HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer. HP ENVY 7644 e-All-in-One Printer Guia do Utilizador Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 207
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 7640 e-All-in-One series

Strona 2

Vista traseiraFigura 2-2 Vista traseira do HP ENVY 7640 e-All-in-One seriesRecurso Descrição1 Alimentador de documentos2 Luz de alimentação. A luz ve

Strona 3 - Conteúdo

Clique duas vezes no Utilitário HP localizado na pasta Hewlett-Packard, que ca dentro da pasta Aplicativos , no nível superior do disco rígido.Abrir

Strona 4

Dicas para congurar e usar uma impressora conectada em redeUse as seguintes dicas para congurar e usar uma impressora em rede:●Ao congurar a impres

Strona 5

9 Solucionar um problemaEsta seção contém os seguintes tópicos:●Congurações e problemas de alimentação de papel●Problemas no cartucho de tinta●Proble

Strona 6

Congurações e problemas de alimentação de papelO que você quer fazer?Eliminar um atolamento de papelResolva problemas de congestionamento de papel.Us

Strona 7

b. Localize qualquer papel congestionado no interior da impressora, segure-o com as mãos e puxe-o em sua direção.CUIDADO: Se o papel se rasgar quando

Strona 8 - 2 Primeiros passos

b. Cuidadosamente, vire a impressora e apoie-a em um dos lados, para que a parte de baixo dela que exposta.c. Verique o espaço na impressora onde a

Strona 9 - Peças da impressora

2. Puxe o papel preso com cuidado, retirando-o dos roletes.CUIDADO: Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos roletes, verique se, nos r

Strona 10 - Vista traseira

●Para que o papel não que enrolado ou amassado, armazene todo o papel não utilizado na horizontal em uma embalagem que possa ser fechada novamente.●N

Strona 11

—Veja se as guias de largura do papel estão nas marcações corretas da bandeja, de acordo com o tamanho de papel que você está colocando. Verique tamb

Strona 12

Problemas no cartucho de tintaPrimeiro, tente remover e reinstalar os cartuchos de tinta. Verique se os cartuchos estão nos compartimentos corretos.

Strona 13

Painel de controle e luzes de statusVisão geral dos botões e luzesO diagrama e a tabela relacionada a seguir oferecem uma referência rápida para os re

Strona 14

NOTA: Se um cartucho de tinta estiver causando problemas, você pode removê-lo e usar o modo de cartucho único para operar o HP ENVY 7640 series com ap

Strona 15

Problemas de impressãoO que você quer fazer?Corrigir problemas de páginas não sendo impressas (não é possível imprimir)HP Print and Scan Doctor O HP P

Strona 16

Para vericar se a impressora está congurada como padrãoa. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções:●Windows 8.1 e Windows 8

Strona 17 - Colocar mídia

iv. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verique se Automático está selecionado.v. Se o serviço não estiver em execução, em Status do servi

Strona 18

c. No menu Impressora, clique em Cancelar todos os documentos ou Excluir documento da la de impressão e escolha Sim para conrmar.d. Se ainda houver

Strona 19

Leia instruções gerais para resolver problemas de qualidade de impressão na AjudaNOTA: Para evitar problemas de qualidade de impressão, sempre desligu

Strona 20

e. Coloque a folha de alinhamento dos cartuchos de impressão voltada para baixo no canto frontal direito do vidro do scanner.f. Siga as instruções apr

Strona 21 - Colocar original

Para limpar os cartuchos a partir do software da impressoraa. Carregue papel branco comum tamanho carta ou A4 não utilizado na bandeja de papel.b. Dep

Strona 22

c. Selecione a HP ENVY 7640 series na lista de dispositivos, à esquerda da janela.d. Clique em Alinhar.e. Clique em Alinhar e siga as instruções na te

Strona 23 - Modo de suspensão

Corrigir manchas de tinta nos impressosSe a impressão apresentar manchas de tinta, tente usar a função Limpar mancha pelo visor da impressora nas próx

Strona 24 - Acessibilidade

Ícones no visor do painel de controleÍcone ObjetivoCópia : Abre o menu Cópia , no qual você pode selecionar um tipo de cópia ou alterar as conguraçõe

Strona 25 - 3 Impressão

Problemas de cópiaSolucione problemas de cópia.Usar um assistente de solução de problemas online HPSiga instruções passo a passo, se a impressora não

Strona 26 - Imprimir fotos

Problemas de digitalizaçãoHP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automatic

Strona 27

Problemas de faxExecute primeiro o relatório de teste de fax, para ver se há um problema na conguração do seu fax. Se o equipamento passar no teste,

Strona 28 - Imprimir documentos

O teste "hardware de fax" falhou●Desligue a impressora, pressionando (botão Liga/Desliga), localizado no painel de controle, e desconecte

Strona 29

Após resolver os problemas, faça o teste de fax novamente para ter certeza de que o equipamento foi aprovado e está pronto para o uso do fax.O teste &

Strona 30

O teste "Utilizando o tipo correto de cabo telefônico com o fax" falhou●Use o cabo telefônico fornecido na caixa com a impressora, para cone

Strona 31

●Se você estiver utilizando um divisor telefônico, isso pode causar problemas de envio e recebimento de fax. (separador é um conector de dois os que

Strona 32 - Imprimir com o AirPrint

●Lembre-se de usar o cabo telefônico que acompanha a impressora. Caso não utilize o cabo telefônico fornecido para fazer a conexão entre a tomada do t

Strona 33

●Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o dispositivo, para conectar o dispositivo à tomada do telefone. Uma das extremidades do cabo telefônico

Strona 34

correta, e o adaptador de terminal, congurado para o tipo de switch correto para o seu país/região, se possível. Clique aqui para ver mais informaçõe

Strona 35

Ícone ObjetivoÍcone Sem o: Abre o menu Resumo sem o, em que é possível vericar o status da rede sem o e alterar congurações da conexão sem o. Vo

Strona 36 - 4 Usar os Serviços Web

—Se você tem uma secretária eletrônica na mesma linha telefônica utilizada para chamadas de fax, tente conectar a secretária eletrônica diretamente à

Strona 37 - O que são Serviços da Web?

Sinais de fax são gravados na secretária eletrônica●Se você tem uma secretária eletrônica na mesma linha telefônica utilizada para chamadas de fax, te

Strona 38 - Congurar os Serviços da Web

Problemas de conexão e redeO que você quer fazer?Corrigir a conexão sem oSelecione uma das seguintes opções de solução de problemas.HP Print and Scan

Strona 39

Leia instruções gerais para solução de problemas do Wi-Fi Direct na Ajuda1. Verique, na impressora, se o Wi-Fi Direct está ligado.▲No painel de contr

Strona 40 - Imprimir com o HP ePrint

Problemas de hardware da impressoraDICA: Execute o HP Print and Scan Doctor para diagnosticar e corrigir automaticamente problemas de impressão, digi

Strona 41

Resolver falha da impressora.▲Desligue a impressora e, em seguida, ligue-a novamente. Se isso não resolver o problema, entre em contato com a HP.Para

Strona 42 - Usar o Imprimíveis HP

Suporte HP●Registrar impressora●Processo de suporte●Suporte HP por telefone●Opções adicionais de garantiaRegistrar impressoraCom apenas alguns minutos

Strona 43 - Usar o site HP Connected

Período de suporte por telefoneUm ano de suporte telefônico está disponível na América do Norte, Pacíco Asiático e América Latina (incluindo México).

Strona 44 - Remover os Serviços da Web

A Informações técnicasAs especicações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP ENVY 7640 series são fornecidas nesta s

Strona 45

Avisos da Hewlett-Packard CompanyAs informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.Todos os direitos reservados. A reprodução,

Strona 46 - 5 Cópia e digitalização

Instruções básicas sobre papelA impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. É aconselhável testar vá

Strona 47 - Copiar documentos

EspecicaçõesAs especicações técnicas para o HP ENVY 7640 series são fornecidas nesta seção. Para obter especicações completas do produto, veja a Pl

Strona 48 - Digitalizar

Especicações da cópia●Processamento digital de imagem●O número máximo de cópias varia de acordo com o modelo.●As velocidades de cópia variam conforme

Strona 49

Programa de controle do risco ambiental dos produtosA Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o me

Strona 50 - Digitalizar para email

Materiais plásticosAs peças plásticas com mais de 25 gramas estão marcadas de acordo com padrões internacionais, o que melhora a identicação de plást

Strona 51 - Alterar congurações de conta

Descarte de baterias em TaiwanAviso de bateria para BrasilAviso de material de perclorato da CalifórniaEPEAT138 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Strona 52 - Digitalizar com Webscan

Declaração para Indicação da Condição de Presença de Substâncias Restritas (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricte

Strona 53

Tabela de substâncias tóxicas e perigosas (China)Restrição de substância perigosa (Ucrânia)Restrição de substância perigosa (Índia)140 Apêndice A In

Strona 54

Informações regulamentaresA impressora atende aos requisitos do produto, exigido pelas agências reguladoras do seu país/região.Esta seção contém os se

Strona 55 - Enviar fax

Declaração da FCCAviso aos usuários da CoreiaDeclaração de conformidade com a norma VCCI (Classe B) para usuários do JapãoAviso sobre o cabo de alimen

Strona 56 - Enviar fax usando um telefone

Aviso aos usuários da rede de telefonia dos EUA: Requisitos do FCCPTWW Informações regulamentares 143

Strona 57 - Enviar um fax da memória

usado em impressora com jato de tinta, produz imagens vibrantes e nítidas. Está disponível em acabamento brilhante de vários tamanhos, incluindo A4, 2

Strona 58

Aviso aos usuários da rede de telefonia canadenseAviso aos usuários do Espaço Econômico Europeu144 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Strona 59

Aviso aos usuários da rede de telefonia alemãAustralia Wired Fax StatementBrilho do compartimento de dispositivos periféricos da AlemanhaNoticações s

Strona 60 - Receber fax

Se este incorporar um dispositivo de transmissão e recebimento de rádio, então, no uso normal, uma distância de separação de 20 cm garantirá que os ní

Strona 61 - Congurar fax de backup

Declaração de conformidadePTWW Informações regulamentares 147

Strona 62 - Encaminhar fax a outro número

Informações regulamentares para produtos sem oEsta seção contém as seguintes informações regulamentares relacionadas aos produtos sem o:●Exposição à

Strona 63

Aviso aos usuários do CanadáAviso aos usuários de TaiwanPTWW Informações regulamentares 149

Strona 64 - Ativar o Fax digital HP

Aviso aos usuários do MéxicoAviso de tecnologia sem o aos usuários do Japão150 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Strona 65

B Conguração de fax adicionalNesta seção, você aprenderá como congurar a impressora para que o envio e o recebimento de fax funcione com êxito em qu

Strona 66 - 60 Capítulo 6 Fax PTWW

Conguração de fax (sistemas telefônicos paralelos)Antes de começar a congurar o dispositivo para enviar e receber faxes, determine o tipo de sistema

Strona 67

●Caso G: Linha de fax compartilhada com modem do computador (nenhuma chamada de voz recebida)●Caso H: Linha de fax/voz compartilhada com o modem do co

Strona 68

Solicitar suprimentos de papel da HPA impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP p

Strona 69

Outros equipamentos ou serviços que compartilham a linha de fax Conguração recomendada de faxDSL PBX Serviço de toque distintivoChamadas de vozModem

Strona 70 - Alterar congurações de fax

Figura B-1 Vista posterior do dispositivo1 Tomada de telefone2 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-lo à porta 1-LINE.É

Strona 71

Figura B-2 Vista posterior do dispositivo1 Tomada de telefone2 Filtro DSL (ou ADSL) e cabo fornecidos pelo provedor de DSL3 Utilize o cabo telefônico

Strona 72 - Denir opções de rediscagem

NOTA: Alguns sistemas ISDN permitem congurar as portas para equipamentos telefônicos especícos. Por exemplo, você pode ter atribuído uma porta para

Strona 73 - Denir o volume de som do fax

3. Altere a conguração Toque diferenciador para corresponder ao padrão que a companhia telefônica atribuiu ao número de fax.NOTA: Por padrão, o dispo

Strona 74 - 68 Capítulo 6 Fax PTWW

Para congurar o dispositivo com uma linha compartilhada de voz/fax1. Usando o cabo telefônico que acompanha o equipamento, conecte uma extremidade à

Strona 75

Figura B-5 Vista posterior do dispositivo1 Tomada de telefone2 Utilize o cabo telefônico fornecido com a impressora para conectá-la à porta 1-LINE.É

Strona 76 - Fax over Internet Protocol

Figura B-6 Vista posterior da impressora1 Tomada de telefone2 Utilize o cabo telefônico fornecido com a impressora para conectá-la à porta 1-LINE.É p

Strona 77 - Uso de relatórios

Congurar a impressora com um modem DSL/ADSL de computadorSe você tiver uma linha DSL e utilizar a linha telefônica para enviar fax, siga estas instru

Strona 78

5. Conecte o divisor paralelo à tomada.6. Execute um teste de fax.Quando o telefone tocar, o dispositivo responderá automaticamente, após o número de

Strona 79 - Limpar o registro do fax

Colocar mídiaSelecione um tamanho de papel para continuar.Carregar papel de tamanho pequeno1. Puxe a bandeja de fotos para fora.Na bandeja principal,

Strona 80

Figura B-9 Vista posterior do dispositivo1 Tomada de telefone2 Divisor paralelo3 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-l

Strona 81 - 7 Trabalhar com cartuchos

atendê-la antes de que a impressora o faça. Para congurar o dispositivo para atender automaticamente às chamadas, ative a conguração Resposta Automá

Strona 82

NOTA: Você deverá adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás. Não use um divisor

Strona 83 - Substituir os cartuchos

Figura B-11 Vista posterior do dispositivo1 Tomada de telefone2 Utilize o cabo de telefone fornecido para conectar à porta 1-LINE na parte posterior

Strona 84

detectados tons de fax, o dispositivo para de monitorar a linha, e sua secretária eletrônica consegue gravar uma mensagem de voz.Se houver problemas n

Strona 85

3 Porta telefônica "OUT" (saída) no computador4 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-lo à porta 1-LINE.É possí

Strona 86 - Usar modo de cartucho único

Linha compartilhada de voz/fax com modem DSL/ADSL de computador e secretária eletrônica1 Tomada de telefone2 Divisor paralelo3 Filtro DSL/ADSL4 Secret

Strona 87

3. Conecte o ltro DSL/ADSL ao divisor paralelo.4. Desconecte a secretária eletrônica do plugue do telefone e conecte-a à porta identicada como 2-EXT

Strona 88

parte da frente e duas na parte de trás. Não use um divisor telefônico de duas linhas, um divisor serial nem um divisor paralelo que tenha duas portas

Strona 89

6. Desative a conguração Resposta Automática .7. Execute um teste de fax.Você deverá estar disponível para atender pessoalmente às chamadas de fax re

Strona 90 - 8 Conectar a impressora

2. Coloque papel.●Insira a pilha de papel na bandeja de papel com a borda curta voltada para frente e o lado a ser impresso voltado para baixo.●Empurr

Strona 91 - Antes de começar

Conguração de teste de faxÉ possível testar a conguração de fax para saber o status do dispositivo e vericar se ele está congurado corretamente pa

Strona 92 - Alterar o tipo de conexão

C Erros (Windows)●Pouca tinta●Pouca tinta●Problema no cartucho de tinta●Vericar porta de acesso aos cartuchos●Problema no cartucho de tinta●Tamanho d

Strona 93 - Testar a conexão sem o

Pouca tintaO cartucho de tinta identicado na mensagem está com nível de tinta baixo.Os avisos e indicadores de nível de tinta fornecem estimativas ap

Strona 94

Pouca tintaO cartucho identicado na mensagem está com pouca tinta.Os avisos e indicadores de nível de tinta fornecem estimativas apenas para planejam

Strona 95

Problema no cartucho de tintaO cartucho de tinta identicado na mensagem está faltando, danicado, é incompatível ou foi inserido no slot errado da im

Strona 96

Vericar porta de acesso aos cartuchosA porta de acesso aos cartuchos deverá estar fechada para que a impressão se inicie. Clique aqui para ver mais i

Strona 97 - Alterar congurações de rede

Problema no cartucho de tintaO cartucho de tinta não é compatível com a sua impressora. Esse erro pode ocorrer se você instalar um cartucho HP Instant

Strona 98

Tamanho do papel incorretoO tamanho ou o tipo selecionado de papel no driver da impressora não corresponde ao papel colocado na impressora. Verique s

Strona 99 - Utilitário HP (OS X)

O carro de impressão travouAlgo está bloqueando o carro de impressão (a peça da impressora que acomoda os cartuchos de tinta).Para eliminar a obstruçã

Strona 100 - Sobre cookies

Problema de congestionamento de papel ou bandejaO papel cou atolado na impressora.Antes de tentar limpar o congestionamento, verique o seguinte:●Ver

Strona 101

2. Destrave a abra a frente da bandeja de papel.3. Coloque papel.●Insira a pilha de papel na bandeja de papel com a borda curta voltada para frente e

Strona 102 - 9 Solucionar um problema

Sem papelA bandeja padrão está vazia.Coloque mais papel e toque em OK .Para mais informações, consulte Colocar mídia na página 11.184 Apêndice C Err

Strona 103 - Resolva problemas de

Falha ao imprimir um documentoA impressora não pode imprimir o documento porque ocorreu um problema no sistema de impressão.Para obter informações sob

Strona 104

Falha na impressoraHouve um problema com a impressora ou sistema de tinta. Em geral, você pode resolver esses problemas seguindo estas instruções:1.Pr

Strona 105

Porta abertaAntes de imprimir documentos na impressora, todas as portas e tampas devem estar fechadas.DICA: A maioria das portas e tampas se encaixam

Strona 106

Falha no cartucho de tintaOs cartuchos listados na mensagem estão danicados ou falharam.Consulte Substituir os cartuchos na página 77.188 Apêndice C

Strona 107

Aviso de cartucho falsicadoO cartucho instalado não é um cartucho HP legítimo novo. Entre em contato com a loja onde esse cartucho foi vendido. Para

Strona 108

Cartuchos de tinta incompatíveisO cartucho de tinta não é compatível com a sua impressora.Solução: Remova esse cartucho imediatamente e substitua-o po

Strona 109 - 1 Contatos elétricos

Papel muito pequenoO papel carregado é menor do que o permitido pelos requisitos mínimos. É necessário carregar papéis que atendam aos requisitos da i

Strona 110

Papel muito longo para frente e verso automáticoO papel colocado é mais longo do que o suportado pelo frente e verso automático Você pode imprimir fre

Strona 111 - Problemas de impressão

Cartucho HP Instant Ink incompatívelEsse cartucho pode ser usado apenas em impressoras que estejam registradas no HP Instant Ink.Se você acredita que

Strona 113

2. Carregar envelopes●Insira um ou mais envelopes no centro da bandeja de papel. O lado a ser impresso deve car voltado para baixo. As abas devem ca

Strona 114

Cartucho HP Instant Ink usadoO(s) cartucho(s) HP Instant Ink listado(s) no painel de controle da impressora podem ser usados apenas na impressora HP I

Strona 115

Conectar a impressora HP ao HP ConnectedA impressora deve estar conectada ao HP Connected, caso contrário logo não será possível imprimir e você não r

Strona 116

Não é possível imprimirA impressora precisa estar conectada ao HP Connected para que seu status Instant Ink seja atualizadoNão será possível imprimir

Strona 117

Cartucho Protegido HP InstaladoO cartucho de tinta listado no painel de controle da impressora pode ser usado apenas na impressora que protegeu o cart

Strona 118

ÍndiceAacessibilidade 18ADSL, conguração de fax comsistemas telefônicos paralelos155agenda telefônicaalterar contato 61alterar grupos de contatos 62c

Strona 119

correio de vozconguração com fax (sistemas telefônicos paralelos) 159conguração com fax e modem do computador (sistemas telefônicos paralelos) 171Dd

Strona 120 - Problemas de cópia

imprimirespecicações 134faxes 55registros de fax 72solução de problemas 128imprimir novamentefaxes da memória 55inclinação, solucionar problemasimpri

Strona 121 - Problemas de digitalização

Congurações de IP 91ilustração do conector 4velocidade da conexão 91redução automática de fax 56reduzir fax 56registro, faximprimir 72relatóriosconr

Strona 122 - Problemas de fax

Colocar originalPara carregar um original no vidro do scanner1. Levante a tampa do scanner.2. Colocar o original com o lado de impressão voltado para

Strona 123

Abra o software da impressora HP (Windows)Após instalar o software da impressora HP, de acordo com seu sistema operacional, faça o seguinte:●Windows 8

Strona 124 - 1 Tomada de telefone

Modo de suspensão●O consumo de energia é reduzido no modo de suspensão.●Assim que a conguração inicial da impressora é concluída, ela entra no modo d

Strona 125

AcessibilidadeA impressora oferece vários recursos que a tornam acessível para pessoas portadoras de deciências.VisualO software HP fornecido com a i

Strona 126

3 ImpressãoA maioria das congurações de impressão são automaticamente manuseadas pelo aplicativo de software. Altere as congurações manualmente apen

Strona 127 - Solucione problemas de fax

Imprimir fotosVerique se o papel fotográco está na bandeja de fotos.Para imprimir fotos a partir de um dispositivo de memória1. Insira um dispositiv

Strona 128

NOTA: Depois que a impressão for concluída, remova o papel fotográco não utilizado da bandeja de fotos. Guarde o papel fotográco para que ele não c

Strona 129

Imprimir documentosVerique se há papel na bandeja de papel.Para imprimir um documento1. No software, selecione Imprimir.2. Certique-se de que a impr

Strona 130

NOTA: Se os documentos impressos não estiverem alinhados com as margens do papel, certique-se de que tenha selecionado a região e o idioma corretos.

Strona 131

Conteúdo1 Como? ...

Strona 132 - Problemas de conexão e rede

Imprimir em ambos os lados (dúplex)Imprimir nos dois lados da páginaÉ possível imprimir automaticamente nos dois lados de uma folha de papel usando o

Strona 133 - Corrigir a conexão Ethernet

Imprimir usando comunicação de campo de proximidade (NFC)Com o near eld communication (NFC), é possível imprimir documentos e imagens rapidamente com

Strona 134

Imprimir com o AirPrintA impressão por meio do AirPrint da Apple é suportada pelo iOS 4.2 e o Mac OS X 10.7 ou superior. Use o AirPrint para imprimir

Strona 135

Imprimir usando a resolução máxima (dpi)Use o modo de dpi máximo para imprimir imagens nítidas de alta qualidade em papel fotográco.A impressão nessa

Strona 136 - Suporte HP

Dicas para uma impressão bem-sucedidaUse as seguintes dicas para imprimir com sucesso.Dicas para imprimir pelo computadorPara obter mais informações s

Strona 137 - Opções adicionais de garantia

—Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela inicial e selecione o nome da impressora.—Windows 8: Na tela Iniciar, cliqu

Strona 138 - A Informações técnicas

4 Usar os Serviços Web●O que são Serviços da Web?●Congurar os Serviços da Web●Imprimir com o HP ePrint●Usar o Imprimíveis HP●Usar o site HP Connected

Strona 139

O que são Serviços da Web?ePrint●O ePrint é um serviço gratuito da HP que permite que você imprima para a sua impressora habilitada para HP ePrint de

Strona 140 - Especicações

Congurar os Serviços da WebAntes de congurar os Serviços da Web, certique-se de que sua impressora esteja conectada à Internet, seja por conexão Et

Strona 141 - Resolução de impressão

4. Na seção Congurações de Serviços da Web , clique em Congurar , em Continuar e siga as instruções apresentadas na tela para aceitar os termos de u

Strona 143

Imprimir com o HP ePrintO HP ePrint é um serviço gratuito da HP que permite que você imprima na sua impressora habilitada para HP ePrint de qualquer l

Strona 144 - Aviso de bateria para Brasil

NOTA: O e-mail será impresso assim que for recebido. Assim como qualquer e-mail, não existe garantia de quando ou se ele será recebido. Você pode veri

Strona 145 - (Taiwan)

Usar o Imprimíveis HPImprima páginas da Web sem usar um computador congurando Imprimíveis HP, um serviço gratuito da HP. Você pode imprimir páginas p

Strona 146

Usar o site HP ConnectedUse o site HP Connected gratuito da HP para congurar uma segurança maior para o HP ePrint e especicar os endereços de email

Strona 147 - Informações regulamentares

Remover os Serviços da WebPara remover os Serviços da Web1.No painel de controle da impressora, toque em ( ePrint ) e em (Congurações dos Serviço

Strona 148 - Aviso aos usuários da Coreia

Dicas para usar os Serviços da WebSiga estas dicas para imprimir apps e usar o HP ePrint.Dicas para imprimir apps e usar HP ePrint●Saiba como comparti

Strona 149

5 Cópia e digitalização●Copiar documentos●Digitalizar●Dicas para cópia e digitalização com êxito40 Capítulo 5 Cópia e digitalização PTWW

Strona 150

Copiar documentosO menu Copiar no visor da impressora permite que você facilmente selecione o número de cópias e as opções colorida ou preto-e-branco

Strona 151 - Australia Wired Fax Statement

DigitalizarÉ possível digitalizar documentos, fotos e outros tipos de papéis e enviá-los a vários destinos, como computador ou destinatário de e-mail.

Strona 152

Para digitalizar um original pelo painel de controle da impressora1. Coloque o original com o lado impresso voltado para cima, no alimentador de docum

Strona 154 - Aviso aos usuários do Brasil

2. Insira um dispositivo de memória.3. Toque em Digitalizar e selecione Dispositivo de memória.4. Efetue alterações nas opções de digitalização, se ne

Strona 155 - Aviso aos usuários de Taiwan

11. Toque em Digitalizar para Email.12. Toque em OK quando a digitalização for concluída, e toque em Sim para enviar outro e-mail ou Não para encerrar

Strona 156 - Aviso aos usuários do México

Digitalizar com WebscanWebscan é um recurso do servidor da web incorporado que permite digitalizar fotos e documentos da impressora para o computador

Strona 157

Dicas para cópia e digitalização com êxitoUse as seguintes dicas para realizar cópia e digitalização com êxito:●Saiba como digitalizar para um email u

Strona 158

6 FaxÉ possível utilizar a impressora para enviar e receber fax, inclusive fax colorido. É possível programar faxes para serem enviados posteriormente

Strona 159

Enviar faxÉ possível enviar faxes de diversas maneiras, dependendo de sua situação ou necessidade.●Enviar um fax padrão●Enviar um fax padrão do comput

Strona 160

Enviar um fax padrão pelo computador (Windows)1. Abra o documento no computador de que pretende enviar o fax.2. No menu Arquivo do aplicativo, clique

Strona 161

Enviar fax utilizando a discagem pelo monitorQuando você envia um fax usando a discagem pelo monitor, é possível ouvir os tons de discagem, as solicit

Strona 162

a. No painel de controle da impressora, toque em Congurar .b. Toque em Cong. fax e em Preferências .c. Ative o Método Digitalizar e Enviar por Fax.2

Strona 163

Se você desativar o ECM:●A qualidade e a velocidade da transmissão dos faxes enviados e recebidos serão afetadas.●A Velocidade do fax é congurada aut

Strona 165

Receber faxVocê pode receber faxes automática ou manualmente. Se você desativar a opção Resposta Automática , será necessário receber os faxes manualm

Strona 166

Congurar fax de backupDependendo de sua preferência e dos requisitos de segurança, é possível congurar a impressora para armazenar todos os faxes qu

Strona 167 - 3 Computador com modem

3. Toque em Reimprimir.Os faxes são impressos na ordem inversa daquela em que foram recebidos, começando pelos mais recentes até os mais antigos.4. Se

Strona 168

Para denir a redução automática no painel de controle da impressora1. No painel de controle da impressora, toque em Congurar .2. Toque em Cong. fax

Strona 169

3. Toque em Preferências .4. Pressione Bloqueio de Faxes Indesejados .5. Toque o número que deseja remover e toque em Remover.Imprimir lista de faxes

Strona 170 - 5 Telefone

Congurar o Fax digital HP (OS X)1. Abra o Utilitário HP.O Utilitário HP está localizado na pasta Hewlett-Packard da pasta Aplicativos, no nível super

Strona 171

4. Toque em Desativar o Fax Digital HP.5. Toque em Sim.60 Capítulo 6 Fax PTWW

Strona 172

Congurar os contatos da agenda telefônicaÉ possível congurar os números de fax utilizados com frequência como contatos da agenda telefônica. Esse re

Strona 173 - 4 Telefone (opcional)

7. Toque em Nome e edite o nome do contato da agenda telefônica. Em seguida, toque em Concluído .8. Toque em Número de Fax e edite o número de fax do

Strona 174

9.Desmarque os contatos da agenda telefônica que você gostaria de remover desse grupo ou toque em (sinal de adição) para adicionar um contato ao grupo

Strona 175

1 Como?Sabia como usar o seu HP ENVY 7640 series●Primeiros passos na página 2●Impressão na página 19●Usar os Serviços Web na página 30●Cópia e digital

Strona 176

Alterar congurações de faxDepois de concluir as etapas no Guia de primeiros passos que acompanha a impressora, utilize uma das etapas a seguir para a

Strona 177

Também é possível acessar esse recurso tocando em (botão Status do Fax) na tela Inicial.Denir número de toques para atenderSe você ativar a congur

Strona 178 - 4 Telefone

4. Pressione Toque diferenciador .5. Aparecerá uma mensagem informando que essa conguração não deverá ser alterada, a menos que você tenha vários núm

Strona 179

Para denir as opções de rediscagem1. No painel de controle da impressora, toque em Congurar .2. Toque em Cong. fax e em Preferências .3. Toque em R

Strona 180 - Conguração de teste de fax

3. Toque em Volume.4. Toque em Baixo, Alto ou Desligado para fazer a seleção.68 Capítulo 6 Fax PTWW

Strona 181 - C Erros (Windows)

Serviços de fax e telefone digitalVárias companhias telefônicas fornecem aos seus clientes serviços de telefone digital, como os seguintes:●DSL: Um se

Strona 182 - Pouca tinta

Fax over Internet ProtocolTalvez você possa assinar um serviço telefônico de baixo custo que lhe permite enviar e receber faxes com a impressora usand

Strona 183

Uso de relatóriosÉ possível congurar a impressora para imprimir automaticamente relatórios de erro e de conrmação de cada fax enviado ou recebido. V

Strona 184 - Problema no cartucho de tinta

Desligado Não imprime um relatório de conrmação de fax quando você envia e recebe faxes. Essa é a conguração padrão.Ligado (Enviar fax) Imprime um r

Strona 185

4. Pressione Logs das últimas 30 transferências de fax .5. Toque em Imprimir para iniciar a impressão.Limpar o registro do faxLimpar o registro de fax

Strona 186

2 Primeiros passosEsta seção contém os seguintes tópicos:●Peças da impressora●Painel de controle e luzes de status●Instruções básicas sobre papel●Colo

Strona 187 - Tamanho do papel incorreto

Visualizar o histórico de chamadas1. No painel de controle da impressora, toque em Fax .2. Toque em Enviar agora.3.Toque em (Agenda telefônica).4.To

Strona 188 - O carro de impressão travou

7 Trabalhar com cartuchos●Vericação dos níveis estimados de tinta●Substituir os cartuchos●Solicitar suprimentos de tinta●Usar modo de cartucho único●

Strona 189

Vericação dos níveis estimados de tintaPara vericar os níveis de tinta estimados usando o painel de controle da impressora▲Na tela inicial, toque em

Strona 190 - Sem papel

Substituir os cartuchosPara substituir os cartuchos1. Verique se o equipamento está ligado.2. Remova o cartucho antigo.a. Abra a porta de acesso.b. R

Strona 191

c. Deslize o dispositivo no slot, até que ele se encaixe.4. Feche a porta de acesso aos cartuchos.NOTA: O HP software da impressora solicita o alinham

Strona 192 - Falha na impressora

Solicitar suprimentos de tintaAntes de fazer pedido de cartuchos, localize o número do cartucho correto.Localizar o número do cartucho na impressora▲O

Strona 193 - Porta aberta

Usar modo de cartucho únicoUse o modo de cartucho único para operar o HP ENVY 7640 series com apenas um cartucho de tinta. O modo de cartucho único é

Strona 194 - Falha no cartucho de tinta

Informações da garantia do cartuchoA garantia do cartucho HP é aplicável quando o cartucho é usado no dispositivo de impressão HP designado. Esta gara

Strona 195 - Aviso de cartucho falsicado

Armazenamento de informações de uso anônimasOs cartuchos HP usados com esta impressora contêm um chip de memória que ajuda na operação da impressora.

Strona 196

Dicas para trabalhar com cartuchosUse as dicas a seguir para trabalhar com cartuchos:●Para proteger os cartuchos contra secagem de tinta, sempre desli

Strona 197 - Papel muito pequeno

Peças da impressoraVista frontalFigura 2-1 Vista frontal e superior do HP ENVY 7640 e-All-in-One seriesRecurso Descrição1 Tampa2 Revestimento da tamp

Strona 198

8 Conectar a impressoraEstão disponíveis congurações avançadas adicionais na página inicial da impressora (servidor da web incorporado ou EWS). Para

Strona 199

Congurar a impressora para comunicação sem o●Antes de começar●Conectar a impressora à rede sem o●Alterar o tipo de conexão●Testar a conexão sem o●

Strona 200 - Cartucho HP Instant Ink usado

Alterar o tipo de conexãoApós ter instalado o software da impressora HP e conectado a impressora ao seu computador ou a uma rede, você pode usar o sof

Strona 201

Alterar uma conexão sem o para uma conexão USB ou Ethernet (Windows)●Conecte o cabo USB ou Ethernet à impressora.Alterar uma conexão sem o para uma

Strona 202 - Não é possível imprimir

Orientações para uso do Wi-Fi Direct●Certique-se de que seu computador ou dispositivo móvel tenha os softwares necessários.Se estiver usando um compu

Strona 203

como DIRECT-**- HP ENVY-7640 (em que ** são os caracteres exclusivos que identicam sua impressora e XXXX é o modelo da impressora, localizado na próp

Strona 204

Clique aqui, para solução de problemas online do Wi-Fi Direct ou para mais ajuda ao congurar o Wi-Fi Direct. No momento, o site pode não estar dispo

Strona 205

Alterar congurações de redeO painel de controle da impressora permite que você congure e gerencie a conexão sem o da impressora e execute diversas

Strona 206

●Gateway padrão●Endereço DNS7. Insira suas alterações e toque em Concluído .8. Toque em OK .92 Capítulo 8 Conectar a impressora PTWW

Strona 207

Ferramentas avançadas de gerenciamento da impressora (para impressoras em rede)Para exibir ou alterar algumas congurações, talvez seja necessária uma

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag