. Проведите пальцем от правого края к центру сенсорного экрана, чтобы отоб

Strona 27

3. Вставьте новую батарею.4. Аккуратно скрутите перо.5. Нажмите кнопку сбоку на пере.6. Подождите 2 секунды, пока выполнится автоматическая калибровка

Strona 28 - Прокрутка

5 МультимедиаПланшет может быть оснащен следующими устройствами:●Встроенные динамики●Встроенные микрофоны● Встроенные веб-камеры● Предварительно устан

Strona 29 - Жесты проведения по краю

Проверка звуковых функций на планшетеПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно вмикрофон, а запись производите в услови

Strona 30

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Планшет оснащен кнопкой питания.Завершение работы планшетаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При завершении работы планшета вся несохран

Strona 31

Активация спящего режима и выход из негоВключенный планшет можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.● Нажмите и сразу отпустите кноп

Strona 32

Питание от батареиПланшет работает от батареи, если он не подключен к внешнему источнику питания. Срокслужбы батареи планшета зависит от параметров уп

Strona 33

Использование средства Battery CheckПрограмма HP Support Assistant предоставляет сведения о состоянии батареи, установленнойв планшете.Для запуска сре

Strona 34 - 5 Мультимедиа

iv Уведомление о безопасности

Strona 35 - Веб-камера

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареиДействия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнегоисточ

Strona 36 - 6 Управление питанием

При подключении планшета к внешнему источнику переменного тока происходит следующее:● Начинается зарядка батареи.●Если планшет включен, значок индикат

Strona 37

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование цифровых карт памятиЦифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными. Эти

Strona 38 - Питание от батареи

4. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).5. Закройте крышку доступа.Использование цифровых карт памяти 35

Strona 39

8 БезопасностьЗащита планшетаСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows и программе HP BIOS Settings, позв

Strona 40 - Экономия энергии батареи

Советы по созданию и хранению паролей:● при создании пароля учитывайте требования конкретной программы;●Не используйте одинаковые пароли для нескольки

Strona 41

Для получения более детальной информации о вирусах перейдите к HP Support Assistant.Чтобы запустить приложение HP Support Assistant, на начальном экра

Strona 42 - Установка цифровой карты

9 ОбслуживаниеОчистка планшетаСредства очисткиДля безопасной очистки и дезинфекции планшета используйте следующие средства.● Диметилбензил аммония хло

Strona 43 - 5. Закройте крышку доступа

ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку планшета протирайте круговыми движениями для болееэффективного удаления пыли и грязи.40 Глава 9 Обслуживание

Strona 44 - 8 Безопасность

Обновление программного обеспечения и драйверовКомпания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.Чтобы загрузить по

Strona 45 - Установка паролей Windows

Содержание1 Добро пожаловать ...

Strona 46 - Использование брандмауэра

10 Резервное копирование ивосстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windowsдля резервного копирования

Strona 47 - 9 Обслуживание

При выполнении резервного копирования обратите внимание на следующее.● Храните личные файлы в библиотеке документов и регулярно создавайте ее резервну

Strona 48 - 40 Глава 9 Обслуживание

Для восстановления исходного образа жесткого диска с помощью средства f11 выполнитеследующие действия.1. Если возможно, сделайте резервную копию всех

Strona 49

Для запуска функции Refresh выполните следующие действия.1. Проведите пальцем от правого края к центру сенсорного экрана, чтобы отобразить чудо-кнопки

Strona 50 - 10 Резервное копирование и

11 Программа HP BIOS SettingsИспользование программы HP BIOS SettingsПрограмма HP BIOS Settings контролирует взаимодействие всех устройств ввода-вывод

Strona 51

Элемент ОписаниеЗавершение работы на батарее Коснитесь Вкл или Выкл.Безопасная загрузка Коснитесь Вкл или Выкл.Порядок загрузки Используйте клавиши со

Strona 52

12 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалосьнайти ответы на вопросы, об

Strona 53

13 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут оказаться полезными, если вы планируете братьпланшет с собой в пое

Strona 54 - 11 Программа HP BIOS Settings

АПоездки с планшетомДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,приведенным ниже.●Подготовьте планшет к трансп

Strona 55 - Обновление BIOS

Б Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, неболь

Strona 56 - 12 Поддержка

Касание ... 20Прокрутка ...

Strona 57 - 13 Технические характеристики

УказательААнтенны беспроводной связи,определение 4Антивирусные программы 37Архивация и восстановление43аудиовход (разъем длямикрофона), определение 6А

Strona 58 - АПоездки с планшетом

Настройка беспроводной ЛВС(WLAN) 14Настройка подключения кИнтернету 14низкий уровень зарядабатареи 31носитель с возможностьюзаписи 28носитель с возмож

Strona 59 - Б Электростатический разряд

Установка цифровой карты ... 34Извлечение цифровой карты пам

Strona 60 - Указатель

12 Поддержка .........

Strona 61

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации планшета важно выполнить следующие действия.●Обязательно ознакомьтесь со сведениями в печатной версии

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag