HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Руководство пользователя [da] [et] [sv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 128
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Strona 2

Использование программы HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (только на некоторых моделях) ... 101Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics

Strona 3 - Уведомление о безопасности

90 Глава 10 Обслуживание RUWW

Strona 4

11 Архивация и восстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows длярезервного копирования отдельных ф

Strona 5 - Содержание

проблемы, препятствующие надлежащему запуску Windows, можно использовать средствоавтоматического восстановления Windows.●Средства восстановления f11.

Strona 6

Использование средства восстановления f11ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет удалено, азатем будет выполнено ф

Strona 7

По завершении установки выполните указанные ниже действия.1. Извлеките носитель с операционной системой Windows и вставьте носитель Восстановлениедрай

Strona 8

12 Программы Computer Setup (BIOS),MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics(UEFI)Использование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контр

Strona 9

●Для выбора меню или элемента меню используйте клавишу tab и клавиши со стрелками наклавиатуре, а затем нажмите enter либо воспользуйтесь указывающим

Strona 10

С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) > Save Changes and Exit (Выход ссохранением изменений) и нажмите клавишу enter.Изменения

Strona 11 - 1 Добро пожаловать

3. Следуйте инструкциям на экране.4. В области загрузки выполните указанные ниже действия.а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните с текущей ве

Strona 12 - Поиск информации

выбрать устройство для загрузки. Кроме того, можно использовать режим MultiBoot Express, которыйпозволяет выбирать загрузочное устройство при каждом в

Strona 13 - RUWW Поиск информации 3

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера важно выполнить указанные ниже действия.СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из

Strona 14

Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9Чтобы динамически выбрать загрузочное устройство для текущей последовательности загрузк

Strona 15 - 2 Знакомство с компьютером

Ввод параметров режима MultiBoot ExpressВо время запуска компьютера после появления меню Express Boot доступны указанные ниже действия.●Чтобы указать

Strona 16

Вариант 2: Страница Поддержка и драйверы— можно загружать отдельные программные продуктыболее ранних или поздних версий1. Перейдите по адресу http://w

Strona 17 - Левая панель

13 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалось найти ответына вопросы, об

Strona 18

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю в случаевозникновения каких-либо проблем в работе компьютера

Strona 19 - RUWW Экран 9

14 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер припоездк

Strona 20 - Вид сверху

Рабочий режим от -15 до 3048 м от -50 до 10 000 футовНерабочий режим от -15 до 12 192 м от -50 до 40 000 футов106 Глава 14 Технические характеристик

Strona 21 - Индикаторы

АПоездки с компьютеромДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,приведенным ниже.●Подготовьте компьютер к тр

Strona 22

◦Узнайте таможенные правила относительно компьютеров, действующие в каждой стране/регионе, входящей в маршрут поездки.◦Узнайте требования к кабелю и а

Strona 23 - RUWW Вид сверху 13

Б Устранение неполадокРесурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере из ресурсовHP Suppor

Strona 24

Поиск информацииВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данногоруководства. Информацию о ресурсах с инструкциями

Strona 25 - RUWW Вид сверху 15

На экране компьютера нет изображенияЕсли компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано одной изуказанных ниже причин

Strona 26 - Нижняя панель

ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутреннихкомпонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и вык

Strona 27 - RUWW Нижняя панель 17

Не переводите компьютер в спящий режим во время воспроизведения диска. В противном случаеможет появиться предупреждающее сообщение с запросом на продо

Strona 28 - Вид спереди

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд – это высвобождение статического электричества при соприкосновении двухобъектов, например, неболь

Strona 29 - Задняя панель

114 Приложение В Электростатический разряд RUWW

Strona 30

УказательАадаптер переменного тока,проверка 54антенны беспроводной глобальнойсети, определение 9антенны беспроводной локальнойсети, определение 9антен

Strona 31 - 3 Подключение к сети

Ззавершение работы 47зона сенсорной панелиопределение 10Иизображение на дисплее,переключение 36изображение на экране,переключение 36индикатор батареи/

Strona 32

сертификация беспроводногоустройства 104соответствие нормам 104Bluetooth 104настройкакарта ExpressCard 58настройка беспроводной ЛВС(WLAN) 24настройка

Strona 33

спящий режимактивизация 48выход 48стыковочный разъем,расположение 16считыватель отпечатков пальцев83считыватель отпечатков пальцев,расположение 14Ттем

Strona 34 - Защита беспроводной ЛВС

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Чтобы перейти к этому руководству, на начальномэкране выберите приложение HP Support Assistant, азатем Мой компь

Strona 35

4 Глава 1 Добро пожаловать RUWW

Strona 36

2 Знакомство с компьютеромПравая панельКомпонент Описание(1) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, спомо

Strona 37

Компонент Описание(3)Порты USB 3.0 (2) Порты USB 3.0 предназначены для подключениядополнительного USB-устройства, например клавиатуры,мыши, внешнего д

Strona 38 - Подключение к проводной сети

Левая панельКомпонент Описание(1)Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитноготросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это сре

Strona 39 - Использование указки

Компонент Описание(6)Порт USB 3.0 с питанием (для зарядки) Используется для подключения дополнительного USB-устройства, например мыши, клавиатуры, вне

Strona 40

ЭкранКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети (2)* Отправка и получение радиосигналов для связи с другимибеспроводными локальными сет

Strona 41 - Прокрутка

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2014AMD является товарным знаком AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth являетсятоварным знаком соответству

Strona 42 - Нажатие двумя пальцами

Вид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Указка (только на некоторых моделях) Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране.(2)

Strona 43

ИндикаторыКомпонент Описание(1)Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме,являющемся энергосберегаю

Strona 44

Компонент Описание(6)Индикатор беспроводной связи Светится: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспроводной ЛВС и/или устро

Strona 45

Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторыхмоделях)Компонент Описание(1)Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту

Strona 46 - Использование клавиатуры

Компонент Описание(4)Кнопка отключения звука Выключение и включение звука динамика.(5) Считыватель отпечатков пальцев (только внекоторых моделях)Вхо

Strona 47

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаютсясведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одноврем

Strona 48

Нижняя панельКомпонент Описание(1)Фиксатор батареи Используется для извлечения батареи.(2) Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.(3)Г

Strona 49 - 5 Мультимедиа

Компонент Описание(8) Вентиляционные отверстия (3) Обеспечение воздушного потока для охлаждениявнутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьют

Strona 50 - Подключение микрофона

Вид спередиКомпонент Описание(1)Индикатор беспроводной связи Светится: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспроводной ЛВС

Strona 51

Задняя панель Компонент Описание(1)Разъем RJ-45 (сеть) Используется для подключения кабеля локальнойсети.(2) Вентиляционное отверстие Обеспечение во

Strona 52

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите егона коленях и не закрывайте вентиля

Strona 53

20 Глава 2 Знакомство с компьютером RUWW

Strona 54 - Transport

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной илибеспроводной сети, вы можете путешество

Strona 55

Использование кнопки беспроводной связиКомпьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи и один илидва индикатор

Strona 56 - 46 Глава 5 Мультимедиа RUWW

Использование учетной записи интернет-провайдераПри настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у интернет-провайдера. Д

Strona 57 - 6 Управление питанием

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо указанное нижеоборудование.●Широкополосный модем (DSL ил

Strona 58 - Параметры режимов питания

Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует всеподозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные

Strona 59 - Питание от батареи

беспроводных локальных сетей (WLAN). Для использования HP Mobile Broadband требуется поставщиксетевых услуг (так называемый оператор мобильной сети),

Strona 60

7. Вставьте SIM-карту в соответствующее гнездо и аккуратно нажмите на нее, чтобы зафиксировать наместе.ПРИМЕЧАНИЕ. Ваша SIM-карта может отличаться от

Strona 61

●Аудиоустройства (гарнитура, динамики)●МышьУстройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить личнуюлокальную се

Strona 62

4 Навигация с помощью клавиатуры,сенсорных жестов и указывающихустройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью

Strona 63 - Экономия энергии батареи

iv Уведомление о безопасности RUWW

Strona 64

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной па

Strona 65

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.●Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель

Strona 66

Нажатие двумя пальцамиНажатие двумя пальцами вызывает контекстное меню объекта на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью нажатия двумя пальцами можно выполнять

Strona 67 - Извлечение карты памяти

●Расположите три пальца на сенсорной панели и легкими быстрыми движениями вверх, вниз, вправоили влево перелистывайте объекты.Жесты проведения по краю

Strona 68 - Настройка карты ExpressCard

Жест проведения по левому краюЖест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстропереключаться между ними.Для переклю

Strona 69 - Установка карты ExpressCard

Жест проведения по верхнему краюЖест проведения по верхнему краю вызывает список команд, которые позволяют настроить приложениепод себя.ВАЖНО! Когда п

Strona 70 - Установка смарт-карты

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы ивыполнять те же функции, что и с по

Strona 71 - Использование устройств USB

Сочетание клавиш Описаниеfn+f8 Используется для выключения звука микрофона.fn+f9 Уменьшение уровня яркости экрана.fn+f10 Увеличение уровня яркости экр

Strona 72 - Извлечение устройства USB

Использование дополнительной внешней цифровой панелиФункции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того, включен лирежим

Strona 73

5 МультимедиаКомпьютер может быть оснащен следующими компонентами:●встроенные динамики;●встроенные микрофоны;●встроенная веб-камера;●предустановленные

Strona 74

Содержание1 Добро пожаловать ...

Strona 75 - 8 Дисководы

ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств операционнойсистемы Windows и некоторых программ.ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о тип

Strona 76 - Использование жестких дисков

Для проверки функций записи на компьютере выполните указанные ниже действия.1. На начальном экране введите звук и выберите Звукозапись.2. Щелкните Нач

Strona 77

VGAПорт внешнего монитора (или порт VGA) – это аналоговый интерфейс монитора, который предназначендля подключения внешнего устройства отображения VGA,

Strona 78 - Установка жесткого диска

ПРИМЕЧАНИЕ. К порту DisplayPort на компьютере можно подключить одно соответствующееустройство. Изображение на экране компьютера может одновременно ото

Strona 79 - Дефрагментация диска

ПРИМЕЧАНИЕ. Thunderbolt – это новая технология. Прежде чем подключать устройство к портуThunderbolt DisplayPort, установите для устройства Thunderbolt

Strona 80 - Очистка диска

ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью графического контроллера AMD можно подключить до 6 внешнихустройств отображения.Для настройки нескольких мониторов выполните сле

Strona 81

46 Глава 5 Мультимедиа RUWW

Strona 82 - 72 Глава 8 Дисководы RUWW

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. Вданном руководстве термин кнопка питания использ

Strona 83 - 9 Безопасность

●Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершение работы.●Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.●Отсоедините ко

Strona 84 - Использование паролей

Для выхода из режима гибернации нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Начнут светитьсяиндикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на э

Strona 85 - Установка паролей в Windows

Подключение к проводной сети ...

Strona 86

ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении от внешнего источника питания яркость экрана автоматическиуменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. Выберите модел

Strona 87

Использование средства Battery CheckПри помощи приложения HP Support Assistant можно просмотреть сведения о состоянии батареи,установленной в компьюте

Strona 88 - Ввод пароля DriveLock

●Значок индикатора питания показывает уведомление о низком или критически низком уровнезаряда.ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питани

Strona 89 - Снятие защиты DriveLock

1. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к себе.2. Сдвиньте фиксатор (1), чтобы освободить батарею.3. Припод

Strona 90

на начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant. Чтобы получить доступк информации о батарее, выберите приложение HP Support

Strona 91

Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с зам

Strona 92 - Использование брандмауэра

56 Глава 6 Управление питанием RUWW

Strona 93

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование устройств чтения карт памяти (только внекоторых моделях)Дополнительные карты памяти обеспечивают наде

Strona 94

1. Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с картой памяти.2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем

Strona 95 - 10 Обслуживание

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в разъем для карт

Strona 96

Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии Miracast(только в некоторых моделях) ...

Strona 97

ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии электроэнергии остановите работу карты ExpressCard, если она неиспользуется.Извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для с

Strona 98 - Очистка компьютера

2. Для регистрации на компьютере с помощью PIN-кода смарт-карты следуйте инструкциям на экране.Извлечение смарт-карты▲Возьмите смарт-карту за край и и

Strona 99

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте минимальныеусилия при подключении устройства.▲Подкл

Strona 100

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечениии драйверах, а та

Strona 101 - 11 Архивация и восстановление

64 Глава 7 Внешние карты памяти и устройства RUWW

Strona 102

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с нимиследует обращаться очень осторожн

Strona 103

Использование жестких дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и зависания системы выполнитеуказанные ниже действия.Перед установкой или

Strona 104

1. Установите служебную дверцу так, чтобы ее передняя часть совпала с передней частью компьютера(1).2. Совместите выступы (2) на задней части служебно

Strona 105 - Запуск утилиты Computer Setup

Извлечение жесткого дискаДля извлечения жесткого диска выполните указанные ниже действия.1. Сохраните данные и выключите компьютер.2. Отсоедините от к

Strona 106

3. Затяните винты крепления жесткого диска (3).4. Установите служебную дверцу на место (см. раздел Установка служебной дверцы на местона стр. 66).5. У

Strona 107 - Обновление системы BIOS

Установка смарт-карты ... 60Извлечение

Strona 108 - Использование MultiBoot

Для запуска дефрагментации диска выполните указанные ниже действия.1. Подключите компьютер к источнику переменного тока.2. На начальном экране введите

Strona 109

Использование RAID (только на некоторых моделях)Резервные массивы независимых дисков (технология RAID) позволяет компьютеру использовать два илиболее

Strona 110

72 Глава 8 Дисководы RUWW

Strona 111 - (только на некоторых моделях)

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows ипрограмме Setup Utility (BIOS)

Strona 112

Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасностиКража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется для поставляемогодополнительно замка

Strona 113 - 13 Поддержка

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным записям уровняадминистратора в Windows.ПРИМЕЧАНИЕ. Парол

Strona 114 - Наклейки

3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) >Setup BIOS Administrator Password (Установить пароль

Strona 115 - 14 Технические характеристики

7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишуEnter.8. Чтобы сохранить измененные параметры и выйти и

Strona 116

Установка пароля DriveLockДля установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные нижедействия.1. Включите компьютер и наж

Strona 117 - АПоездки с компьютером

Изменение пароля DriveLockДля изменения пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные нижедействия.1. Включите компьютер и наж

Strona 118

Установка критических обновлений безопасности ... 82Использование

Strona 119 - Б Устранение неполадок

7. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable protection(Отключить защиту).8. Введите главный пароль и нажмите клавишу

Strona 120 - Компьютер сильно нагревается

Снятие защиты Automatic DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в утилите Computer Setup, выполните указанные ниже действия.1. Включите или перезагрузит

Strona 121 - Диск не воспроизводится

Использование антивирусного программного обеспеченияПри работе с электронной почтой, сетью или при подключении к Интернету компьютер можетподвергнутьс

Strona 122

Использование программы HP Client Security Manager(только на некоторых моделях)На компьютере предустановлено приложение HP Client Security. Эту програ

Strona 123 - В Электростатический разряд

Расположение устройства считывания отпечатков пальцевУстройство считывания отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик, расположенный водн

Strona 124

10 ОбслуживаниеДобавление или замена модулей памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно увеличить за счетустан

Strona 125 - Указатель

а. Раздвиньте фиксаторы (1) по краям модуля памяти.Модуль памяти приподнимется.б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнез

Strona 126

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба края модуля,пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать

Strona 127

Очистка компьютераДля безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.●Хлорид диметил-бензил-аммония в концентрации не более 0,3% (н

Strona 128

Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мышиВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждениявнутренних компонентов запрещ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag