HP ProDesk 400 G4 Desktop Mini PC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ProDesk 400 G4 Desktop Mini PC. HP EliteDesk 800 35W G4 Base Model Desktop Mini PC Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Stolní počítač HP Desktop MiniReferenční příručka k hardwaru

Strona 2

Součásti zadního paneluPOZNÁMKA: Váš model počítače se může od obrázku v této části mírně lišit.PoložkaIkona Součást PoložkaIkona Součást1 Kryt anté

Strona 3 - O této příručce

Umístění sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části skříně počítače. Pokud budete př

Strona 4

2 NastaveníZměna orientace ze stolního počítače na věžDŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že na každé straně počítače ponecháte nejméně 10,2 centimetrů (4 palců) v

Strona 5

DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že na každé straně počítače ponecháte nejméně 10,2 centimetrů (4 palců) volného místa a bez překážek.7. Znovu připevněte jakéko

Strona 6

Instalace bezpečnostního kabeluK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní kabel znázorněný níže.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odr

Strona 7 - 1 Vlastnosti produktu

3 Upgrady hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro většinu instalačních postupů popsaných v této

Strona 8

Sejmutí a nasazení přístupového krytuPOZNÁMKA: Pro HP EliteDesk 800 35W, viz Sejmutí a nasazení přístupového krytu HP EliteDesk 800 35W na stránce 11.

Strona 9

Instalace přístupového krytu1. Nasaďte přístupový kryt na počítač a zasuňte ho dozadu (1).2. Po zasunutí přístupového krytu na místo utáhněte drážkova

Strona 10 - Součásti zadního panelu

7. Posuňte přístupový kryt dopředu a vyzvedněte ho z počítače (2).VAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko zranění osob z důvodu popálení od horkých ploch, n

Strona 11 - Umístění sériového čísla

10. Zvedněte jednotku DGPU za výstupek na konci ventilátoru a vytáhněte jednotku DGPU ze skříně.Instalace přístupového krytu HP EliteDesk 800 35WTento

Strona 12 - 2 Nastavení

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených stát

Strona 13

4. Po zasunutí přístupového krytu na místo utáhněte drážkovaný šroub (2) a zajistěte přístupový kryt na místě, jak je znázorněno na následujícím obráz

Strona 14 - Připojení napájecího kabelu

Osazení zásuvek pro paměťové modulyNa systémové desce jsou dvě zásuvky pro paměťové moduly, přičemž na každý kanál připadá jedna. Zásuvky jsou označen

Strona 15 - 3 Upgrady hardwaru

Instalace paměťového moduluUPOZORNĚNÍ: Odpojte napájecí kabel a před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů počkejte přibližně 30 sekund, než se

Strona 16 - Sejmutí přístupového krytu

6. Nakloňte ventilátor nahoru pomocí předního výstupku a nechte ho v nakloněné poloze.POZNÁMKA: K vyjmutí paměťového modulu není třeba zcela vyjímat v

Strona 17 - Instalace přístupového krytu

9. Zasuňte nový paměťový modul (1) do zásuvky přibližně v úhlu 30° a poté ho zatlačte dolů (2), aby jej západky zajistily na místě.POZNÁMKA: Paměťový

Strona 18

Vyjmutí pevného diskuPOZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je pak mohli přenést na nový disk.1. Sejměte n

Strona 19

Instalace pevného diskuPOZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je pak mohli přenést na nový disk.1. Pokud z

Strona 20 - Upgradování systémové paměti

5. Pokud se počítač nacházel na podstavci, umístěte jej zpět na podstavec.6. Znovu připojte externí zařízení a napájecí kabel a poté počítač zapněte.7

Strona 21

7. Najděte jednotku SSD na systémové desce.8. Odšroubujte šroub upevňující jednotku SSD k systémové desce (1).9. Uchopte jednotku SSD za boční strany

Strona 22 - Instalace paměťového modulu

13. Zatlačte jednotku SSD dolů do systémové desky a upevněte ji pomocí dodaného šroubu (3).14. Pokud je váš model EliteDesk 800 95W, vraťte na místo s

Strona 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovací kancelářského počítače HP Desktop Mini Business.VAROVÁNÍ! Označuje

Strona 24

17. Znovu připojte externí zařízení a napájecí kabel a poté počítač zapněte.18. Znovu připevněte jakékoli bezpečnostní prvky, které jste sejmuli při o

Strona 25 - Vyjmutí pevného disku

7. Vyhledejte modul WLAN na systémové desce.8. Odpojte oba kabely antény (1) od modulu WLAN.POZNÁMKA: K odpojení a připojení anténních kabelů je vhodn

Strona 26 - Instalace pevného disku

13. Podle štítku na každém anténním kabelu najděte odpovídající konektory modulu WLAN a připojte antény (3) ke konektorům.14. Pokud je váš model Elite

Strona 27 - Výměna jednotky SSD M.2 PCIe

17. Znovu připojte externí zařízení a napájecí kabel a poté počítač zapněte.18. Znovu připevněte jakékoli bezpečnostní prvky, které jste sejmuli při o

Strona 28

7. Vyhledejte modul WLAN na systémové desce.8. Odpojte vestavěné antény od modulu WLAN.Pokyny naleznete v části Výměna modulu WLAN na stránce 24.9. Na

Strona 29

13. Externí anténu (3) a šrouby umístěte na jejich místo (4).14. Pokud je váš model EliteDesk 800 95W, vraťte na místo soustavu ventilátoru.a. Usaďte

Strona 30 - Výměna modulu WLAN

17. Znovu připojte externí zařízení a napájecí kabel a poté počítač zapněte.18. Znovu připevněte jakékoli bezpečnostní prvky, které jste sejmuli při o

Strona 31

a. Odpojte kabel soustavy ventilátoru (1) od systémové desky.b. Uvolněte tři závitové šrouby, které upevňují soustavu ventilátoru (2).c. Vytáhněte sou

Strona 32

8. Uvolněte baterii z držáku stlačením kovové západky vyčnívající nad jedním okrajem baterie (1). Jakmile se baterie uvolní, vytáhněte ji (2).9. Chcet

Strona 33 - Instalace externí antény

c. Připojte zástrčku soustavy ventilátoru k systémové desce (3).11. Nasaďte přístupový kryt zpět.●Pro pokyny pro nasazení přístupového panelu na model

Strona 34

iv O této příručce

Strona 35

Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myšiMyš a klávesnice jsou synchronizovány při výrobě. Pokud nefungují, vyjměte a vyměňte baterie. Poku

Strona 36 - Výměna baterie

4.5.POZNÁMKA: Když myš a klávesnice nadále nefungují, vyjměte a vyměňte baterie. Pokud nejsou myš a klávesnice stále synchronizované, znovu je synchro

Strona 37

A Elektrostatický výbojVýboj statické elektřiny z prstu nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky a další zařízení citlivá na statickou elektři

Strona 38

B Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržbaDodržujte tyto pokyny pro správnou instalaci a

Strona 39

Příprava k expediciPři přípravě na expedici počítače se řiďte těmito pokyny:1. Vytvořte zálohu všech souborů z jednotky SSD na externí úložné zařízení

Strona 40

C PřístupnostSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé s postiženími, a to jak samostatně n

Strona 41

RejstříkBbaterievyjmutí 30výměna 30bezpečnostní kabelinstalace 8DDisplayPort 4DisplayPort podporující duální režim4drážkovaný šroub 4Eelektrostatický

Strona 42 - A Elektrostatický výboj

HDMI 4Port USB SuperSpeed s funkcí HP Sleep and Charge* 2Port USB Type-C SuperSpeed s funkcí HP Sleep and Charge*3sériové 4Thunderbolt 4USB 2, 4USB T

Strona 43

Obsah1 Vlastnosti produktu ...

Strona 45 - C Přístupnost

1 Vlastnosti produktuFunkce standardní konguraceFunkce se mohou lišit v závislosti na modelu. Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného v počí

Strona 46 - Rejstřík

Součásti předního panelu (HP EliteDesk 800 a HP ProDesk 600)POZNÁMKA: Váš model počítače se může od obrázku v této části mírně lišit.PoložkaIkona Souč

Strona 47

Součásti předního panelu (HP ProDesk 400)POZNÁMKA: Váš model počítače se může od obrázku v této části mírně lišit.PoložkaIkona Součást PoložkaIkona So

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag