HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer. HP ENVY 7644 e-All-in-One Printer Ghidul utilizatorului Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 208
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 7640 e-All-in-One series

Strona 2

Vedere din spateFigura 2-2 Vedere din spate a HP ENVY 7640 e-All-in-One seriesCaracteristică Descriere1 Alimentator de documente2 Indicator luminos p

Strona 3

●Gateway implicit●Adresă DNS7. Introduceţi modificările, apoi atingeţi Terminat .8. Atingeţi OK .94 Capitolul 8 Conectarea imprimantei ROWW

Strona 4

Instrumente de administrare avansată a imprimantei (pentru imprimante conectate în reţea)Pentru a vizualiza sau modifica setări, este posibil să aveţi

Strona 5

Faceţi dublu clic pe HP Utility din folderul Hewlett-Packard din folderul Aplicaţii de pe nivelul superior al hard diskului.Deschideţi serverul Web în

Strona 6

Sfaturi pentru instalarea şi folosirea unei imprimante în reţeaFolosiţi următoarele sfaturi pentru a instala şi utiliza o imprimantă în reţea:●Atunci

Strona 7 - 1 Cum pot să

9 Rezolvarea unei problemeAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie●Probleme legate de c

Strona 8 - 2 Noţiuni introductive

Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtieCe doriţi să faceţi?Eliminarea unui blocaj de hârtieRezolvaţi problemele legate de blocarea hâr

Strona 9 - Componentele imprimantei

b. Localizaţi hârtia blocată în interiorul imprimantei, prindeţi-o cu ambele mâini şi trageţi-o către dvs.ATENŢIE: Dacă hârtia se rupe când o scoateţi

Strona 10 - Vedere din spate

b. Întoarceţi cu grijă imprimanta pe o parte pentru a avea acces la partea inferioară a acesteia.c. Verificaţi spaţiul liber din imprimantă unde a fos

Strona 11

2. Trageţi cu grijă hârtia blocată afară dintre role.ATENŢIE: Dacă hârtia se rupe când o scoateţi din role, verificaţi dacă nu sunt bucăţi rupte de hâ

Strona 12

●Asiguraţi-vă că tăvile sunt încărcate corect şi că nu sunt prea pline. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea suportului, la pagina 11

Strona 13

Panoul de control şi indicatoarele luminoase de starePrezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşiDiagrama următoare şi tabelul corelat v

Strona 14 - Noţiuni de bază despre hârtie

Probleme legate de cartuşele de cernealăÎncercaţi mai întâi să scoateţi şi să introduceţi la loc cartuşele. Asiguraţi-vă că sunt instalate cartuşele î

Strona 15

NOTĂ: În cazul în care un cartuş de cerneală vă creează probleme, puteţi să îl scoateţi şi să utilizaţi modul cu un singur cartuş pentru a opera echip

Strona 16

Probleme legate de imprimareCe doriţi să faceţi?Remedierea problemelor legate de pagina care nu se imprimă (imposibil de imprimat)HP Print and Scan Do

Strona 17 - Încărcarea suportului

4. Verificaţi dacă imprimanta este setată ca imprimantă implicită.Pentru a verifica dacă imprimanta este setată ca imprimantă implicităa. În funcţie d

Strona 18

Windows 7i. Din meniul Windows Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control), System and Security (Sistem şi securitate) şi apoi faceţi clic

Strona 19

●Windows 8.1 şi Windows 8: Indicaţi sau atingeţi colţul din dreapta-sus al ecranului pentru a deschide bara cu butoane, faceţi clic pe pictograma Setă

Strona 20

8. Reconectaţi cablul de alimentare în laterala imprimantei, sub capacul de acces la cartuşe.9. Dacă imprimanta nu porneşte singură, apăsaţi butonul P

Strona 21 - Încărcarea originalului

e. Încărcaţi foaia pentru alinierea cartuşelor cu faţa în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului-suport.f. Urmaţi instrucţiunile de pe afişajul i

Strona 22

Pentru a curăţa cartuşele din software imprimantăa. Încărcaţi hârtie normală albă, neutilizată, Letter sau A4 în tava pentru hârtie.b. În funcţie de s

Strona 23 - Modul Repaus

Pentru a alinia cartuşele de imprimare din softwarea. Încărcaţi hârtie simplă albă, Letter sau A4 în tava pentru hârtie.b. Deschideţi HP Utility.NOTĂ:

Strona 24 - Accesibilitate

Pictograme afişate pe panoul de controlPictogramă SemnificaţieCopiere : Deschide meniul Copiere , unde puteţi să selectaţi un tip de exemplar sau să s

Strona 25 - 3 Imprimarea

ATENŢIE: Curăţaţi capul de imprimare numai când este necesar. Curăţarea inutilă consumă cerneală şi scurtează durata de viaţă a capului de imprimare.N

Strona 26 - Imprimare fotografii

Probleme legate de copiereDepanaţi problemele legate de copiere.Utilizarea unui expert de depanare online HPObţineţi instrucţiuni pas cu pas dacă impr

Strona 27

Probleme legate de scanareHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor este un utilitar care va încerca să diagnosticheze şi să remedieze automat

Strona 28 - Imprimare documente

Probleme legate de faxMai întâi executaţi un raport de testare a faxului pentru a vedea dacă există o problemă la configurarea faxului. Dacă testul re

Strona 29 - ROWW Imprimare documente 23

„Testul hardware fax” nereuşit●Opriţi imprimanta apăsând (butonul Alimentare) care se găseşte pe panoul de control al imprimantei, apoi deconectaţi

Strona 30

După ce rezolvaţi problemele găsite, executaţi din nou testul pentru fax pentru a vă asigura că este trecut cu succes şi că imprimanta este pregătită

Strona 31 - Communication)

Testul „Utilizarea unui tip corect de cablu telefonic împreună cu faxul” nu a reuşit●Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu imp

Strona 32 - Imprimarea cu AirPrint

●Dacă utilizaţi un splitter de telefon, acesta poate cauza probleme de funcţionalitate a faxului. (Un splitter este un conector cu două cabluri care s

Strona 33 - Imprimarea în modul dpi maxim

●Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu imprimanta. Dacă nu utilizaţi cablul telefonic livrat pentru conectarea de la priza tel

Strona 34

●Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul telefonic livrat împreună cu imprimanta pentru conectarea la priza telefonică de perete. Un capăt al cablului telefo

Strona 35

Pictogramă SemnificaţiePictograma Wireless: Deschide meniul Sumar reţea wireless, în care puteţi verifica starea wireless şi puteţi modifica setările

Strona 36

●Dacă imprimanta partajează linia telefonică cu un serviciu DSL, este posibil ca modemul DSL să nu fie legat corect la împământare. Dacă modemul DSL n

Strona 37 - 4 Utilizarea serviciilor Web

—Dacă aveţi un robot telefonic pe aceeaşi linie telefonică pe care o utilizaţi pentru apeluri de fax, încercaţi să conectaţi robotul telefonic direct

Strona 38 - Ce sunt serviciile Web?

destinatarului. De asemenea, îi puteţi cere destinatarului să verifice dacă faxul funcţionează corespunzător.Tonurile de fax sunt înregistrate de robo

Strona 39 - Configurarea serviciilor Web

Probleme legate de reţea şi de conexiuneCe doriţi să faceţi?Remedierea unei conexiuni wirelessAlegeţi una din următoarele opţiuni de depanare.HP Print

Strona 40

Citiţi instrucţiunile generale din Ajutor pentru depanarea funcţiei Wi-Fi Direct1. Verificaţi imprimanta pentru a vă asigura că funcţia Wi-Fi Direct e

Strona 41 - Imprimarea cu HP ePrint

Probleme legate de hardware-ul imprimanteiSFAT: Executaţi HP Print and Scan Doctor pentru a diagnostica şi a remedia automat problemele de imprimare,

Strona 42

Rezolvaţi eroarea imprimantei.▲Opriţi imprimanta, apoi porniţi-o. În cazul în care nu se rezolvă problema, contactaţi asistenţa HP.Pentru informaţii d

Strona 43

Asistenţă HP●Înregistraţi imprimanta●Procesul de asistenţă●Asistenţă HP prin telefon●Opţiuni suplimentare de garanţieÎnregistraţi imprimantaRezervând

Strona 44

Perioada de asistenţă telefonicăÎn America de Nord, Asia Pacific şi America latină (inclusiv Mexic) este disponibil un an de asistenţă tehnică prin te

Strona 45 - Eliminarea serviciilor Web

A Informaţii tehniceAceastă secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentul HP ENVY 7640 series.Pentru specif

Strona 46

Noţiuni de bază despre hârtieImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este recomandat să testaţ

Strona 47 - 5 Copiere şi scanare

Notificări ale companiei Hewlett-PackardInformaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz.Toate drepturile rezervate. Este interzi

Strona 48 - Copierea documentelor

SpecificaţiiÎn această secţiune, sunt furnizate specificaţiile tehnice pentru echipamentul HP ENVY 7640 series. Pentru mai multe specificaţii despre p

Strona 49 - Scanarea pe un computer

Specificaţii de copiere●Procesare digitală a imaginilor●Numărul maxim de copii variază în funcţie de model.●Vitezele de copiere variază în funcţie de

Strona 50

Programul de protecţie a mediuluiCompania Hewlett-Packard este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectă standardele de protecţie

Strona 51 - Scanare către e-mail

Materiale plasticeComponentele din plastic care depăşesc 25 grame sunt marcate în conformitate cu standardele internaţionale care impun identificarea

Strona 52

Dezafectarea acumulatoarelor în TaiwanNotificare privind acumulatorii, pentru BraziliaNotificare pentru California privind materialele cu percloratEPE

Strona 53

Declaraţie privind condiţia de prezenţă a marcajului de substanţe interzise (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restrict

Strona 54

Tabel privind substanţele toxice şi periculoase (China)Restricţia privind substanţele periculoase (Ucraina)Restricţia privind substanţele periculoase

Strona 55

Informaţii legaleImprimanta îndeplineşte cerinţele de produs stabilite de agenţiile de reglementare din ţara/regiunea dvs.Această secţiune cuprinde ur

Strona 56 - Trimiterea unui fax

Declaraţie FCCNotificare pentru utilizatorii din CoreeaDeclaraţie de conformitate VCCI (Clasa B) pentru utilizatorii din JaponiaNotificare pentru util

Strona 57

disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi şi 10 x 15 cm (4 x 6 inchi). Fără conţinut de acizi, pentru documen

Strona 58

Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie din SUA: Cerinţe FCC144 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Strona 59

Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie canadieneNotificare pentru utilizatorii din Zona Economică EuropeanăROWW Informaţii legale 145

Strona 60

Notificare pentru utilizatorii reţelei de telefonie germaneDeclaraţie privind faxurile prin cablu în AustraliaGradul de strălucire al carcaselor dispo

Strona 61 - Primirea unui fax

Dacă produsul încorporează un dispozitiv de emisie şi recepţie radio, atunci, în utilizare normală, o distanţă de separare de 20 cm asigură faptul că

Strona 62

Declaraţie de conformitate148 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Strona 63

Informaţii legale pentru produse wirelessAceastă secţiune conţine următoarele informaţii despre reglementări referitoare la produsele wireless:●Expune

Strona 64

Notificare pentru utilizatorii din CanadaNotificare pentru utilizatorii din Taiwan150 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Strona 65 - Cerinţe pentru Fax digital HP

Notă pentru utilizatorii din MexicNotificare privind echipamentele wireless pentru utilizatorii din JaponiaROWW Informaţii legale 151

Strona 66

B Configurarea suplimentară a faxuluiDin această secţiune aaţi cum să configuraţi imprimanta astfel încât serviciul de fax să funcţioneze cu succes î

Strona 67 - ROWW Primirea unui fax 61

Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie)Înainte de a configura imprimanta pentru fax, stabiliţi tipul de sistem telefonic utilizat î

Strona 68

Comandarea consumabilelor de hârtie HPImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Pentru o calitat

Strona 69

●Caz H: Linie partajată voce/fax cu modem de computer●Caz I: Linie partajată voce/fax cu robot telefonic●Cazul J: Linie partajată voce/fax cu modem de

Strona 70

Alte echipamente sau servicii care partajează linia de fax Configurare recomandată a faxuluiDSL PBX Serviciu de apelare distinctăApeluri vocaleModem d

Strona 71 - Modificarea setărilor de fax

Figura B-1 Vedere din spate a imprimantei1 Priză telefonică de perete2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea l

Strona 72

Figura B-2 Vedere din spate a imprimantei1 Priză telefonică de perete2 Filtru DSL (sau ADSL) şi cablu livrat de furnizorul dvs. DSL3 Utilizaţi cablul

Strona 73

NOTĂ: Unele sisteme ISDN permit configurarea porturilor pentru anumite echipamente telefonice. De exemplu, un port poate fi atribuit pentru telefon şi

Strona 74 - Configurarea vitezei faxului

3. Schimbaţi setarea Semnal de apel distinct astfel încât să corespundă modelului pe care compania telefonică l-a asociat numărului dvs. de fax.NOTĂ:

Strona 75

NOTĂ: Poate fi necesar să conectaţi cablul telefonic la adaptorul pentru ţara/regiunea dvs.2. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:●Dacă aveţi un

Strona 76

1 Priză telefonică de perete2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea la portul 1-LINE.Poate fi necesar să conect

Strona 77 - Fax prin protocol Internet

Figura B-6 Vedere din spate a imprimantei1 Priză telefonică de perete2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta pentru conectarea l

Strona 78 - Utilizarea rapoartelor

Configurarea imprimantei cu un modem DSL/ADSL de computerDacă dispuneţi de o linie DSL şi utilizaţi acea linie telefonică pentru a trimite faxuri, urm

Strona 79

Încărcarea suportuluiSelectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.Pentru a încărca hârtie de dimensiuni mici1. Trageţi în afară tava foto.Glisaţ

Strona 80

Atunci când sună telefonul, imprimanta răspunde automat după numărul de semnale de apel stabilit prin setarea Nr. apeluri până la răspuns . Apoi impri

Strona 81

Figura B-9 Vedere din spate a imprimantei1 Priză telefonică de perete2 Splitter paralel3 Utilizaţi cablul telefonic furnizat împreună cu imprimanta p

Strona 82 - 7 Lucrul cu cartuşele

cele vocale; dacă bănuiţi că apelul este de tip vocal, trebuie să răspundeţi înaintea imprimantei. Pentru a configura imprimanta să răspundă automat l

Strona 83

Figura B-10 Exemplu de splitter paralelPentru a configura imprimanta cu un modem DSL/ADSL de computer1. Obţineţi un filtru DSL de la furnizorul DSL.N

Strona 84 - Înlocuirea cartuşelor

2 Utilizaţi cablul telefonic furnizat pentru conectarea la portul 1-LINE din spatele imprimanteiPoate fi necesar să conectaţi cablul telefonic la adap

Strona 85 - ROWW Înlocuirea cartuşelor 79

NOTĂ: Deoarece modemul pentru computer partajează linia cu imprimanta, nu puteţi utiliza simultan modemul şi imprimanta. De exemplu, nu puteţi utiliza

Strona 86

Pentru a configura imprimanta pe aceeaşi linie telefonică cu un computer care are două porturi pentru telefon1. Scoateţi conectorul alb de la portul c

Strona 87

Linie partajată voce/fax cu modem DSL/ADSL de computer şi robot telefonic1 Priză telefonică de perete2 Splitter paralel3 Filtru DSL/ADSL4 Robot telefo

Strona 88

3. Conectaţi filtrul DSL/ADSL la splitter.4. Deconectaţi robotul telefonic de la priza telefonică de perete şi conectaţi-l la portul 2-EXT din spatele

Strona 89

porturi RJ-11 în partea din spate. Nu utilizaţi un splitter telefonic pentru două linii, un splitter serial sau un splitter paralel cu două porturi RJ

Strona 90

2. Încărcaţi hârtia.●Introduceţi un teanc de hârtie în tava de hârtie, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu faţa de imprimat în jos.●Împingeţ

Strona 91

6. Dezactivaţi setarea Răspuns automat .7. Efectuaţi un test pentru fax.Dacă nu sunteţi disponibil pentru a răspunde personal la apelurile de fax prim

Strona 92 - 8 Conectarea imprimantei

Test de configurare a faxuluiAveţi posibilitatea să testaţi configuraţia faxului pentru a verifica starea imprimantei şi pentru a vă asigura că este c

Strona 93 - Înainte de a începe

C Erori (Windows)●Cerneală insuficientă●Nivel scăzut de cerneală●Problemă la cartuşul de cerneală●Verificaţi uşa de acces la cartuşe●Problemă la cartu

Strona 94

Cerneală insuficientăCartuşul de cerneală identificat în mesaj are un nivel scăzut de cerneală.Avertismentele şi indicatorii pentru nivelul de cerneal

Strona 95 - Testarea conexiunii wireless

Nivel scăzut de cernealăCartuşul de cerneală identificat în mesaj are un nivel scăzut de cerneală.Avertismentele şi indicatorii pentru nivelul de cern

Strona 96

Problemă la cartuşul de cernealăCartuşul de cerneală identificat în mesaj lipseşte, este deteriorat, incompatibil sau este introdus în slotul greşit î

Strona 97

Verificaţi uşa de acces la cartuşePentru imprimare, uşa de acces la cartuşe trebuie să fie închisă. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine m

Strona 98

Problemă la cartuşul de cernealăCartuşul de cerneală nu este compatibil cu imprimanta. Această eroare poate să survină dacă instalaţi un cartuş HP Ins

Strona 99 - Modificarea setărilor reţelei

Nepotrivire dimensiune hârtieDimensiunea hârtiei sau tipul selectat al driverului imprimantei nu corespunde hârtiei alimentate în imprimantă. Asiguraţ

Strona 100

Carul cartuşului de cerneală s-a blocatCeva blochează carul cartuşului de cerneală (componenta din imprimantă care ţine cartuşele de cerneală).Pentru

Strona 101 - HP Utility (OS X)

3. Încărcaţi hârtia.●Introduceţi un teanc de hârtie în tava de hârtie, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu faţa de imprimat în jos.●Împingeţ

Strona 102 - Despre modulele cookie

Hârtie blocată sau probleme referitoare la tavăHârtia s-a blocat în imprimantă.Înainte de a încerca să eliminaţi blocajul, verificaţi următoarele:●Asi

Strona 103

Hârtie epuizatăTava implicită este goală.Încărcaţi mai multă hârtie, apoi atingeţi OK .Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Încărcarea suportulu

Strona 104 - 9 Rezolvarea unei probleme

Documentul a nu a putut fi imprimatImprimanta nu a putut imprima deoarece a apărut o problemă în sistemul de imprimare.Pentru informaţii cu privire la

Strona 105 - Rezolvaţi problemele legate

Eroare imprimantăA intervenit o problemă la imprimantă sau la sistemul de cerneală. De obicei, puteţi rezolva astfel de probleme prin parcurgerea paşi

Strona 106

Uşă deschisăPentru a putea imprima documente, toate uşile şi capacele imprimantei trebuie închise.SFAT: Când sunt complet închise, majoritatea uşilor

Strona 107

Eroare cartuş de cernealăCartuşele listate în mesaj sunt deteriorate sau s-au defectat.Consultaţi Înlocuirea cartuşelor, la pagina 78.ROWW Eroare cart

Strona 108

Asistenţă privind cartuşele contrafăcuteCartuşul instalat nu este un cartuş HP nou, original. Contactaţi magazinul de unde a fost achiziţionat cartuşu

Strona 109

Cartuşe de cerneală incompatibileCartuşul de cerneală nu este compatibil cu imprimanta.Soluţie: Scoateţi imediat acest cartuş şi înlocuiţi-l cu un car

Strona 110 - 1 Contacte electrice

Hârtie prea scurtăHârtia încărcată este mai scurtă decât valoarea minimă acceptată. Trebuie încărcată hârtie care îndeplineşte cerinţele imprimantei.

Strona 111

Hârtie prea lungă pentru imprimarea faţă-verso automatăHârtia încărcată este mai lungă decât cea acceptată de sistemul de imprimare faţă-verso automat

Strona 113

●Împingeţi teancul de plicuri spre interior până când se opreşte.●Împingeţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei în interior, spre teancul de plicuri, pân

Strona 114

Cartuş HP Instant Ink incompatibilAcest cartuş poate fi utilizat numai într-o imprimantă care este înregistrată în prezent în HP Instant Ink.Dacă cred

Strona 115 - 2 Conexiune la priză

Cartuş HP Instant Ink utilizatCartuşele HP Instant Ink listate pe afişajul panoului de control al imprimantei pot fi utilizate numai în imprimanta HP

Strona 116

Conectaţi imprimanta la HP ConnectedImprimanta trebuie să fie conectată la HP Connected, în caz contrar nefiind posibilă imprimarea fără a primi avert

Strona 117

Imposibil de imprimatImprimanta trebuie să fie conectată la HP Connected pentru a-i actualiza starea Instant Ink.Nu veţi putea imprima până când impri

Strona 118

Cartuş protejat HP instalatCartuşul de cerneală listat pe panoul de control al imprimantei poate fi utilizat numai în imprimanta în care aţi instalat

Strona 119

IndexSimboluri/Numericeştergerejurnale faxuri 74Aaccesibilitate 18ADSL, configurare fax cusisteme telefonice paralele 156agendă telefonicăconfigurare

Strona 120

faxantet 65apelare monitorizată 52, 53blocare numere 58depanare 117depanare robot telefonic 126DSL, configurare (sisteme telefonice paralele) 156fax

Strona 121 - Probleme legate de copiere

mod corectare erori 53model semnal apelmodificare 66model semnal apelaresisteme telefonice de tip paralel 158modempartajat cu fax (sisteme telefonice

Strona 122 - Probleme legate de scanare

modem de computer şi linie voce (sisteme telefonice de tip paralel) 164modem pentru computer (sisteme telefonice de tip paralel) 161modem pentru compu

Strona 123 - Probleme legate de fax

Încărcarea originaluluiPentru a încărca originalele pe geamul scanerului1. Ridicaţi capacul scanerului.2. Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jo

Strona 124

Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)După instalarea software-ului imprimantei HP, în funcţie de sistemul dvs. de operare, efectuaţi una

Strona 125 - 1 Priză telefonică de perete

Modul Repaus●Consumul de energie este redus în modul Repaus.●După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va intra în modul Repaus după cinci min

Strona 126

AccesibilitateImprimanta asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentru persoanele cu handicap.VizualSoftware-ul HP furnizat

Strona 127

3 ImprimareaMajoritatea setărilor de imprimare sunt tratate automat de către aplicaţia software. Modificaţi setările manual doar atunci când doriţi să

Strona 128 - Depanaţi problemele legate

Imprimare fotografiiAsiguraţi-vă că în tava foto este încărcată hârtie foto.Pentru a imprima fotografii de pe un dispozitiv de memorie1. Introduceţi u

Strona 129

NOTĂ: După finalizarea imprimării, scoateţi hârtia foto neutilizată din tava foto. Depozitaţi hârtia foto astfel încât să nu înceapă să se curbeze, c

Strona 130

Imprimare documenteAsiguraţi-vă că în tava de hârtie este încărcată hârtie.Pentru a imprima un document1. Din software, selectaţi Print (Imprimare).2.

Strona 131

NOTĂ: Dacă documentele imprimate nu sunt aliniate cu marginile hârtiei, asiguraţi-vă că aţi selectat corect limba şi ţara/regiunea. Pe afişajul imprim

Strona 132

Cuprins1 Cum pot să... ...

Strona 133

Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso)Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginiiPuteţi să imprimaţi automat pe ambele feţe ale unei coli de

Strona 134

Imprimarea utilizând tehnologia NFC (Near Field Communication)Cu NFC (Near Field Communication), puteţi imprima rapid documente şi imagini de la un di

Strona 135

Imprimarea cu AirPrintImprimarea utilizând AirPrint de la Apple este acceptată pentru iOS 4.2 şi Mac OS X 10.7 sau versiuni ulterioare. Utilizaţi AirP

Strona 136

Imprimarea în modul dpi maximFolosiţi modul cu numărul maxim de puncte pe inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltă calitate pe hârtie foto

Strona 137 - Asistenţă HP

●Tip hârtie: Tipul de hârtie adecvat●Calitate: Dpi maxim4. Selectaţi orice alte setări de imprimare doriţi, apoi faceţi clic pe Imprimare.28 Capitolul

Strona 138 - Contactarea prin telefon

Sfaturi pentru imprimarea cu succesFolosiţi următoarele sfaturi pentru a imprima cu succes.Sfaturi pentru imprimare de la un computerPentru mai multe

Strona 139 - A Informaţii tehnice

—Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga-jos al ecranului Start, apoi selectaţi numele imprimantei.—Windows 8: În ecranul Sta

Strona 140

4 Utilizarea serviciilor Web●Ce sunt serviciile Web?●Configurarea serviciilor Web●Imprimarea cu HP ePrint●Utilizarea serviciului Imprimabile: HP●Utili

Strona 141 - Specificaţii

Ce sunt serviciile Web?ePrint●ePrint este un serviciu gratuit de la HP care vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentru HP ePrint oricând, d

Strona 142 - Rezoluţia de imprimare

Configurarea serviciilor WebÎnainte de a configura Serviciile Web, asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la Internet utilizând o conexiune Etherne

Strona 144

3. Faceţi clic pe fila Servicii Web .4. În secţiunea Setări servicii Web , faceţi clic pe Configurare , faceţi clic pe Continuare şi urmaţi instrucţiu

Strona 145

Imprimarea cu HP ePrintHP ePrint este un serviciu gratuit de la HP care vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentru HP ePrint oriunde puteţi

Strona 146 - (Taiwan)

NOTĂ: Mesajul de e-mail va fi imprimat după ce este primit. La fel ca în cazul oricărui mesaj de e-mail, nu se garantează când va fi primit sau dacă v

Strona 147

Utilizarea serviciului Imprimabile: HPImprimaţi pagini de pe Web fără a utiliza un computer, configurând serviciul HP gratuit Imprimabile: HP. Puteţi

Strona 148 - Informaţii legale

Utilizarea site-ului Web HP ConnectedUtilizaţi gratuit site-ul Web HP HP Connected pentru a configura securitate îmbunătăţită pentru HP ePrint şi spec

Strona 149 - Declaraţie FCC

Eliminarea serviciilor WebPentru a elimina Serviciile Web1.De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi ( ePrint ), apoi atingeţi (

Strona 150

Sfaturi pentru utilizarea serviciilor WebUtilizaţi următoarele sfaturi pentru aplicaţii de imprimare şi utilizarea HP ePrint.Sfaturi pentru aplicaţii

Strona 151 - ROWW Informaţii legale 145

5 Copiere şi scanare●Copierea documentelor●Scanare●Sfaturi pentru succesul copierii şi scanăriiROWW 41

Strona 152

Copierea documentelorMeniul Copiere de pe afişajul imprimantei vă permite să selectaţi simplu numărul de copii şi color sau alb-negru pentru copierea

Strona 153

ScanarePuteţi să scanaţi documente, fotografii şi alte tipuri de hârtie şi să le trimiteţi către o varietate de destinaţii, precum un computer sau un

Strona 155

3. Atingeţi un computer către care doriţi să scanaţi.4. Alegeţi tipul de comandă rapidă de scanare dorit.5. Atingeţi Start scanare .Pentru a scana un

Strona 156

4. Faceţi schimbări în opţiunile de scanare, dacă este necesar.5. Atingeţi Start scanare .Scanare către e-mailAplicaţia Scanare către e-mail este o ap

Strona 157 - ROWW Informaţii legale 151

3. Pe afişajul panoului de control, selectaţi contul pe care doriţi să îl utilizaţi şi atingeţi Continuare.NOTĂ: Selectaţi My account is not listed (C

Strona 158

Pentru a activa Webscan1. Deschideţi serverul Web încorporat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Deschideţi serverul Web încorporat, la pagina

Strona 159

Sfaturi pentru succesul copierii şi scanăriiFolosiţi sfaturile următoare pentru a reuşi copierea şi scanarea:●Aaţi cum să scanaţi către e-mail de la

Strona 160

6 FaxImprimanta poate fi utilizată pentru a trimite şi a primi faxuri, inclusiv faxuri color. Puteţi să programaţi trimiterea mai târziu a faxurilor ş

Strona 161

Trimiterea unui faxPuteţi să trimiteţi un fax într-o varietate de moduri, în funcţie de situaţie şi de necesitate.●Trimiterea unui fax standard●Trimit

Strona 162

Pentru a trimite un fax standard de la computer (Windows)1. Deschideţi documentul pe care doriţi să îl transmiteţi prin fax de pe computer.2. În meniu

Strona 163

Trimiterea unui fax utilizând apelarea monitorizatăAtunci când trimiteţi un fax utilizând apelarea monitorizată, puteţi auzi în difuzoarele telefonulu

Strona 164

a. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi Configurare .b. Atingeţi Configurare fax , apoi atingeţi Preferinţe .c. Setaţi opţiunea

Strona 166

Dacă dezactivaţi ECM:●Calitatea şi viteza de transfer a faxurilor trimise şi primite sunt afectate.●Viteză fax este setată automat pe Mediu .●Nu mai p

Strona 167

Primirea unui faxPuteţi primi faxuri automat sau manual. Dacă dezactivaţi opţiunea Răspuns automat , va trebui să primiţi faxuri manual. Dacă activaţi

Strona 168 - 3 Computer cu modem

Configurarea faxului de rezervăÎn funcţie de preferinţele dvs. şi de cerinţele de securitate, puteţi configura imprimanta pentru a stoca toate faxuril

Strona 169

3. Atingeţi Reimprimare.Faxurile sunt imprimate în ordine inversă celei în care au fost primite, începând cu faxul primit cel mai recent.4. Dacă doriţ

Strona 170

Pentru a seta micşorarea automată de la panoul de control al imprimantei1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi Configurare .2.

Strona 171 - 5 Telefon

4. Atingeţi Blocare faxuri nedorite .5. Atingeţi numărul pe care doriţi să îl eliminaţi, apoi atingeţi Eliminare.Pentru a imprima o listă de faxuri ne

Strona 172

Pentru a configura Faxul digital HP (OS X)1. Deschideţi HP Utility.HP Utility se aă în folderul Hewlett-Packard din folderul Applications (Aplicaţii)

Strona 173

4. Atingeţi Dezactivare Fax digital HP.5. Atingeţi Yes (Da).ROWW Primirea unui fax 61

Strona 174 - 4 Telefon (opţional)

Configurarea contactelor din agenda telefonicăPuteţi configura numerele de fax utilizate frecvent ca şi contacte din agenda telefonică. Acest lucru vă

Strona 175

7. Atingeţi Nume, apoi editaţi numele contactului din agenda telefonică, apoi atingeţi Terminat .8. Atingeţi Număr de fax şi editaţi numărul de fax pe

Strona 176

1 Cum pot să...Învăţaţi cum să folosiţi HP ENVY 7640 series●Noţiuni introductive, la pagina 2●Imprimarea, la pagina 19●Utilizarea serviciilor Web, la

Strona 177

Ştergerea contactelor din agenda telefonicăPuteţi să ştergeţi contactele din agenda telefonică sau contactele de grup din agenda telefonică.1. De la a

Strona 178

Modificarea setărilor de faxDupă efectuarea acestor paşi din ghidul cu noţiuni de bază livrat cu imprimanta, parcurgeţi următorii paşi pentru a modifi

Strona 179 - 4 Telefon

De asemenea, puteţi accesa această caracteristică atingând (pictograma Stare fax) de pe ecranul de reşedinţă.Configurarea numărului de tonuri de ape

Strona 180

Pentru a schimba modelul soneriei de răspuns pentru sonerie distinctivă1. Verificaţi dacă imprimanta este setată să răspundă automat la apelurile de f

Strona 181 - Test de configurare a faxului

Opţiunea Connection problem redial (Reapelare la problemă de conectare) funcţionează numai pentru trimiterea faxurilor din memorie. Setarea implicită

Strona 182 - C Erori (Windows)

Pentru a seta volumul sunetului faxului1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi Configurare .2. Atingeţi Configurare fax , apoi

Strona 183 - Cerneală insuficientă

Servicii fax şi telefonie digitalăNumeroase companii telefonice oferă clienţilor servicii telefonice digitale, precum:●DSL: Un serviciu DSL furnizat d

Strona 184 - Nivel scăzut de cerneală

Fax prin protocol InternetVă puteţi abona la un serviciu de telefonie cu tarife reduse care vă permite să trimiteţi şi să primiţi faxuri cu imprimanta

Strona 185

Utilizarea rapoartelorAveţi posibilitatea să configuraţi imprimata să imprime automat rapoarte de eroare şi de confirmare pentru fiecare fax trimis sa

Strona 186

Dezactivat Nu imprimă rapoarte de confirmare la trimiterea şi primirea cu succes a faxurilor. Aceasta este setarea implicită.Pornit (Trimitere fax) Se

Strona 187

2 Noţiuni introductiveAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Componentele imprimantei●Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare●N

Strona 188 - Nepotrivire dimensiune hârtie

4. Atingeţi Jurnale de fax pentru ultimele 30 de tranzacţii .5. Atingeţi Imprimare pentru a începe imprimarea.Ştergerea jurnalului de faxuriDacă se go

Strona 189

Pentru a vizualiza istoricul apelurilor1. De la afişajul panoului de control al imprimantei, atingeţi Fax .2. Atingeţi Trimitere acum.3.Atingeţi (Ag

Strona 190

7 Lucrul cu cartuşele●Verificarea nivelului de cerneală●Înlocuirea cartuşelor●Comandarea consumabilelor de cerneală●Folosirea modului cu un singur car

Strona 191 - Hârtie epuizată

Verificarea nivelului de cernealăPentru a verifica nivelurile estimate de cerneală de la panoul de control al imprimantei▲În ecranul de reşedinţă, ati

Strona 192

Înlocuirea cartuşelorPentru a înlocui cartuşele de imprimare1. Verificaţi dacă alimentarea este pornită.2. Scoateţi cartuşul vechi.a. Deschideţi uşa d

Strona 193 - Eroare imprimantă

c. Glisaţi noul cartuş în slot până când face clic.4. Închideţi capacul de acces la cartuşe.NOTĂ: HP software imprimantă vă solicită să aliniaţi cartu

Strona 194 - Uşă deschisă

Comandarea consumabilelor de cernealăÎnainte de a comanda cartuşe, localizaţi numărul de cartuş corect.Localizaţi numărul de cartuş pe imprimantă▲Numă

Strona 195 - Eroare cartuş de cerneală

NOTĂ: Comandarea online a cartuşelor de cerneală nu este acceptată în toate ţările/regiunile. Dacă aceasta nu este disponibilă în ţara/regiunea dvs.,

Strona 196

Folosirea modului cu un singur cartuşUtilizaţi modul cu un singur cartuş pentru a opera echipamentul HP ENVY 7640 series cu un singur cartuş de cernea

Strona 197

Informaţii privind garanţia cartuşelorGaranţia cartuşului HP este aplicabilă atunci când cartuşul este utilizat în dispozitivul de imprimare HP pentru

Strona 198 - Hârtie prea scurtă

Componentele imprimanteiVedere din faţăFigura 2-1 Vedere din faţă şi de sus a HP ENVY 7640 e-All-in-One seriesCaracteristică Descriere1 Capac2 Supraf

Strona 199

Stocarea informaţiilor anonime despre utilizareCartuşele HP utilizate cu această imprimantă conţin un cip de memorie care vă asistă în operarea imprim

Strona 200

Sfaturi pentru lucrul cu cartuşeFolosiţi următoarele sfaturi pentru a lucra cu cartuşe:●Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotdeau

Strona 201

8 Conectarea imprimanteiSetări complexe suplimentare sunt disponibile de la pagina de reşedinţă a imprimantei (serverul Web încorporat sau EWS). Pentr

Strona 202

Configurarea imprimantei pentru comunicaţii wireless●Înainte de a începe●Configurarea imprimantei în reţeaua wireless●Schimbarea tipului de conexiune●

Strona 203 - Imposibil de imprimat

Schimbarea tipului de conexiuneDupă ce aţi instalat software-ul imprimantei HP şi aţi conectat imprimanta la computer sau la o reţea, puteţi utiliza s

Strona 204 - Cartuş protejat HP instalat

Aaţi mai multe despre modul de trecere de la o conexiune USB la o conexiune wireless. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe inf

Strona 205

Conectarea wireless la imprimantă, fără ruterCu Wi-Fi Direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la o tabletă

Strona 206

Pentru a imprima de la un computer cu capabilitate wireless (Windows)1. Asiguraţi-vă că aţi activat Wi-Fi Direct la imprimantă.2. Activaţi conexiunea

Strona 207

a. Deschideţi Preferinţe sistem .b. În funcţie de sistemul dvs. de operare, faceţi clic pe Imprimare şi fax , Imprimare, scanare şi fax sau Imprimante

Strona 208

Modificarea setărilor reţeleiDe la panoul de control al imprimantei puteţi să configuraţi şi să gestionaţi conexiunea wireless a imprimantei şi să efe

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag