HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer. HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 108
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Strona 2

Indikators adfærd LøsningPulserer Angiver, at printeren initialiserer eller er ved at blive slukket.Til Printeren udskriver, scanner, kopierer eller e

Strona 3 - Indholdsfortegnelse

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord96 Tillæg A

Strona 4

Erklæring vedrørende støjudsendelse for TysklandLovgivningsmæssige oplysninger for EUProdukter med CE-mærkning overholder følgende EU-direktiver:●Lavs

Strona 5

Telefonstikket (findes ikke på alle produkter) er beregnet til tilslutning til analoge telefonnet.Produkter med trådløse LAN-enheder●Nogle lande kan h

Strona 6

Declaration of conformityLovgivningsmæssige bestemmelser for trådløsDette afsnit indeholder følgende lovgivningsmæssige oplysninger for trådløse produ

Strona 7

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada100 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Strona 8 - Printerdele

Meddelelse til brugere i MexicoNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanDAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 101

Strona 9 - Figur 2-2 Afbryderindikator

102 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Strona 10

IndeksEefter supportperioden 84Ggaranti 84genbrugblækpatroner 93Kknapper, kontrolpanel 5kontrolpanelfunktioner 5knapper 5kopispecifikationer 89kort 52

Strona 12 - Automatisk slukkefunktion

Trådløse indstillingerTryk på knappen Trådløst for at få vist trådløs status samt menupunkter.●Hvis printeren har en aktiv forbindelse til et trådløst

Strona 13 - 3 Udskrivning

Automatisk slukkefunktionAutomatisk slukkefunktion aktiveres som standard automatisk, når du tænder printeren. NårAutomatisk slukkefunktion er aktiver

Strona 14 - HP ePrint

3 Udskrivning●HP ePrint●Udskrivning af dokumenter●Udskriv fotos●Udskriv Lynformularer●Udskrivning af konvolutter●Udskriv med HP Direkte Trådløs●Udskri

Strona 15

HP ePrintHP ePrint er en gratis tjeneste fra HP, som du kan bruge til at udskrive på en HP ePrint-kompatibelprinter hvor og når som helst. Du skal bar

Strona 16 - Udskrivning af dokumenter

Sådan finder du printerens e-mail-adresse1. Tryk på knappen ePrint på kontrolpanelet. Web Services-menuen Indstillinger vises påprinterens display.2.

Strona 17

Udskrivning af dokumenterIlæg papir1. Papirbakken skal være åben.2. Skub papirbreddestyrene, så de alle er åbne.3. Placer papiret i papirbakken. Den s

Strona 18 - Udskriv fotos

3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Printeropsætning,Printe

Strona 19 - Udskriv Lynformularer

Udskriv fotosIlæg fotopapir1. Papirbakken skal være åben.2. Skub papirbreddestyrene, så de alle er åbne.3. Fjern alt papir fra papirbakken, og læg fot

Strona 20 - Udskrivning af konvolutter

Udskriv LynformularerBrug Lynformularer til at udskrive kalendere, tjeklister, spil, notesblokpapir, millimeterpapir samtnodepapir og spil.Udskriv Lyn

Strona 22

Udskrivning af konvolutterDu kan lægge en eller flere konvolutter i papirbakken i HP ENVY 4500 series. Brug ikke blanke ellerprægede konvolutter eller

Strona 23 - Udskrivning med maksimum dpi

Udskriv med HP Direkte TrådløsHP Direkte Trådløs gør det muligt at udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet eller andenenhed, der underst

Strona 24 - Tip til udskrivning

trådløse netværk, f.eks. HP-Print-**-Envy 4500 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificererdin printer).Hvis HP Direkte Trådløs er aktiveret m

Strona 25

Udskrivning med maksimum dpiBrug tilstanden maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir.Det tager længere tid at udskr

Strona 26

Tip til udskrivningFor at udskrive skal patronerne fungere korrekt med nok blæk i patronerne, papiret skal ligge korrekt,og printeren skal have de kor

Strona 27

Bemærkning●Originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du fårdet bedst mulige resultat hver gang.BEMÆRK: HP k

Strona 28

22 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

Strona 29

4 Grundlæggende oplysninger om papir●Anbefalet papir til udskrivning●Ilægning af papir●Bestil HP-papirvarerDAWW 23

Strona 30 - Ilægning af papir

Anbefalet papir til udskrivningHP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for atopnå den bedst mulige k

Strona 31

Disse to typer papir har blank eller mat belægning på begge sider, så der kan udskrives påbegge sider af papiret. De er det oplagte valg til næsten-fo

Strona 32

Indholdsfortegnelse1 Hjælp til HP ENVY 4500 e-All-in-One series ...

Strona 33

Ilægning af papirVælg en papirstørrelse for at fortsætte.Ilæg papir i fuld størrelse1. Sænk papirbakken, og træk derefter papirbakken og bakkeforlænge

Strona 34 - Skub papirbakken ind

●Juster papirstyrene, så de ligger tæt op at stakken.●Skub papirbakken ind.Ilæg små medier1. Sænk papirbakken, og træk derefter papirbakken og bakkefo

Strona 35 - Bestil HP-papirvarer

2. Skub papirbreddestyret ud.3. Ilæg fotopapir.●Læg en stak med fotopapir i papirbakken med den korte side fremad og udskriftssidennedad.●Skub stakken

Strona 36

Ilægning af konvolutter1. Sænk papirbakken, og træk derefter papirbakken og bakkeforlængeren ud.2. Skub papirbreddestyret ud.3. Ilæg konvolutterne.●Læ

Strona 37 - 5 Kopiering og scanning

●Skub papirbakken ind.30 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW

Strona 38 - Kopiering af dokumenter

Bestil HP-papirvarerEnheden er fremstillet til at kunne bruge de fleste former for kontorpapir. Brug HP-papir for at få denbedste udskriftskvalitet. P

Strona 39

32 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW

Strona 40 - Scanne til en computer

5 Kopiering og scanning●Kopiering af dokumenter●Scanne til en computer●Tip til kopiering●Tip til scanningDAWW 33

Strona 41

Kopiering af dokumenterVia menuen Kopiering på printerdisplayet kan du nemt vælge antal kopier samt farve eller sort/hvidved kopiering på almindeligt

Strona 42 - Tip til kopiering

●Luk låget.3. Vælg Kopier på skærmbilledet Hjem på printerdisplayet for at åbne kopieringsmenuen.●Hvis Kopier ikke vises på printerens display, skal d

Strona 43 - Tip til scanning

Bestilling af blæk ... 43

Strona 44

Scanne til en computerDu kan starte en scanning fra printerens kontrolpanel eller fra computeren. Scan fra kontrolpanelet,hvis du hurtigt skal scanne

Strona 45 - 6 Patronerne

●Luk låget.2. Start scanningen.Scan fra printerens kontrolpanel1. Vælg Scan på skærmbilledet Hjem på printerdisplayet. Hvis Scan ikke vises på printer

Strona 46

Tip til kopiering●Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen.●Rens glaspladen, og kontroller, at der ikke sidder fr

Strona 47 - Bestilling af blæk

Tip til scanning●Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen.●Rens glaspladen, og kontroller, at der ikke sidder fre

Strona 48 - Vælg de korrekte blækpatroner

40 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW

Strona 49 - Udskiftning af patronerne

6 Patronerne●Kontrol af det anslåede blækniveau●Bestilling af blæk●Vælg de korrekte blækpatroner●Udskiftning af patronerne●Udskrive med én patron●Oply

Strona 50

Kontrol af det anslåede blækniveauDet er nemt at kontrollere blækniveauet for at se, hvornår du skal udskifte en patron. Blækniveauetviser den mængde

Strona 51 - Udskrive med én patron

Bestilling af blækFind det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner.Finde patronnummeret på printeren●Patronnummeret findes indvendigt på

Strona 52 - Oplysninger om patrongaranti

Vælg de korrekte blækpatronerHP anbefaler, at du anvender originale HP blækpatroner. Originale HP-blækpatroner er designet ogtestet til HP-printere, s

Strona 53 - Patrontips

Udskiftning af patronerneSådan udskiftes patronerne1. Kontroller, at produktet er tændt.2. Læg papir i printeren.3. Tag patronen ud.a. Åbn dækslet til

Strona 54

1 Hjælp til HP ENVY 4500 e-All-in-OneseriesLær at bruge din HP ENVY 4500 series●Printerdele på side 4●Kontrolpanel og statusindikatorer på side 5●Ilæg

Strona 55 - 7 Tilslutning

b. Fjern plastiktapen ved at trække i den pink trækflig.c. Placer den nye patron i holderen i en vinkel under den åbnede tap, og luk derefter tappenve

Strona 56

Udskrive med én patronBrug blækbackup-tilstanden til at anvende HP ENVY 4500 series med kun én blækpatron.Blækbackup-tilstanden startes, når en blækpa

Strona 57

Oplysninger om patrongarantiGarantien på HP-blækpatroner gælder, når patronen er brugt i dens dertil bestemte HP-udskrivningsenhed. Denne garanti dækk

Strona 58

PatrontipsBrug følgende tip i forbindelse med blækpatroner:●Du kan beskytte patronerne mod at tørre ud ved altid at slukke printeren på knappen Til og

Strona 59

50 Kapitel 6 Patronerne DAWW

Strona 60

7 Tilslutning●Wi-Fi Protected Setup (WPS – kræver WPS-router)●Traditionel trådløs forbindelse (kræver router)●USB-forbindelse (ikke netværksforbindels

Strona 61

Wi-Fi Protected Setup (WPS – kræver WPS-router)Denne vejledning er for kunder, der allerede har opsat og installeret printersoftwaren. Brug deninstall

Strona 62 - Om cookies

Traditionel trådløs forbindelse (kræver router)Hvis du vil slutte HP ENVY 4500 series til et integreret trådløst WLAN 802.11-netværk, skal du brugeføl

Strona 63

USB-forbindelse (ikke netværksforbindelse)HP ENVY 4500 series er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til tilslutning til encomputer.BE

Strona 64

Skift fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelseHvis du har opsat printeren og installeret softwaren med et USB-kabel, så printeren er direktef

Strona 65 - 8 Løsning af problemer

2 Kapitel 1 Hjælp til HP ENVY 4500 e-All-in-One series DAWW

Strona 66

Opret trådløs forbindelse til printeren uden en routerHP Direkte Trådløs gør det muligt forbinde Wi-Fi-enheder som computere, smartphones og tablet-pc

Strona 67

Tips til opsætning og brug af netværksprintereBrug følgende tip, når du skal klargøre og bruge en netværksprinter:●Når guiden Trådløs opsætning på pri

Strona 68

Avancerede værktøjer til printeradministration (fornetværksprintere)Når printeren er sluttet til et netværk, kan du bruge printerens integrerede webse

Strona 69

BEMÆRK: Afhængig af din enhed vil du, hvis du vælger at slå cookies fra, slå en eller flere affølgende funktioner fra:●Starte der, hvor du sidst brugt

Strona 70 - Fjernelse af papirstop

60 Kapitel 7 Tilslutning DAWW

Strona 71

8 Løsning af problemerDette afsnit indeholder følgende emner:●Forbedring af udskriftskvaliteten●Fjernelse af papirstop●Kan ikke udskrive●Fjern det, de

Strona 72

Forbedring af udskriftskvalitetenBEMÆRK: Du kan beskytte patronerne mod at tørre ud ved altid at slukke printeren på knappen Tilog vente, indtil lyset

Strona 73

f. Læg patronjusteringssiden i forreste højre hjørne med forsiden ned mod glaspladen.g. Følg vejledningen på printerens display for at justere patrone

Strona 74 - Kan ikke udskrive

d. Klik på Print Diagnostic Information (Udskriv diagnosticeringsoplysninger) under fanenDevice Reports (Enhedsrapporter) for at udskrive en diagnosti

Strona 75

Sådan renses blækpatronerne fra printersoftwarea. Læg nyt almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.b. Gør et af følgende, afhængigt af o

Strona 76

2 Lær din HP ENVY 4500 series at kende●Printerdele●Kontrolpanel og statusindikatorer●Trådløse indstillinger●Automatisk slukkefunktionDAWW 3

Strona 77

Fjernelse af papirstopFjernelse af papirstop i papirstien.Sådan fjernes papirstop i papirstien1. Åbn dækslet til blækpatronerne.2. Fjern renselemmen.3

Strona 78

5. Luk dækslet til blækpatronerne.6. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at fortsætte det aktuelle job.Fjern det fastkørte papir fra dupleksenhed

Strona 79 - Forberedelse af papirbakkerne

4. Sæt renselemmen på plads igen.5. Luk dækslet til blækpatronerne.6. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at fortsætte det aktuelle job.Fjern et

Strona 80

3. Luk dækslet til blækpatronerne.4. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at fortsætte det aktuelle job.Hvis ovenstående løsninger ikke løser prob

Strona 81 - Printerfejl

Kan ikke udskriveHvis du har problemer med at udskrive, kan du hente HP Print and Scan Doctor, som kan fejlfindeproblemet automatisk. Klik på det rele

Strona 82 - Løs problem med blækpatron

●Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik påPrintere.●Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolp

Strona 83

iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start und

Strona 84 - Blækpatronproblem

Sådan kontrollerer du lysnetforbindelsen og nulstiller printeren1. Kontroller, at netledningen er korrekt tilsluttet til printeren.1 Strømforbindelse

Strona 85 - Ældre patron

Fjern det, der blokerer for blækpatronholderenFjern eventuelle genstande, f.eks. papir, der blokerer for blækpatronholderen.Der er flere oplysninger i

Strona 86

Forberedelse af papirbakkerneÅbn papirbakken▲Papirbakken skal åbnes, før der kan udskrives.Luk patrondækslet▲Patrondækslet skal være lukket, før der k

Strona 87 - HP support

Printerdele●HP ENVY 4500 series set forfra og oppefra1 Låg2 Lågets underside3 Scannerglasplade4 Blækpatrondæksel5 Renselem6 Område med patroner7 Print

Strona 88 - Yderligere garantimuligheder

Løsning af kopierings- og scanningsproblemerBrug HP Print and Scan Doctor (kun Windows), der kan løse mange almindeligt forekommendeproblemer i forbin

Strona 89 - A Tekniske oplysninger

PrinterfejlLøs printerfejl.▲Sluk printeren, og tænd den igen. Kontakt HP, hvis dette ikke løser problemet. Kontakt HP Support for at få assistance .DA

Strona 90

Løs problem med blækpatronPrøv først at tage patronerne ud og sætte dem i igen. Rens patronens kontakter, hvis det ikke hjælperHvis problemet stadig i

Strona 91

6. Find kontakterne på printhovedet inde i printeren. Kontakterne ligner guldfarvede buler, sompasser til kontakterne på blækpatronen.7. Brug en tør v

Strona 92 - Specifikationer

BlækpatronproblemBlækpatronen er ikke kompatibel med printeren. Denne problem kan opstå, hvis du installerer en HPInstant Ink-patron i en printer, der

Strona 93

Ældre patronDu skal bruge den nyeste version af denne patron. I de fleste tilfælde kan du identificere den nyesteversion af patronen ved at se på emba

Strona 94 - Antal sider pr. patron

Netværk●Lær, hvordan du finder netværkets sikkerhedsindstillinger. Klik her for at gå online, og få flereoplysninger.●Læs om HP Print and Scan Doctor.

Strona 95 - Oplysninger via lydfil

HP support●Registrere printer●Supportproces●HP's telefonsupport●Yderligere garantimulighederRegistrere printerHvis du bruger et par minutter på a

Strona 96 - Papirbrug

Periode med telefonsupportEt års telefonsupport er tilgængelig i Nordamerika, Asien og Latinamerika (inkl. Mexico). Gå tilwww.hp.com/support for at fi

Strona 97 - Dvaletilstand

A Tekniske oplysningerDette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger forHP ENVY 4500 series.Der er yder

Strona 98 - Kemiske stoffer

Kontrolpanel og statusindikatorerFigur 2-1 Kontrolpanelets funktionerFunktion Beskrivelse1 Knappen Til: Tænder eller slukker printeren.2 hjem: Vender

Strona 99

Meddelelser fra Hewlett-Packard CompanyOplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel.Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasnin

Strona 100 - Notice to users in Korea

Sådan gemmes anonyme oplysninger om brugDe HP-patroner, der bruges i denne printer, indeholder en hukommelseschip, der arbejder sammenmed printeren. D

Strona 101

SpecifikationerDette afsnit indeholder tekniske specifikationer for HP ENVY 4500 series. Du finder flereproduktspecifikationer i produktets datablad p

Strona 102

Kartotekskort: Op til 20 arkFotopapir: Op til 20 arkUdskriftsbakkens kapacitetAlmindeligt papir (80 g/m²): Op til 20 arkKonvolutter: Op til 5 arkKarto

Strona 103 - Declaration of conformity

●Understøttede filtyper: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Twain-version: 1,9UdskriftsopløsningTilstanden Kladde●Farveinput/sort gengivelse: 300x300 dpi●Outpu

Strona 104 - Notice to users in Canada

Oplysninger via lydfilHvis du har adgang til internettet, kan du få oplysninger via lydfiler på HP's websted: Gå til:www.hp.com/support.DAWW Spec

Strona 105 - Notice to users in Taiwan

Miljømæssigt produktovervågningsprogramHewlett-Packard er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Detteprodukt er

Strona 106

GenbrugsprogramHP tilbyder stadig flere produktreturnerings- og genbrugsordninger i mange lande/områder, og HPsamarbejder med nogle af verdens største

Strona 107

Kemiske stofferHP oplyser sine kunder om kemiske stoffer i produkterne i overensstemmelse med lovkrav i f.eks.REACH (Europaparlamentets og Rådets foro

Strona 108

Lovgivningsmæssige bekendtgørelserHP ENVY 4500 series opfylder krav fra tilsynsmyndighederne i dit land/område.Dette afsnit indeholder følgende emner:

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag