Hp ProLiant DL560 Gen 8-Server Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Hp ProLiant DL560 Gen 8-Server. HP ProLiant DL560 Gen 8-Server Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 110
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
HP ProLiant DL560 Gen8 Server
Benutzerhandbuch
Übersicht
Dieses Dokument wendet sich an Personen,
die für die Installation, Verwaltung und
Fehlerbeseitigung von Servern und
Speichersystemen zuständig sind. HP setzt
voraus, dass Sie über die erforderliche
Ausbildung für Wartungsarbeiten an
Computersystemen verfügen und sich der
Risiken bewusst sind, die beim Betrieb von
Geräten mit gefährlichen Spannungen auftreten
können.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Podsumowanie treści

Strona 1 - Benutzerhandbuch

HP ProLiant DL560 Gen8 ServerBenutzerhandbuchÜbersichtDieses Dokument wendet sich an Personen,die für die Installation, Verwaltung undFehlerbeseitigun

Strona 2

Nr. Beschreibung Zustand4 Geräteidentifikationsschalter mit LED Blaue Daueranzeige = AktiviertBlaue Blinkanzeige (1 Hz/Zyklus proSekunde) = Remote-Man

Strona 3 - Inhaltsverzeichnis

11 Technische DatenUmgebungsanforderungenAngaben WertTemperaturbereich*Bei Betrieb 10 °C bis 35 °CBei Versand -30 °C bis 50 °CFestplattenspeicher -30

Strona 4

Angaben WertNenneingangsspannung 100 bis 120 VAC, 200 bis 240 VACNenneingangsfrequenz 50 Hz bis 60 HzNenneingangsstrom 9,1 A bei 100 VAC6,7 A bei 200

Strona 5

12 Support und andere RessourcenVor Kontaktieren von HPBitte halten Sie die nachfolgend aufgeführten Informationen bereit, wenn Sie bei HP anrufen:●Ac

Strona 6

werden kann, sendet Ihnen HP dieses Bauteil zum Austausch direkt zu. CSR-Teile werden in zweiKategorien unterteilt:●Zwingend – Teile, für die das Cust

Strona 7 - DEWW vii

13 Akronyme und AbkürzungenABENDAbnormal End (Außergewöhnliche Beendigung)ACUArray Configuration Utility (Dienstprogramm zur Array-Konfiguration)AMPAd

Strona 8

Option ROM Configuration for ArraysPCIePeripheral Component Interconnect ExpressPOSTPower-On Self-Test (Selbsttest beim Systemstart)RBSUROM-Based Setu

Strona 9

14 Feedback zur DokumentationHP möchte Dokumentationen liefern, die Ihren Anforderungen gerecht werden. Sie können unshelfen, die Dokumentation zu ver

Strona 10

IndexAAbdeckungAnbringen derZugangsabdeckung 20Entfernen derZugangsabdeckung 19Advanced ECC-SpeicherAdvanced ECC-Speicherkonfiguration 45Konfigurieren

Strona 11

FFBWC-Kondensator-Pack 53FBWC-ModulFBWC-Modul-LEDs (P222,P420, P421) 14Installieren des Flash-BackedWrite Cache- (Flash-gepuffertes Schreib-Cache-)Mod

Strona 12

KabelführungsarmIdentifizieren des Inhalts desServer-Versandkartons 30Öffnen desKabelführungsarms 20Kanadischer Hinweis 91Komponenten 1Komponenten, Be

Strona 13 - Komponenten auf der Rückseite

Nr. Beschreibung Zustand3 AMP-Status Aus = AMP-Modi deaktiviertGrüne Daueranzeige = AMP-ModusaktiviertGelbe Daueranzeige = FailoverGelbe Blinkanzeige

Strona 14

Ein-, zwei- und vierreihigeDIMMs 43Speicherkonfiguration fürOnline-Ersatzspeicher 46Speicheroptionen 40Speicher,KonfigurationsanforderungenRichtlinien

Strona 15

LED des Systems InsightDisplay und FarbeZustands-LED Stromversorgungs-LED ZustandDIMM (gelb) Gelb Grün Ausfall des DIMM inSteckplatz X steht bevor.Übe

Strona 16 - Komponenten der Systemplatine

HINWEIS: Leuchten die LEDs an mehreren DIMM-Steckplätzen, müssen weitereFehlerbeseitigungsverfahren durchgeführt werden. Testen Sie jede Bank mit DIMM

Strona 17 - Systemwartungsschalter

LEDs und Tasten auf der RückseiteNr. Beschreibung Zustand1 LED für Netzteil 1 Aus = System ausgeschaltet oderNetzteil ausgefallenGrüne Daueranzeige =

Strona 18 - DIMM-Steckplatzpositionen

Steckplatz PCIe 3-Steckplatz – Riser-Käfig* PCIe 2-Steckplatz – x16 Riser-Käfig2 - HL/FH PCIe2 oder PCIe3** x8 (8,4,2,1) —3 - HL/FH PCIe2 x8 (4,2,1)†

Strona 19 - Host-Anwendung identifiziert

Komponenten der SystemplatineNr. Beschreibung1 DIMM-Steckplätze von Prozessor 3 (7–12)2 Vorderer Netzschalter3 Sockel von Prozessor 34 Laufwerkskäfig-

Strona 20 - LED für PCIe-Riser-Käfig

Nr. Beschreibung20 Sekundärer (Prozessor 2) PCIe-Riser-Anschluss21 TPM-Anschluss22 Sockel von Prozessor 223 DIMM-Steckplätze von Prozessor 2 (7–12)24

Strona 21

Position Standardeinstellung FunktionS10 — ReserviertS11 — ReserviertS12 — ReserviertFür den Zugriff auf das redundante ROM müssen S1, S5 und S6 einge

Strona 22

Nummerierung der Hot-Plug-LaufwerkseinschübeDefinitionen der Hot-Plug-Laufwerks-LEDNr. LED Zustand Definition1 Lokalisieren Blaue Daueranzeige Das Lau

Strona 23 - Hot-Plug-Lüfter

© Copyright 2012, 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Inhaltliche Änderungen dieses Dokumentsbehalten wir uns ohne Ankündigung vor.Die Garant

Strona 24 - 2Betrieb

Nr. LED Zustand DefinitionBlaue Blinkanzeige Die Firmware desLaufwerksträgers wirdaktualisiert oder mussaktualisiert werden.2 Aktivitätsmeldung Grüne

Strona 25

ZustandEin = Netzspannung liegt an.Aus = Es liegt keine Netzspannung an.FBWC-Modul-LEDs (P222, P420, P421)Das FBWC-Modul besitzt drei einfarbige LEDs

Strona 26

1 – Gelb 2 – Grün 3 – Grün BedeutungAus 1 Hz-Blinkanzeige 1 Hz-Blinkanzeige Das Cache-Modul wirdeingeschaltet, und derKondensatorpack wirdaufgeladen.A

Strona 27 - Öffnen des Kabelführungsarms

Hot-Plug-LüfterACHTUNG: Damit die Serverkomponenten nicht beschädigt werden, müssen bei jederProzessorkonfiguration in allen Lüftereinschüben Lüfterm

Strona 28

2BetriebEinschalten des ServersZum Einschalten des Servers drücken Sie den Netz-/Standbyschalter.Herunterfahren des ServersVor dem Ausschalten des Ser

Strona 29

2. Ziehen Sie den Server aus dem Rack heraus.3. Schieben Sie den Server nach Durchführen der Installations- und Wartungsarbeiten wieder indas Rack hin

Strona 30 - Entfernen des Luftleitblechs

2. Nachdem das Display vollständig ausgefahren wurde, drehen Sie es zur Seite, um die LEDssehen zu können.Entfernen der ZugangsabdeckungVORSICHT! Um d

Strona 31 - Luftleitblech installieren

Anbringen der Zugangsabdeckung1. Legen Sie die Abdeckung mit geöffneter Verriegelung oben auf den Server. Sie sollte hintenetwa 1,25 cm über den Serve

Strona 32

2. Öffnen Sie den Kabelführungsarm. Es ist zu beachten, dass der Kabelführungsarm rechts oderlinks montiert werden kann.Entfernen des primären PCIe-Ri

Strona 33 - Optimale Betriebsumgebung

6. Nehmen Sie den PCIe-Riser-Käfig heraus.Einbauen des primären PCIe-Riser-KäfigsVORSICHT! Um Verletzungen, elektrische Schläge oder eine Beschädigung

Strona 34 - Temperaturanforderungen

Inhaltsverzeichnis1 Beschreibung der Komponenten ...

Strona 35 - Stromversorgungsanforderungen

5. Bauen Sie den PCIe-Riser-Käfig ein.6. Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an (siehe „Anbringen der Zugangsabdeckung“auf Seite 20).7. Installier

Strona 36

5. Sind Erweiterungskarten voller Länge installiert, lösen Sie die Halterung für dieErweiterungskarten voller Länge, und nehmen Sie dann den PCI-Riser

Strona 37 - Rack-Vorsichtsmaßnahmen

4. Entfernen Sie die Zugangsabdeckung (siehe „Entfernen der Zugangsabdeckung“ auf Seite 19).ACHTUNG: Ziehen Sie nicht das Kabel, durch das der Akku mi

Strona 38 - Einbauen des Servers im Rack

3SetupOptionale InstallationsservicesDie HP Care Pack Services für einen reibungslosen Serverbetrieb werden von erfahrenen,zertifizierten Technikern d

Strona 39

Erforderliche Luftzirkulation und MindestabständeUm den Zugang zum Server zu ermöglichen und um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen,müssen Sie

Strona 40

ACHTUNG: So vermeiden Sie die Gefahr der Beschädigung von Geräten bei der Installation vonOptionen von Fremdherstellern:Durch die Verwendung von Zusat

Strona 41 - Registrieren des Servers

Stecker, die dem Standard IEC 60309 entsprechen, in Frage. Von der Verwendung handelsüblicherStromverteilerkabel für den Server wird abgeraten.Anschli

Strona 42 - Prozessoroption

So schließen Sie ein Gleichstromkabel an eine Gleichstromquelle:1. Kürzen Sie die Enden des Wechselstromkabels auf nicht weniger als 150 cm.2. Wenn fü

Strona 43

Zusätzlich zu dem gelieferten Zubehör benötigen Sie möglicherweise Folgendes:● Betriebssystem oder Anwendungssoftware●HardwareoptionenInstallieren der

Strona 44 - DEWW Prozessoroption 37

5. Befestigen Sie die Kabel am Kabelführungsarm.HINWEIS: Wenn Sie Komponenten des Kabelführungsarms verwenden, müssen Sie die Kabelmit ausreichend Spi

Strona 45

Temperaturanforderungen ... 27Stromversorgungsanforderun

Strona 46 - DEWW Prozessoroption 39

So installieren Sie ein Betriebssystem auf dem Server mit Intelligent Provisioning (lokal oderremote):a. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an, und scha

Strona 47 - Speicheroptionen

Registrieren des ServersFür schnelleren Service und effizienteren Support registrieren Sie das Produkt auf der HP ProductRegistration Website (http://

Strona 48

4 Installation der HardwareoptionenEinführungWenn Sie mehr als eine Option installieren möchten, sollten Sie zunächst die Installationsanleitungenfür

Strona 49 - HP SmartMemory

6. Entfernen Sie das Luftleitblech (siehe „Entfernen des Luftleitblechs“ auf Seite 23).7. Öffnen Sie die Kühlkörperhalterung, und entfernen Sie dann d

Strona 50

8. Öffnen Sie alle Prozessorverriegelungshebel in der angegebenen Reihenfolge, und öffnen Sieanschließend den Prozessorhaltebügel.9. Entfernen Sie die

Strona 51 - DIMM-Identifizierung

10. Bauen Sie den Prozessor ein. Prüfen Sie, ob der Prozessor richtig im Prozessorhaltebügel sitzt,indem Sie die Prozessorinstallationsführungen an be

Strona 52 - Speicherkonfigurationen

12. Drücken Sie auf den Prozessorhaltebügel, und halten Sie ihn in Position. Schließen Sie dann dieProzessorverriegelungshebel. Drücken Sie nur in dem

Strona 53 - Lockstep Memory-Konfiguration

14. Setzen Sie den Kühlkörper ein.15. Installieren Sie das Luftleitblech (siehe „Luftleitblech installieren“ auf Seite 24).16. Installieren Sie ggf. a

Strona 54 - Installieren eines DIMM

Alle Arten werden als DIMMs bezeichnet, wenn die Informationen für alle Typen gelten. Istausdrücklich von LRDIMM oder RDIMM die Rede, treffen die Info

Strona 55

Je nach Prozessormodell, Anzahl der installierten DIMMs und installiertem DIMM-Typ – LRDIMModer RDIMM – kann die Speichertaktrate auf 1333 oder 1066 M

Strona 56

Installieren einer Erweiterungskarte halber Länge ... 61Installieren einer Erweiterungskarte

Strona 57 - Controller-Optionen

Kanal Bestückungsreihenfolge Steckplatznummer1AEI1211102BFJ9873CGK1234DHL456Informationen über die Position der Steckplätze finden Sie im Abschnitt „D

Strona 58 - Cache-) Moduls

DIMM-IdentifizierungHalten Sie sich zum Bestimmen der DIMM-Eigenschaften an das angebrachte Etikett und diefolgende Abbildung und Tabelle.Nr. Beschrei

Strona 59

SpeicherkonfigurationenZur Optimierung der Verfügbarkeit des Servers unterstützt der Server die folgenden AMP-Modi:●Advanced ECC: Bietet Fehlerkorrekt

Strona 60

Speicherkonfiguration für Online-ErsatzspeicherOnline-Ersatzspeicher verringert die Wahrscheinlichkeit von nicht korrigierten Speicherfehlern undbiete

Strona 61

Online-ErsatzbestückungBei Konfigurationen im Online-Ersatzspeichermodus sind die folgenden Richtlinien zu beachten:● Halten Sie sich an die allgemein

Strona 62 - DEWW Controller-Optionen 55

So installieren Sie ein DIMM:1. Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 17).2. Stromzufuhr vollständig unterbrech

Strona 63 - Grün 1.200 W

Optionale Hot-Plug-FestplattenlaufwerkeFolgendes müssen Sie beim Installieren von Festplattenlaufwerken im Server beachten:●Das System legt automatisc

Strona 64

2. Bereiten Sie das Laufwerk vor.3. Installieren Sie das Laufwerk.4. Bestimmen Sie anhand der Laufwerks-LEDs den Status der Festplatte (siehe „Definit

Strona 65 - FlexibleLOM-Option

ACHTUNG: Die Pinbelegung des Anschlusses für das Cache-Modul entspricht nicht demBranchenstandard mit DDR3-Mini-DIMMs. Verwenden Sie den Controller ni

Strona 66 - Optionale Erweiterungskarten

4. Stromzufuhr vollständig unterbrechen:a. Trennen Sie alle Netzkabel vom Stromnetz.b. Trennen Sie alle Netzkabel vom Server.5. Ziehen Sie den Server

Strona 67

ROMPaq Utility ... 84Automatic Server R

Strona 68

11. Schließen Sie die Netzkabel an den Server an.12. Schließen Sie die Netzkabel an die Stromquelle an.13. Schalten Sie den Server ein (siehe „Einscha

Strona 69

8. Schließen Sie das Kabel des Kondensatorpacks an den Anschluss oben am Cache-Modul an.9. Installieren Sie das FBWC-Kondensatorpack in der Halterung

Strona 70

◦Halterung für zwei Kondensatorpacks10. Installieren Sie die Halterung für FBWC-Kondensator-Packs im Server.◦ Halterung für einzelnes KondensatorpackD

Strona 71

◦Halterung für zwei Kondensatorpacks11. Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an (siehe „Anbringen der Zugangsabdeckung“auf Seite 20).12. Installier

Strona 72

2. Entfernen Sie das Blindmodul.VORSICHT! Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen zu vermeiden, lassen Sie dasNetzteil oder das Netzteilblind

Strona 73 - Optionale 2U-Rack-Blende

FlexibleLOM-OptionVORSICHT! Um Verletzungen, elektrische Schläge oder eine Beschädigung des Geräts zuvermeiden, müssen Sie das Netzkabel ziehen, damit

Strona 74

So bauen Sie das optionale FlexibleLOM ein:1. Drücken Sie das FlexibleLOM fest in den Steckplatz, und ziehen Sie dann dieRändelschraube fest.2. Bauen

Strona 75

ACHTUNG: Für eine angemessene Kühlung darf der Server nicht ohne installierteZugangsabdeckung, Luftleitbleche, Erweiterungssteckplatzabdeckungen oder

Strona 76

Installieren einer Erweiterungskarte halber LängeVORSICHT! Um Verletzungen, elektrische Schläge oder eine Beschädigung des Geräts zuvermeiden, müssen

Strona 77 - 5 Verkabelung

13. Schließen Sie die Netzkabel an die Stromquelle an.14. Schalten Sie den Server ein (siehe „Einschalten des Servers“ auf Seite 17).Installieren eine

Strona 78 - FBWC-Verkabelung

14 Feedback zur Dokumentation ... 99

Strona 79

11. Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an (siehe „Anbringen der Zugangsabdeckung“auf Seite 20).12. Installieren Sie den Server im Rack (siehe „Ei

Strona 80 - Konfigurationsprogramme

5. Nehmen Sie den PCI-Riser-Käfig heraus.6. Entfernen Sie das Blindmodul aus dem optionalen sekundären PCI-Riser-Käfig.64 Kapitel 4 Installation der

Strona 81 - HP iLO Management

7. Installieren Sie eine Erweiterungskarte in den PCI-Riser-Käfig.8. Setzen Sie den optionalen sekundären PCI-Riser-Käfig ein.9. Sofern noch nicht ges

Strona 82 - Integrated Management Log

Optionale 2U-Rack-BlendeDie 2U-Rack-Blende hilft, unbefugten physischen Zugang zum Server in der Rack-Konfiguration zuverhindern. Zum Zugriff auf den

Strona 83 - Intelligent Provisioning

Halten Sie sich beim Installieren oder Auswechseln einer TPM-Karte an die folgenden Richtlinien:● Entfernen Sie das installierte TPM nicht. Ein instal

Strona 84 - Erase Utility

8. Installieren Sie die TPM-Karte. Üben Sie Druck auf den Anschluss aus, um die Karte zuverankern (siehe „Komponenten der Systemplatine“ auf Seite 9).

Strona 85 - HP Insight Online

Aufbewahren des Schlüssels/Kennwortes für die WiederherstellungDer Schlüssel bzw. das Kennwort für die Wiederherstellung wird während dem Setup von Bi

Strona 86 - HP Service Pack for ProLiant

5 VerkabelungSAS-Laufwerksverkabelung70 Kapitel 5 Verkabelung DEWW

Strona 87 - HP ROM-Based Setup Utility

FBWC-Verkabelung●SFF-FBWC-Verkabelung● PCIe-OptionJe nach Serverkonfiguration muss möglicherweise der primäre PCIe-Riser-Käfig entfernt werden(siehe „

Strona 88 - Konfigurieren von AMP-Modi

Optionales 150W PCIe-NetzkabelACHTUNG: Um Schäden am Server oder den Erweiterungskarten zu vermeiden, müssen Sieden Server ausschalten und alle Netzka

Strona 89

1 Beschreibung der KomponentenKomponenten auf der VorderseiteNr. Beschreibung1 Monitoranschluss2 Herausziehbares Etikett mit Seriennummer3 USB-Anschlu

Strona 90

6 Software undKonfigurationsprogrammeServer Mode (Servermodus)Die in diesem Abschnitt beschriebenen Softwaremodule und Konfigurationsdienstprogramme k

Strona 91 - USB-Unterstützung

HP Produkt QuickSpecsWeitere Informationen zu den Funktionen, Spezifikationen, Optionen, Konfigurationenund zur Kompatibilität des Produkts enthalten

Strona 92 - Software und Firmware

●Umfassendes Konfigurationsprotokoll● Zustands- und Service-Warnmeldungen●Einfaches Exportieren und Hochladen auf Service und SupportDas HP Active Hea

Strona 93 - ProLiant Server

Die im IML aufgezeichneten Ereignisse können auf folgende Weise angezeigt werden:● Mit HP SIM●Mit betriebssystemspezifischen IML-Anzeigeprogrammen◦Für

Strona 94

Weitere Informationen sowie die Möglichkeit zum Download des Dienstprogramms finden Sie auf derHP Website (http://www.hp.com/servers/diags). HP Insigh

Strona 95 - 7 Fehlerbeseitigung

HP Website (http://www.hp.com/go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support wird im Rahmenvon HP Warranty, HP Care Pack Service oder eines HP Support

Strona 96 - 8 Austauschen der Batterie

Scripting Toolkit für Windows und LinuxDas Scripting Toolkit für Windows und Linux ist ein Produkt für die Serverbereitstellung, das dieunbeaufsichtig

Strona 97

HP ROM-Based Setup UtilityRBSU ist ein in HP ProLiant Servern integriertes Konfigurations-Utility, das zahlreiche verschiedeneKonfigurationsvorgänge a

Strona 98 - 9 Zulassungshinweise

Installierte Laufwerke Verwendete Laufwerke RAID-Ebene1 1 RAID 02 2 RAID 13, 4, 5 oder 6 3, 4, 5 oder 6 RAID 5Mehr als 6 0 KeineWenn Sie die Standarde

Strona 99 - 10 Elektrostatische Entladung

3. Wählen Sie Service Options (Serviceoptionen).4. Wählen Sie Serial Number (Seriennummer). Die folgende Warnung wird angezeigt:Warning: The serial nu

Strona 100 - 11 Technische Daten

LEDs und Tasten auf der VorderseiteNr. Beschreibung Zustand1 NIC-Status-LED Grüne Daueranzeige = Verbindung mitdem NetzwerkGrüne Blinkanzeige (1 Hz/Zy

Strona 101

●Bleibt bei eingeschaltetem Server stets verfügbar● Zeigt am Bildschirm Tipps für einzelne Schritte des Konfigurationsablaufs an●Stellt Kontexthilfe b

Strona 102 - HP Kontaktinformationen

Informationen zum Konfigurieren von Arrays finden Sie im HP Smart Storage Administrator UserGuide (HP Smart Storage Administrator Benutzerhandbuch) au

Strona 103

separate ROM-Images verhält. In der Standardeinstellung enthält eine Seite des ROM die aktuelleROM-Programmversion und die andere Seite eine Backup-Ve

Strona 104 - 13 Akronyme und Abkürzungen

VersionskontrolleVCRM und VCA sind webfähige Insight Management Agents Tools, mit denen HP SIMSoftwareaktualisierungsaufgaben für das gesamte Unterneh

Strona 105

Änderungskontrolle und proaktive BenachrichtigungHP bietet seinen Kunden an, sie 30 bis 60 Tage vor geplanten Hardware- und Softwareänderungenan komme

Strona 106 - 14 Feedback zur Dokumentation

7 FehlerbeseitigungRessourcen für die FehlerbeseitigungDas HP ProLiant Gen8 Fehlerbeseitigungshandbuch, Band I: Fehlerbehebung enthält Verfahren zumLö

Strona 107

8 Austauschen der BatterieWenn Datum und Zeit vom Server nicht mehr automatisch richtig angezeigt werden, müssen Siemöglicherweise die Batterie für di

Strona 108

6. Nehmen Sie die Batterie heraus.HINWEIS: Beim Auswechseln der Systemplatinenbatterie wird das System-ROM auf seineStandardkonfiguration zurückgesetz

Strona 109

9 ZulassungshinweiseSicherheit und Einhaltung behördlicher BestimmungenInformationen zur Sicherheit, zum Umweltschutz und zur Einhaltung behördlicher

Strona 110

10 Elektrostatische EntladungSchutz vor elektrostatischer EntladungBefolgen Sie die Vorsichtsmaßnahmen bei der Einrichtung des Systems und beim Umgang

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag