Hp Планшетный ПК HP ElitePad 900 G1 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Hp Планшетный ПК HP ElitePad 900 G1. Инструкция по эксплуатации HP Планшетный ПК HP ElitePad 900 G1 [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 61
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Руководство пользователя
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Strona 2

Поиск сведенийПланшет поставляется с несколькими ресурсами, предназначенными для помощи ввыполнении различных задач.Ресурсы СведенияПостер Инструкции

Strona 3 - Уведомление о безопасности

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Для просмотра данного руководства коснитесьприложения HP Support Assistant на начальномэкране, затем выберите Мо

Strona 4

2 Знакомство с планшетомВид спередиКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной глобальной сети(WWAN) (2)* (только на некоторых моделях)Прием и передача

Strona 5 - Содержание

Вид сзади Компонент Описание(1) Устройство чтения карт Micro SD/Отверстиегнезда для Micro SIM-картыПозволяет вставить конец скрепки для бумагдля отк

Strona 6

(7) Кнопка уменьшения громкости Чтобы уменьшить громкость динамиков,нажмите нижний край кнопки.(8) Соответствие стандартам Отображение сведений о со

Strona 7

Компонент Описание(3)Встроенные микрофоны (2) Запись звука.(4)Кнопка питания●Если планшет выключен, нажмите эту кнопку дляего включения.●Если планшет

Strona 8

Вид снизуКомпонент Описание(1) Динамики (2) Воспроизведение звука.(2) Информация о продукте исоответствии стандартамОтображение сведений о продукт

Strona 9 - 1 Добро пожаловать

Сведения о системеВажная системная информация расположена на нижнем крае или на задней панели планшета(только на некоторых моделях). Во время путешест

Strona 10 - Поиск сведений

Изменение параметров планшетаМожно изменить режим просмотра и яркость изображения на экране.Изменение режима просмотра планшетаОриентация планшета (ил

Strona 11 - Поиск сведений 3

ПРИМЕЧАНИЕ. На рабочем столе Windows коснитесь значка Индикатор питания в областиуведомлений справа на панели задач, затем – Настройка яркости экрана,

Strona 12 - 2 Знакомство с планшетом

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2012Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewlett-Packardпо

Strona 13 - Вид сзади

Поиск информации о программном и аппаратномобеспеченииОбнаружение оборудованияДля просмотра списка оборудования, установленного на планшете, выполните

Strona 14 - Вид сверху

3 Подключение к сетиВы можете брать планшет во все поездки. Но даже дома, подключив планшет к беспроводнойсети, можно путешествовать в виртуальном мир

Strona 15 - Вид сверху 7

Использование беспроводной локальной сетиС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальнуюсеть, которая состоит из

Strona 16 - Вид снизу

По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры свозможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернет

Strona 17 - Сведения о системе

3. Убедитесь, что режим самолета выключен и коснитесь беспроводной ЛВС, чтобы выбратьее.Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспе

Strona 18 - Изменение параметров планшета

идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. На некоторых планшетах SIM-карта предустановлена. Если SIM-карта не предустановлена, она м

Strona 19

6. Закройте крышку доступа.7. Подключите внешний источник питания.8. Повторно подключите внешние устройства.9. Включите планшет.Использование GPS (тол

Strona 20 - Обнаружение оборудования

4 Навигация с помощью сенсорныхжестовПланшет позволяет выполнять навигацию на сенсорном экране с помощью сенсорных жестов.Ознакомьтесь с прилагаемым к

Strona 21 - 3 Подключение к сети

Касание Элементы на экране выбираются путем их касания.●Для выбора объекта коснитесь его на экране. Открытие осуществляется двойнымкасанием.ПРИМЕЧАНИЕ

Strona 22 - Настройка беспроводной ЛВС

Сжатие/растяжениеЖесты сжатия и растяжения позволяют изменять масштаб изображений и текста.●Для увеличения изображения коснитесь двумя соединенными па

Strona 23 - Защита беспроводной ЛВС

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева во время работы не допускайтеконтакта адаптера переменного тока с коже

Strona 24

Жест проведения по правому краю Жест проведения по правому краю отображает чудо-кнопки "Поиск", "Общий доступ", "Запускприлож

Strona 25

Жест проведения по верхнему и нижнему краюЖесты проведения по верхнему и нижнему краю используются для открытия списка доступныхна планшете приложений

Strona 26

Чтобы изменить настройки экранной клавиатуры, выполните следующие действия:1. Проведите пальцем от правого края к центру сенсорного экрана, чтобы отоб

Strona 27

3. Вставьте новую батарею.4. Аккуратно скрутите перо.5. Нажмите кнопку сбоку на пере.6. Подождите 2 секунды, пока выполнится автоматическая калибровка

Strona 28 - Прокрутка

5 МультимедиаПланшет может быть оснащен следующими устройствами:●Встроенные динамики●Встроенные микрофоны● Встроенные веб-камеры● Предварительно устан

Strona 29 - Жесты проведения по краю

Проверка звуковых функций на планшетеПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно вмикрофон, а запись производите в услови

Strona 30

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Планшет оснащен кнопкой питания.Завершение работы планшетаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При завершении работы планшета вся несохран

Strona 31

Активация спящего режима и выход из негоВключенный планшет можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.● Нажмите и сразу отпустите кноп

Strona 32

Питание от батареиПланшет работает от батареи, если он не подключен к внешнему источнику питания. Срокслужбы батареи планшета зависит от параметров уп

Strona 33

Использование средства Battery CheckПрограмма HP Support Assistant предоставляет сведения о состоянии батареи, установленнойв планшете.Для запуска сре

Strona 34 - 5 Мультимедиа

iv Уведомление о безопасности

Strona 35 - Веб-камера

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареиДействия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнегоисточ

Strona 36 - 6 Управление питанием

При подключении планшета к внешнему источнику переменного тока происходит следующее:● Начинается зарядка батареи.●Если планшет включен, значок индикат

Strona 37

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование цифровых карт памятиЦифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными. Эти

Strona 38 - Питание от батареи

4. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).5. Закройте крышку доступа.Использование цифровых карт памяти 35

Strona 39

8 БезопасностьЗащита планшетаСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows и программе HP BIOS Settings, позв

Strona 40 - Экономия энергии батареи

Советы по созданию и хранению паролей:● при создании пароля учитывайте требования конкретной программы;●Не используйте одинаковые пароли для нескольки

Strona 41

Для получения более детальной информации о вирусах перейдите к HP Support Assistant.Чтобы запустить приложение HP Support Assistant, на начальном экра

Strona 42 - Установка цифровой карты

9 ОбслуживаниеОчистка планшетаСредства очисткиДля безопасной очистки и дезинфекции планшета используйте следующие средства.● Диметилбензил аммония хло

Strona 43 - 5. Закройте крышку доступа

ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку планшета протирайте круговыми движениями для болееэффективного удаления пыли и грязи.40 Глава 9 Обслуживание

Strona 44 - 8 Безопасность

Обновление программного обеспечения и драйверовКомпания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.Чтобы загрузить по

Strona 45 - Установка паролей Windows

Содержание1 Добро пожаловать ...

Strona 46 - Использование брандмауэра

10 Резервное копирование ивосстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windowsдля резервного копирования

Strona 47 - 9 Обслуживание

При выполнении резервного копирования обратите внимание на следующее.● Храните личные файлы в библиотеке документов и регулярно создавайте ее резервну

Strona 48 - 40 Глава 9 Обслуживание

Для восстановления исходного образа жесткого диска с помощью средства f11 выполнитеследующие действия.1. Если возможно, сделайте резервную копию всех

Strona 49

Для запуска функции Refresh выполните следующие действия.1. Проведите пальцем от правого края к центру сенсорного экрана, чтобы отобразить чудо-кнопки

Strona 50 - 10 Резервное копирование и

11 Программа HP BIOS SettingsИспользование программы HP BIOS SettingsПрограмма HP BIOS Settings контролирует взаимодействие всех устройств ввода-вывод

Strona 51

Элемент ОписаниеЗавершение работы на батарее Коснитесь Вкл или Выкл.Безопасная загрузка Коснитесь Вкл или Выкл.Порядок загрузки Используйте клавиши со

Strona 52

12 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалосьнайти ответы на вопросы, об

Strona 53

13 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут оказаться полезными, если вы планируете братьпланшет с собой в пое

Strona 54 - 11 Программа HP BIOS Settings

АПоездки с планшетомДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,приведенным ниже.●Подготовьте планшет к трансп

Strona 55 - Обновление BIOS

Б Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, неболь

Strona 56 - 12 Поддержка

Касание ... 20Прокрутка ...

Strona 57 - 13 Технические характеристики

УказательААнтенны беспроводной связи,определение 4Антивирусные программы 37Архивация и восстановление43аудиовход (разъем длямикрофона), определение 6А

Strona 58 - АПоездки с планшетом

Настройка беспроводной ЛВС(WLAN) 14Настройка подключения кИнтернету 14низкий уровень зарядабатареи 31носитель с возможностьюзаписи 28носитель с возмож

Strona 59 - Б Электростатический разряд

Установка цифровой карты ... 34Извлечение цифровой карты пам

Strona 60 - Указатель

12 Поддержка .........

Strona 61

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации планшета важно выполнить следующие действия.●Обязательно ознакомьтесь со сведениями в печатной версии

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag