HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Manual do Utilizador Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2

Limpeza do computador ...

Strona 3 - Aviso de segurança

14 Acessibilidade ...

Strona 5

1 Bem-vindoDepois de configurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximopartido do seu investimento inteligen

Strona 6

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize estatabela.Recurso ConteúdosInst

Strona 7

Recurso Conteúdos– ou –Clique no ícone de ponto de interrogação na barra detarefas.2. Selecione Meu computador e, em seguida, selecioneGarantia e Serv

Strona 8

2ComponentesLocalizar hardwarePara descobrir qual o hardware instalado no seu computador:▲Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra

Strona 9

DireitaComponente Descrição(1) Ficha da ranhura para SIM (somente em algunsprodutos)Suporta um módulo de identidade do assinante do serviço semfios

Strona 10

Componente DescriçãoQuando a alimentação CA estiver desligada (a bateria não está acarregar):●Amarela intermitente: a bateria atingiu um nível debater

Strona 11

Componente Descrição(4)Leitor de cartões de memória Micro SD Suporta cartões de memória micro Secure Digital (SD).(5)Leitor de smart card Suporta sma

Strona 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth é marca comercial dos seusproprietários e é utilizada pela Hewlett--Packard Company sob licença.

Strona 13 - 1 Bem-vindo

Componente DescriçãoPara aceder a este manual:1. Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP Suppo

Strona 14 - Encontrar informações

LuzesComponente Descrição(1)Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que éum estado de p

Strona 15 - Encontrar informações 3

Botões, altifalantes e leitor de impressões digitaisComponente Descrição(1)Botão de alimentação●Quando o computador está desligado, prima o botão para

Strona 16 - 2Componentes

Componente DescriçãoClique com o botão direito no botão Iniciar e, em seguida,selecione Opções de energia.(2) Grelha do altifalante Produz som.(3)Bo

Strona 17 - Direita 5

TeclasComponente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida emconjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa funções do si

Strona 18 - Esquerda

Prima Fn+tecla defunçãoDescriçãoLiga e desliga o painel tátil.Inicia a Suspensão, as informações são guardadas na memória do sistema. O ecrã e os outr

Strona 19

Parte inferiorComponente Descrição(1) Recetores do dispositivo de ancoragem (2) Permite ligar um dispositivo de ancoragem opcional.(2) Aberturas d

Strona 20 - Parte superior

Componente (1) Número de série(2) Número do produto(3) Período de garantia(4) Número do modelo (apenas em alguns produtos)Componente (1) Nome do mod

Strona 21 - Parte superior 9

6. Remova a ficha da ranhura SIM (somente em alguns produtos).NOTA: A ficha da ranhura SIM está amovível em modelos que incluem a Banda Larga Móvel HP

Strona 22 - 10 Capítulo 2 Componentes

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo eaceder a informações de milhões de

Strona 23 - Parte superior 11

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento docomputador, não coloque o computador

Strona 24 - Utilizar as teclas de atalho

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecionePainel d

Strona 25 - Parte superior 13

Pode encontrar o número seguindo estes passos:1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede.2. Selecione Ver Definições de Ligação.3. Na

Strona 26 - Etiquetas

Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos)Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (

Strona 27

2. Ligue o cabo do modem à tomada telefónica RJ-11 de parede (2).NOTA: Se o cabo de modem tiver um circuito de supressão de ruído (3), que impede inte

Strona 28

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas em alguns

Strona 29 - 3 Ligações de rede

TocarUtilize o gesto de tocar/tocar duas vezes para selecionar ou abrir um item no ecrã.●Aponte para um item no ecrã e, em seguida, toque com um dedo

Strona 30 - Ligar-se a uma WLAN

Tocar com dois dedos (apenas no painel tátil)Utilize o gesto de tocar com dois dedos para abrir o menu de um objeto no ecrã.NOTA: Tocar com dois dedos

Strona 31 - Ligar-se a uma rede com fios

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara Web,misture áudio e

Strona 32 - Ligar um cabo de modem

Utilizar as definições de somUtilize as definições de som para ajustar o volume do sistema, alterar os sons do sistema ou gerirdispositivos de áudio.P

Strona 33

2. Prima fn+f4 para alternar a imagem do ecrã entre 4 modos de visualização:●Ecrã do PC apenas: ver a imagem do ecrã apenas no computador.●Duplicar: v

Strona 34 - 4 Navegar no ecrã

iv Aviso de segurança

Strona 35

Para configurar múltiplos ecrãs, siga estes passos:1. Ligue um hub externo (adquirido separadamente) à DisplayPort do seu computador, utilizando um ca

Strona 36

NOTA: Se esta caixa de diálogo não aparecer, certifique-se de que cada dispositivo de visualizaçãoexterno está ligado à porta correta do hub. Para mai

Strona 37 - Utilizar o áudio

Utilizar dispositivos externos opcionaisNOTA: Para mais informações sobre o software e controladores necessários ou para saber que porta docomputador

Strona 38 - Utilizar vídeo

2. Alinhe os pinos de ancoragem no dispositivo de ancoragem com os recetores no fundo do computador ecoloque o computador no dispositivo de ancoragem

Strona 39

2. Deslize o conector da porta de expansão para o conector de ancoragem no computador até o conectorencaixar.32 Capítulo 5 Funcionalidades de entret

Strona 40

6 Gestão de energiaNOTA: O computador deve ter um botão para ligar/desligar ou um interruptor de alimentação. O termobotão para ligar/desligar é utili

Strona 41

CUIDADO: Para reduzir o risco de possível degradação de áudio e vídeo, perda da funcionalidade dereprodução de áudio e vídeo ou perda de informações,

Strona 42

●Para ver a percentagem de carga restante da bateria e o plano energético atual, mova o ponteiro dorato sobre o ícone do indicador de energia .●Para u

Strona 43

Localizar informações adicionais sobre a bateriaPara aceder a informações sobre a bateria:1. Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e

Strona 44

Sugestões para maximizar o tempo de descarga da bateria:●Diminua o brilho do ecrã.●Selecione a definição Poupança de energia em Opções de energia.Geri

Strona 45 - 6 Gestão de energia

Definição de configuração do processador (apenas em alguns modelos)IMPORTANTE: Alguns modelos estão configurados com um processador Intel® Pentium® sé

Strona 46

●Diminua a luminosidade do ecrã.●Antes de abandonar o trabalho, inicie o estado de Suspensão ou encerre o computador.Eliminar uma bateriaQuando uma ba

Strona 47 - Utilizar a energia da bateria

Utilizar alimentação CA externaAVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize exclusivamente o transformador fornecidocom o computador

Strona 48

7SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança padrão fornecidas pelo Windows e pelo Setup Utility (Utilitário deConfiguração) (BIOS)

Strona 49 - Poupar energia da bateria

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informaçõesexistentes no computador. Podem

Strona 50 - Substituir uma bateria

Palavra-passe FunçãoPalavra-passe principal do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna protegida peloDriveLock. É também utiliza

Strona 51

▲Ligue ou reinicie o computador e, quando surgir o logótipo HP, prima F10 para entrar naComputer Setup (Configuração do Computador).●Tablets sem tecla

Strona 52 - 7Segurança

Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOSQuando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS),es

Strona 53 - Utilizar palavras-passe

Definir a palavra-passe do DriveLockPara definir uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Configuração do Computador), siga estespassos:1. In

Strona 54

1. Desligue o tablet.2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até omenu Startup (Arranque) ser apresentad

Strona 55

Quando solicitada a DriveLock Password (Palavra-passe do DriveLock), digite a palavra-passe de utilizadorou a palavra-passe principal (utilizando as t

Strona 56

vi Definição de configuração do processador (apenas em alguns modelos)

Strona 57

Introduzir uma palavra-passe automática do DriveLock (apenas alguns produtos)Para ativar uma palavra-passe do DriveLock automático na Computer Setup (

Strona 58

O software antivírus pode detetar a maior parte dos vírus, eliminá-los e, na maior parte dos casos, reparardanos que possam ter causado. Para garantir

Strona 59

Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em algunsprodutos)O HP Touchpoint Manager é uma solução de TI baseada na cloud que permite às empresas gerir

Strona 60 - Utilizar o software antivírus

Localizar o leitor de impressões digitaisO leitor de impressões digitais é um pequeno sensor metálico localizado numa das seguintes áreas do seucomput

Strona 61

8 ManutençãoÉ importante efetuar manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Estecapítulo explica como utilizar ferramentas

Strona 62

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade dedisco rígido instalada num dispositivo de ancora

Strona 63

CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danificar de forma permanente o seu computador.Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é

Strona 64 - 8 Manutenção

●Prepare o computador para uma viagem ou envio:◦Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa.◦Retire todos os discos e todos o

Strona 65 - Limpeza do computador

9 Cópia de segurança e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidasreferem-se a

Strona 66 - Procedimentos de limpeza

de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu paísou região e siga as instruções apresentadas no ecr

Strona 67

Índice1 Bem-vindo ...

Strona 68

Utilizar as ferramentas do WindowsPode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança dasinformações pess

Strona 69

O que precisa de saber antes de começar●O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecidocom este com

Strona 70 - Restauro e recuperação

Para tablets sem teclados:Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume; e, emseguida, selecione f11.– ou

Strona 71

Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar esp

Strona 72

10 Computer Setup (Configuração doComputador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Configuração do Computador)A Computer Setup (Confi

Strona 73

Para sair da Computer Setup (Configuração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:●Para sair dos menus da Computer Setup (Configuração do Com

Strona 74

Alguns pacotes de transferência contêm um ficheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acercada instalação e da resolução de problemas do fi

Strona 75 - Atualizar o BIOS

para localizar a atualização posteriormente, após ter sido transferida para a unidade de discorígido.b. Siga as instruções apresentadas no ecrã para t

Strona 76 - Determinar a versão do BIOS

Definições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Antes de ativar a funcionalidade do Trusted Platform Module (TPM) neste sistema, dev

Strona 77

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) que lhepermite e

Strona 78

4 Navegar no ecrã ...

Strona 79

Transferir a versão mais recente do UEFI:1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial do HP PC Diagnostics.2. Na

Strona 80

12 EspecificaçõesPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computadorpara o estra

Strona 81 - 12 Especificações

13 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto —por exemplo, o choq

Strona 82 - 13 Descarga electrostática

14 AcessibilidadeA HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoascom deficiência, de forma a

Strona 83 - 14 Acessibilidade

Índice RemissivoAaberturas de arrefecimento,identificar 14aberturas de ventilação, identificar6acessibilidade 71alimentaçãobateria 35opções 33poupar 3

Strona 84 - Índice Remissivo

Ggesto de deslizar com um dedo doecrã tátil 24gesto de deslocamento com doisdedos no painel tátil 23gesto de zoom com aproximação dedois dedos do pain

Strona 85

Rranhura do cabo de segurança,identificar 6ranhurascabo de segurança 6SIM 5smart card 7ranhura SIM, identificar a ficha 5recetores do dispositivo dean

Strona 86

Identificar níveis de bateria fraca ................ 37Resolver um nível de bateria fraca ....

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag