HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Uživatelská příručka Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 111
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Strona 2

Dodatek B Řešení potíží ...

Strona 3 - Bezpečnostní upozornění

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které se mohou hodit k řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do za

Strona 4

14 Technické údaje●Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest

Strona 5

A Cestování s počítačemNejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících pokynů pro přepravu apoužití počítače na cestách:●Přípr

Strona 6

B Řešení potížíZdroje pro odstraňování potíží●Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete v aplikaci HP SupportAssistant. Chcete-l

Strona 7

spánku může být spuštěn systémem v době, kdy je počítač zapnutý, ale není používán, nebov případě, že je baterie téměř vybitá. Chcete-li změnit tato a

Strona 8

●Zařízení zapínejte dle pokynů výrobce zařízení.●Zajistěte, aby všechny konektory zařízení byly řádně připojeny.●Zajistěte, aby zařízení bylo napájeno

Strona 9

Film se nezobrazuje na externím displeji1. Pokud jsou jak displej počítače, tak externí displej, zapnuty, stiskněte jednou nebo vícekrát fn+f4pro přep

Strona 10

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvouobjektů. Například, pokud s

Strona 11 - 1 Vítejte

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 46aktualizace 80aktualizace SoftPaq, stažení 77antény pro bezdrátové připojení,identifikace 7antény sítě

Strona 12 - Hledání informací

informace o směrnicíchštítek se směrnicemi 90štítky certifikace bezdrátovékomunikace 90JJava Carddefinované 48odebrání 48vložení 48jednotkyexterní 51m

Strona 13 - Hledání informací 3

1 VítejtePo nastavení a registraci počítače je třeba provést následující kroky:TIP: Pro rychlý návrat k Úvodní obrazovce počítače z některé z otevřený

Strona 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

obnovení 80obnovení klávesou f11 79obnovení pevného disku 79obraz displeje, přepínání 29obraz na displeji, přepínání 29oddíl pro obnovení 79optická je

Strona 15 - Levá strana

TouchPadpoužití 24tlačítka 8Uúdržbaprogram Defragmentacedisku 57Vyčištění disku 58ukazovátko 8úspora, energie 43úsporné režimy 37uvolňovací západka ba

Strona 16

Hledání informacíPokyny k instalaci jste již využili ke spuštění počítače a k vyhledání této příručky. Podrobnějšíinformace o produktu, užitečné návod

Strona 17 - Displej 7

Zdroje TémaPřejděte na stránky http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Omezenou záruku HP určenou výslovně pro váš produkt můžete najít v uživatelských p

Strona 18 - Horní strana

2 Seznámení s prvky počítače4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

Strona 19 - Kontrolky

Pravá stranaSoučást Popis(1)Porty USB 3.0 (2) Každý port USB 3.0 připojuje doplňkové zařízení USB, jakoje klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna,

Strona 20

Součást Popis(2) Ventilační otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástía zabrán

Strona 21 - Horní strana 11

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN (2)* (pouze vybranémodely)Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení nabezdrátové místní síti (WLAN)

Strona 22 - Součást Popis

Horní stranaZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položekna obrazovce.(2) Levé tlačítko

Strona 23

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což jerežim úspory energie. Počítač

Strona 24 - Spodní strana

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD je ochranná známka společnostiAdvanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jeochranná známka př

Strona 25 - Přední strana

Součást Popis(6) Kontrolka funkce caps lock Bílá: Režim psaní velkých písmen je zapnutý.(7) Kontrolka zařízení TouchPad ●Oranžová: Zařízení TouchP

Strona 26

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka poč

Strona 27 - 3 Připojení k síti

Součást Popis(3)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(4) Čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely) Umožňuje přihlašování

Strona 28 - Použití sítě WLAN

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s fun

Strona 29 - Ochrana sítě WLAN

Spodní stranaSoučást Popis(1) Pozice modulu bezdrátového připojení apaměťového moduluObsahuje moduly bezdrátového připojení a paměťovémoduly.UPOZORN

Strona 30 - Připojení k síti WLAN

Součást Popis(6)Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii z bateriové pozice.(7) Bateriová pozice a zásuvka SIM Obsahuje baterii. Podporuje kartu

Strona 31

Součást Popis●Oranžová: Systém HP 3D DriveGuard dočasnězaparkoval pevný disk.POZNÁMKA: Více informací o systému ochranypevného disku HP 3D DriveGuard

Strona 32

3 Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet inf

Strona 33 - Připojení ke kabelové síti

POZNÁMKA: U některých modelů je kontrolka bezdrátového připojení oranžová v případě, že jsouvypnuta všechna bezdrátová zařízení.Jelikož jsou všechna b

Strona 34 - Použití polohovacích zařízení

Nastavení sítě WLANPro nastavení sítě WLAN a vytvoření připojení k Internetu je třeba následující vybavení:●Širokopásmový modem (DSL nebo kabelový) (1

Strona 35 - Posouvání

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejtesi počítač přímo na klín a neblo

Strona 36 - Kliknutí dvěma prsty

Assistant. Chcete-li spustit aplikaci HP Support Assistant, vyberte na Úvodní obrazovce aplikaciHP Support Assistant.Připojení k síti WLANPro připojen

Strona 37

●HSPA (High Speed Packet Access), která poskytuje přístup do sítí na základětelekomunikačního standardu Globální systém pro mobilní komunikaci (GSM).●

Strona 38 - Používání klávesnice

7. Vložte kartu SIM do zásuvky a jemně ji zatlačte, dokud zcela nezapadne.POZNÁMKA: Karta SIM ve vašem počítači se může od obrázku v této kapitole mír

Strona 39 - Používání klávesnic

Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť(PAN) mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konfi

Strona 40

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze v

Strona 41

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko prozapnutí/vypnutí zařízen

Strona 42 - 5 Multimédia

Sevření/roztažení dvěma prstySevření/roztažení dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte dva pr

Strona 43 - Bezdrátová

●Umístěte dva prsty na oblast zařízení TouchPad a zatlačením otevřete nabídku možností provybraný objekt.Otáčení (pouze vybrané modely)Funkce otáčení

Strona 44

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jakopoužití dotykových gest. Klávesnice t

Strona 45 - DisplayPort

Kombinace klávesovézkratkyPopisfn+f2 Zobrazí informace o nabití všech nainstalovaných baterií. Monitor zobrazuje informace o tom, kterébaterie se nabí

Strona 46

iv Bezpečnostní upozornění

Strona 47 - 6 Řízení spotřeby

Použití vestavěné numerické klávesniceSoučást Popis(1) Klávesa fn Zapíná a vypíná vestavěnou numerickou klávesnici, pokud jestisknuta v kombinaci s kl

Strona 48

Použití externí číselné klávesniceČinnost kláves na většině externích numerických klávesnic závisí na stavu funkce num lock.(V nastavení od výrobce je

Strona 49 - Použití napájení z baterie

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrované reproduktory●integrované mikrofony●integrovaná webová kamera●předinstalovaný multimedi

Strona 50

Bezdrátová sluchátka či náhlavní soupravy připojte k počítači podle pokynů výrobce.VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením slucháte

Strona 51 - Použití kontroly baterie

Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebotelevizoru k jednomu z video portů počítače. Počítač

Strona 52 - Vložení a vyjmutí baterie

VGAPort externího monitoru, nebo port VGA, je analogovým rozhraním, které slouží k připojení externíhozobrazovacího zařízení VGA, jako například exter

Strona 53 - Skladování výměnné baterie

1. Zapojte jeden konec kabelu DisplayPort do portu DisplayPort na počítači.2. Připojte druhý konec kabelu k digitálnímu zobrazovacímu zařízení.3. Stis

Strona 54

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je provšechny tyto ovladače napájení použito po

Strona 55

Při aktivaci režimu spánku kontrolky napájení zablikají a obsah obrazovky zmizí. Započatá práce seuloží do paměti. UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko s

Strona 56

4. V oblasti Po stisknutí tlačítka napájení vyberte položku Přepnout do režimu hibernace.5. Klikněte na tlačítko Uložit změny.Režim hibernace ukončíte

Strona 58 - Použití čipových karet

POZNÁMKA: Jas displeje se po odpojení zdroje střídavého proudu automaticky sníží, aby seprodloužila životnost baterie. Vybrané modely počítače jsou sc

Strona 59 - Použití zařízení USB

Použití kontroly baterieAplikace HP Support Assistant poskytuje informace o stavu baterie instalované v počítači.Spuštění kontroly baterie:1. Připojte

Strona 60 - Odebrání zařízení USB

Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne.Veškerá neuložená data budou ztracena.Řešení stavu nízké

Strona 61 - Použití dokovacího konektoru

UPOZORNĚNÍ: Odebrání baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může vést ke ztrátědat. Chcete-li předejít ztrátě dat, před vyjmutím baterie

Strona 62

POZNÁMKA: Uloženou baterii byste měli kontrolovat každých 6 měsíců. Pokud je nabití bateriemenší než 50 %, nabijte ji dříve, než ji uložíte.Jestliže b

Strona 63 - 8 Jednotky

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Strona 64 - Odebrání krytu pevného disku

Testování adaptéru střídavého prouduOtestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítačezjistíte následují

Strona 65 - Nasazení krytu pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužití čteček paměťových karetDoplňkové paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat. Tyto karty se často

Strona 66 - Instalace pevného disku

3. Zatlačte na kartu (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Použití čipových karetPOZNÁMKA: T

Strona 67 - Zvýšení výkonu pevného disku

Použití zařízení USBUniverzální sériová sběrnice (USB) je hardwarové rozhraní, které lze používat k připojenídoplňkových externích zařízení, jako je n

Strona 68

Použití ukazovátka ... 24Používání zařízení

Strona 69 - 9 Zabezpečení

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození konektorů USB, nepoužívejte při připojování zařízeníUSB nepřiměřenou sílu.▲Připojte kabel US

Strona 70 - Používání hesel

Použití doplňkových externích zařízeníPOZNÁMKA: Další informace o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port napočítači použít, naleznet

Strona 71 - Správa hesla správce BIOS

2. Vyrovnejte dokovací čepy na dokovacím zařízení s příchytkami ve spodní části počítače aspusťte počítač do dokovacího zařízení (2), aby se usadil.3.

Strona 72

8 JednotkyManipulace s jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jednotkami si

Strona 73

Technologie Intel Smart Response Technology (pouze vybrané modely)Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkce ukládání do mezipaměti založená na

Strona 74

2. Uvolněte 2 šroubky krytu pevného disku (1). Vysuňte kryt pevného disku ven (2) z počítače apoté kryt odstraňte (3).Nasazení krytu pevného diskuPo d

Strona 75 - Zadání hesla funkce DriveLock

Výměna nebo inovace pevného diskuUPOZORNĚNÍ: Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:Před vyjmutím pevného disku z pozice nejprve vypněte po

Strona 76 - Změna hesla funkce DriveLock

2. Utáhněte 3 šroubky (2), které upevňují pevný disk.3. Nasaďte kryt pevného disku (viz Nasazení krytu pevného disku na stránce 55).4. Vložte baterii

Strona 77 - Vypnutí funkce DriveLock

1. Připojte počítač k napájení střídavým proudem.2. Na Úvodní obrazovce napište text disk.3. Klikněte na položku Optimalizovat.POZNÁMKA: Systém Window

Strona 78

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem ComputerSetup (BIOS), který není součás

Strona 79

Nalezení dalších informací o baterii ... 40Použití kontroly baterie ...

Strona 80 - Umístění čtečky otisků prstů

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístupk vašim datům, si můžete nastav

Strona 81 - 10 Údržba

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.POZNÁMKA: Pokud jsou povole

Strona 82

1. Zapněte nebo restartujte počítač a když se v dolní části obrazovky zobrazí zpráva „Press theESC key for Startup Menu“ (Pro zobrazení nabídky při sp

Strona 83

Zadání hesla správce systému BIOSDo pole Heslo správce systému BIOS zadejte heslo (pomocí stejného typu kláves jako při jehonastavení) a stiskněte klá

Strona 84

Nastavení hesla funkce DriveLockPro nastavení hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte kl

Strona 85 - Čištění počítače

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je pevný disk vložen v počítači (ne v doplňkovém dokovacím zařízení nebo v externímzařízení MultiBay).V d

Strona 86 - Čištění boků nebo krytu

Změna hesla funkce DriveLockPro změnu hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu es

Strona 87

Vypnutí funkce DriveLockPro odebrání ochrany pomocí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte kl

Strona 88 - 11 Zálohování a obnovení

5. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte vestavěný pevný disk a potéstiskněte klávesu enter.6. Přečtěte si varování. Pro pokračo

Strona 89 - Driver Recovery

Používání softwaru brány firewallBrány firewall jsou navrženy tak, aby předcházely neoprávněnému přístupu do systému nebo sítě.Brána firewall může být

Strona 90 - Worldwide Telephone Numbers

Výměna nebo inovace pevného disku ... 56Odebrání pevného disku ...

Strona 91

1. Obtočte bezpečnostní kabel okolo pevně zajištěného objektu.2. Vložte klíč (1) do zámku kabelu (2).3. Vložte zámek kabelu do zásuvky bezpečnostního

Strona 92

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu zásuvku pro paměťový modul. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním pam

Strona 93 - Aktualizace systému BIOS

c. Kryt lehce nakloňte nahoru z počítače (2) a poté kryt zvedněte (3) nahoru a vyjměte zpočítače.6. Pokud vyměňujete paměťový modul, odeberte ten půvo

Strona 94 - ROM date

b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky pro paměťovýmodul.UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uch

Strona 95 - Použití systému MultiBoot

c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťovéhomodulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.UPOZO

Strona 96

c. Otočte kryt dolů (2) a poté utáhněte 5 šroubky (3).9. Nasaďte kryt pevného disku (viz Nasazení krytu pevného disku na stránce 55).10. Vložte bateri

Strona 97

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudetepočítač čistit zapnutý.Vypněte počítač.Odpojte napájení střída

Strona 98

Aktualizace programů a ovladačůSpolečnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Nejnovější verze programůa ovladačů naleznete na

Strona 99 - 13 Podpora

11 Zálohování a obnoveníPro ochranu svých dat používejte nástroje pro zálohování a obnovení systému Windows prozálohování jednotlivých souborů a slože

Strona 100 - (3) Záruční doba

Použití nástrojů systému Windows pro obnovuPostup obnovy souborů a složek z dříve vytvořené zálohy naleznete v Nápovědě a podpořeoperačního systému Wi

Strona 101

11 Zálohování a obnovení ...

Strona 102 - A Cestování s počítačem

1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.2. Pokud je to možné, zkontrolujte, zda na disku existuje oddíl pro bitovou kopii pro obnovení:

Strona 103 - B Řešení potíží

Možnost Resetování systému Windows umožňuje provést podrobné přeformátování počítače neboodstranit osobní data před tím, než počítač předáte novému už

Strona 104 - Externí zařízení nefunguje

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot a HPPC Hardware Diagnostics (UEFI)Použití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/O

Strona 105

– nebo –Pomocí kláves se šipkami vyberte položky Main (Hlavní) > Ignore Changes and Exit (Ignorovatzměny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.

Strona 106

Informace o verzi systému BIOS (označované též jako ROM date (Datum paměti ROM) a SystemBIOS (Systém BIOS)) lze zobrazit pomocí kombinace kláves fn+es

Strona 107 - C Výboj statické elektřiny

3. Pomocí cesty, kterou jste si dříve poznamenali, přejděte na pevném disku do složky obsahujícídanou aktualizaci.4. Dvakrát klikněte na soubor s příp

Strona 108 - Rejstřík

3. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte zařízení ze seznamu.●Advanced (Rozšířené) > Boot Options (Možnosti spouštění) > U

Strona 109

nastavení funkce MultiBoot. (Vyberete-li hodnotu 0, nabídka umístění spouštěcí jednotky funkceExpress Boot se nezobrazí.)5. Pokud chcete uložit změny

Strona 110

Možnost 1: Domovská stránka nástroje HP PC Diagnostics – poskytuje přístup k nejnovější verziUEFI1. Přejděte na stránky http://hp.com/go/techcenter/pc

Strona 111

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v aplikaci HP Support Assistant nenašliodpovědi na svoje otázky,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag